1. It conjures up vague images of past imperialistic glories which are hardly relevant.
[ترجمه گوگل]این تصاویر مبهم از افتخارات امپریالیستی گذشته را تداعی می کند که به سختی مرتبط هستند
[ترجمه ترگمان]این، تصاویر مبهمی از glories امپریالیستی گذشته را در ذهن تداعی می کند که به سختی مرتبط هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. But clearly it was imperialistic palaeontologists rather than imperialist fossils that set the pattern in both cases.
[ترجمه گوگل]اما واضح است که این دیرینه شناسان امپریالیستی و نه فسیل های امپریالیستی بودند که الگو را در هر دو مورد تعیین کردند
[ترجمه ترگمان]اما به وضوح این palaeontologists imperialistic بود به جای فسیل imperialist که این الگو را در هر دو مورد تنظیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We dozen imperialistic of signal, very at quiet scold 1:Hold!
[ترجمه گوگل]ما دهها سیگنال امپریالیستی، بسیار در سکوت سرزنش 1: نگه دارید!
[ترجمه ترگمان]ما ده دوازده تا سیگنال دریافت کردیم، خیلی زود با scold ۱: صبر کن!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Under Wilhelm II Germany took an imperialistic course that led to friction with neighbouring countries.
[ترجمه گوگل]در زمان ویلهلم دوم، آلمان یک مسیر امپریالیستی را در پیش گرفت که منجر به اصطکاک با کشورهای همسایه شد
[ترجمه ترگمان]در دوره ویلهلم دوم آلمان یک دوره imperialistic اتخاذ کرد که منجر به اصطکاک با کشورهای همسایه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. An imperialistic country extends its power and influence into neighbouring countries.
[ترجمه گوگل]یک کشور امپریالیستی قدرت و نفوذ خود را به کشورهای همسایه گسترش می دهد
[ترجمه ترگمان]یک کشور imperialistic قدرت و نفوذ خود را به کشورهای همسایه گسترش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. EXTEND An imperialistic country extends its power and influence into neighboring countries.
[ترجمه گوگل]گسترش یک کشور امپریالیستی قدرت و نفوذ خود را به کشورهای همسایه گسترش می دهد
[ترجمه ترگمان]EXTEND یک کشور imperialistic قدرت و نفوذ خود را به کشورهای همسایه گسترش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Imperialistic aggressors always use gunboat diplomacy to invade countries.
[ترجمه گوگل]متجاوزان امپریالیستی همیشه از دیپلماسی قایق های توپدار برای حمله به کشورها استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]مهاجمان imperialistic همیشه از دیپلماسی gunboat برای حمله به کشورها استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. They were warlike and imperialistic.
[ترجمه گوگل]جنگجو و امپریالیست بودند
[ترجمه ترگمان]آن ها زمان جنگ و imperialistic بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Imperialist Competitive Algorithm An Algorithm for Optimization Inspired by Imperialistic Competition has been tested.
[ترجمه گوگل]الگوریتم رقابتی امپریالیستی الگوریتمی برای بهینه سازی با الهام از رقابت امپریالیستی آزمایش شده است
[ترجمه ترگمان]Imperialist الگوریتم رقابتی الگوریتمی برای بهینه سازی با الهام از رقابت imperialistic مورد آزمایش قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Respected magazines all over Europe have used on their cover pages menacing images of fiery dragons spewing banknotes or contemporary Maos with imperialistic designs on the continent.
[ترجمه گوگل]مجلات معتبر در سراسر اروپا در صفحات جلد خود از تصاویر تهدیدآمیز اژدهای آتشین در حال پرتاب اسکناس یا مائوهای معاصر با طرح های امپریالیستی در این قاره استفاده کرده اند
[ترجمه ترگمان]مجلات Respected در سراسر اروپا در صفحات پوشش خود تصاویر تهدید آمیز اژدها آتشین یا Maos معاصر با طرح های امپریالیستی بر روی قاره را مورد استفاده قرار داده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید