immunization

/ˌɪmjuːnəˈzeɪʃn̩//ˌɪmjʊnaɪˈzeɪʃn̩/

مصونیت دادن
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. Immunization coverage against fatal diseases has increased to 99% in some countries.
[ترجمه ترگمان]پوشش بیمه ای در برابر بیماری های مرگبار به ۹۹ درصد در برخی کشورها افزایش یافته است
[ترجمه گوگل]پوشش ایمن سازی در برابر بیماری های کشنده در برخی کشورها به 99 درصد افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The disease was stopped in its tracks by immunization programmes.
[ترجمه ترگمان]این بیماری در مسیر خود توسط برنامه های ایمن سازی متوقف شده بود
[ترجمه گوگل]این بیماری با برنامه های ایمن سازی در مسیر خود متوقف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. For example, mandatory polio immunization of all school children has been upheld, despite the religious objections of some parents.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، علی رغم اعتراضات مذهبی برخی والدین، ایمن سازی اجباری فلج اطفال همه کودکان مدرسه ای مورد تایید قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]برای مثال، علیرغم اعتراضات مذهبی برخی از والدین، ایمن سازی واجد شرایط فلج اطفال همه کودکان مدرسه مورد حمایت قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The drive toward nationwide immunization never regained its momentum after the Cutter scare.
[ترجمه ترگمان]حرکت به سوی ایمن سازی در سراسر کشور هرگز نیروی حرکتی خود را پس از ترس Cutter پیدا نکرده است
[ترجمه گوگل]رانندگی به سمت ایمن سازی در سراسر کشور هرگز پس از کاتر ترسناک حرکت نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Objective To explore a strategy for immunization against hepatitis A ( HA ) in highly prevalent areas.
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی استراتژی ایمن سازی در برابر هپاتیت آ (HA)در مناطق بسیار شایع
[ترجمه گوگل]هدف: برای کشف یک راهبرد برای ایمن سازی در برابر هپاتیت A (HA) در مناطق بسیار شایع
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Andy has also taken part in a National Immunization Day in India.
[ترجمه ترگمان]اندی هم در یک روز ملی Immunization در هند شرکت کرده است
[ترجمه گوگل]اندی همچنین در یک روز ملی ایمن سازی در هند شرکت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Health immunization flow, storage and recovery will not pollute the environment.
[ترجمه ترگمان]جریان ایمن سازی بهداشتی، نگهداری و بازیابی محیط زیست را آلوده نخواهد کرد
[ترجمه گوگل]جریان ایمن سازی بهداشت، ذخیره سازی و بازیابی، محیط را آلوده نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. To improve the management of immunization of ecdemic children in Baoshan District.
[ترجمه ترگمان]برای بهبود مدیریت ایمن سازی کودکان ecdemic در منطقه Baoshan
[ترجمه گوگل]برای بهبود مدیریت ایمن سازی کودکان اگزمیک در منطقه Baoshan
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Do you have any immunization to cover influenza A ( H 1 N 1 )?
[ترجمه ترگمان]آیا شما هیچ ایمن سازی را برای پوشش دادن آنفولانزا A دارید (H [ ۱ N - ۱)؟
[ترجمه گوگل]آیا برای پیشگیری از ابتلا به آنفلوآنزا A (H 1 N 1) ایمنی دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Eighty-nine countries offered infant immunization against Hib by the end of 200 with two of those countries providing it in parts of their territories.
[ترجمه ترگمان]هشتاد و نه کشور، ایمن سازی کودکان را در برابر Hib تا پایان سال ۲۰۰ با دو کشور که آن را در بخش هایی از قلمرو خود تامین می کنند، پیشنهاد کردند
[ترجمه گوگل]هشتاد و نه کشور ایمن سازی نوزادان علیه Hib را تا پایان سال 200 ارائه دادند که دو کشور از آن کشور در بخش هایی از قلمرو خود قرار داده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective:To evaluate the effect of poliovirus vaccine supplemental immunization.
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی تاثیر واکسن فلج اطفال بر ایمن سازی
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اثر واکسیناسیون مکمل واکسن پلیو ویروس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Health workers spread the word about the benefits of immunization.
[ترجمه ترگمان]کارکنان بهداشتی این کلمه را در مورد مزایای ایمن سازی منتشر کردند
[ترجمه گوگل]کارکنان بهداشتی کلمه ای را درباره مزایای ایمن سازی منتشر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. They are spreading the word about the benefits of immunization.
[ترجمه ترگمان]آن ها اخبار مربوط به مزایای ایمن سازی را پخش می کنند
[ترجمه گوگل]آنها این کلمه را در مورد مزایای ایمن سازی گسترش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Other reports in March stressed the need for a crash immunization programme to ward off the threat of epidemics.
[ترجمه ترگمان]گزارش ها دیگر در ماه مارس بر نیاز به برنامه ایمن سازی سقوط برای دفع تهدید of تاکید کردند
[ترجمه گوگل]گزارش های دیگر در ماه مارس بر نیاز به یک برنامه ایمن سازی سقوط تاکید کرد تا خطر ابتلا به بیماری همه گیر را کنار بگذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Lesotho's campaign will use the same models employed by immunization programmes: extensive community mobilization and education followed by door-to-door visits.
[ترجمه ترگمان]مبارزه لسوتو از همان مدل هایی استفاده خواهد کرد که توسط برنامه های ایمن سازی استخدام شده اند: بسیج عمومی و آموزش و پرورش و پس از آن بازدید در منازل
[ترجمه گوگل]کمپین لسوتو از همان مدل هایی که توسط برنامه های ایمن سازی استفاده می شود، استفاده می شود: بسیج جامعه و آموزش و پرورش و همچنین بازدید از درب به درب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[صنایع غذایی] ایمن سازی : ایجاد ایمنی در موجود زنده با تزریق پادتن
[بهداشت] ایمنسازی

به انگلیسی

• process of rendering insusceptible to a disease (also immunisation)

پیشنهاد کاربران

ایمن سازی
واکسیناسیون
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما