1. The challenge to academic painting that impressionism posed was a challenge both in form and in content.
[ترجمه گوگل]چالشی که امپرسیونیسم برای نقاشی آکادمیک ایجاد کرد، هم از نظر فرم و هم در محتوا چالشی بود
[ترجمه ترگمان]چالش نقاشی آکادمیک که امپرسیونیسم از آن برمی آید، چالشی بود که هم در شکل و هم در محتوا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Impressionism begat post-impressionism, which begat cubism, which sired futurism, expressionism and all manner of errant abstractions.
[ترجمه گوگل]امپرسیونیسم، پست امپرسیونیسم را آغاز کرد، که کوبیسم را به وجود آورد، آیندهگرایی، اکسپرسیونیسم و انواع انتزاعات نادرست را به وجود آورد
[ترجمه ترگمان]Impressionism، post و impressionism وجود دارد که cubism را به وجود می آورد که sired، expressionism و همه نوع of را به وجود می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. What do you know about Post - impressionism?
[ترجمه گوگل]درباره پست امپرسیونیسم چه می دانید؟
[ترجمه ترگمان]شما در مورد امپرسیونیسم چه می دانید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Jiax impressionism of image in the E - age compared with other period of history?
[ترجمه گوگل]جیاکس امپرسیونیسم تصویر در عصر E در مقایسه با دوره های دیگر تاریخ؟
[ترجمه ترگمان]امپرسیونیسم تصویر در عصر E در مقایسه با دوره دیگر تاریخ؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Influenced by Paul Gauguin, Impressionism and Japanese Yamato-e, he drew the inspiration from the nature and formed his unique decorative artistic style.
[ترجمه گوگل]او تحت تأثیر پل گوگن، امپرسیونیسم و Yamato-e ژاپنی، از طبیعت الهام گرفت و سبک هنری تزئینی منحصر به فرد خود را شکل داد
[ترجمه ترگمان]تحت تاثیر پل Gauguin، Impressionism و Yamato ژاپنی، او اله ام را از طبیعت گرفت و سبک هنری منحصر به فرد خود را شکل داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Later impressionism, also including Paul Cezanne, Vincent Vangogh, Paul gauguin, increasingly destroyed the past traditional painting style in western Europe.
[ترجمه گوگل]امپرسیونیسم بعدی، همچنین شامل پل سزان، وینسنت وانگوگ، پل گوگن، به طور فزاینده ای سبک نقاشی سنتی گذشته را در اروپای غربی نابود کرد
[ترجمه ترگمان]امپرسیونیسم، همچنین از جمله پل سزان، وینسنت vangogh، پل gauguin، شیوه سنتی نقاشی سنتی را در اروپای غربی از بین می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. So Impressionism is the transfer of painting from tradition to modern.
[ترجمه گوگل]بنابراین امپرسیونیسم انتقال نقاشی از سنت به مدرن است
[ترجمه ترگمان]بنابراین Impressionism انتقال نقاشی از سنت به مدرن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Impressionism is concerned with effect of light on a subject.
[ترجمه گوگل]امپرسیونیسم به تأثیر نور بر یک موضوع می پردازد
[ترجمه ترگمان]Impressionism در ارتباط با تاثیر نور بر روی یک سوژه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Figurative art has evolved through Impressionism and Fauvism to arrive to at what we call Abstract art.
[ترجمه گوگل]هنر فیگوراتیو از طریق امپرسیونیسم و فوویسم تکامل یافته است تا به آنچه ما هنر انتزاعی می نامیم رسیده است
[ترجمه ترگمان]هنر Figurative از طریق Impressionism و Fauvism برای رسیدن به چیزی که ما آن را هنر انتزاعی می نامیم، تکامل یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The painting belongs to the impressionism era.
[ترجمه گوگل]این نقاشی متعلق به دوران امپرسیونیسم است
[ترجمه ترگمان]نقاشی به دوره امپرسیونیسم تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It has been foal conclusion for impressionism feature in Li Jian-vvu 's literary criticism, but we have to reseed its deep structure.
[ترجمه گوگل]برای ویژگی امپرسیونیسم در نقد ادبی لی جیان-وو، نتیجهگیری بیسابقه بوده است، اما باید ساختار عمیق آن را دوباره بشناسیم
[ترجمه ترگمان]این یک نتیجه foal برای ویژگی امپرسیونیسم در نقد ادبی لی جیان - vvu بوده است، اما باید ساختار عمیق آن را reseed
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Impressionism name from the famous monet was impression?
[ترجمه گوگل]نام امپرسیونیسم از مونه معروف Impression بود؟
[ترجمه ترگمان]اسم Impressionism از the معروف بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The impressionism ascends art circles in France in 60-90's in 19 centuries, it has no explicit outline, but it absorbed Corot and Barby painting parties and the Courbet realism nourishment .
[ترجمه گوگل]امپرسیونیسم در قرن 19 در دهه 60 تا 90 در فرانسه به دایره های هنری صعود کرد، طرح کلی ندارد، اما مهمانی های نقاشی کوروت و باربی و تغذیه رئالیسم کوربه را جذب کرد
[ترجمه ترگمان]امپرسیونیسم دایره هنر در فرانسه را در دهه های ۶۰ تا ۹۰ میلادی به بالا می برد، اما طرح کلی روشنی ندارد، اما سبک نقاشی Corot و Barby را جذب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. His paintings were widely nurtured by classical art, impressionism and fauvism. Additionally his study and research on traditional Chinese art and folk art also laid an influence to his paintings.
[ترجمه گوگل]نقاشی های او به طور گسترده ای توسط هنر کلاسیک، امپرسیونیسم و فوویسم تغذیه شد علاوه بر این مطالعه و تحقیق او در مورد هنر سنتی چینی و هنر عامیانه نیز بر نقاشی های او تأثیر گذاشت
[ترجمه ترگمان]نقاشی های او به وفور توسط هنر کلاسیک، امپرسیونیسم و fauvism پرورش می یافت علاوه بر این، تحقیق و پژوهش او بر روی هنر سنتی چینی و هنر محلی نیز تاثیر زیادی بر نقاشی های او گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید