1. no need to immerge further into this topic
نیازی نیست که بیش از این وارد این موضوع بشوی.
2. I saw his head immerge into water.
[ترجمه گوگل]سرش را دیدم که در آب فرو رفت
[ترجمه ترگمان]سر او را دیدم که در آب فرو می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سر او را دیدم که در آب فرو می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. There is no need to immerge further into this topic.
[ترجمه گوگل]نیازی به پرداختن بیشتر به این موضوع نیست
[ترجمه ترگمان]نیازی به توضیح بیشتر در این موضوع نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نیازی به توضیح بیشتر در این موضوع نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Heat evaporate face water very hot, with towel immerge, pigheaded dry rear cover is in 5 minutes on the face.
[ترجمه گوگل]حرارت تبخیر آب صورت بسیار داغ، با غوطه ور شدن حوله، پوشش پشت خشک سر خوک در 5 دقیقه روی صورت است
[ترجمه ترگمان]آب با آب داغ بسیار داغ و با حوله immerge خشک است و پوشش عقب تر در ۵ دقیقه روی صورت قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آب با آب داغ بسیار داغ و با حوله immerge خشک است و پوشش عقب تر در ۵ دقیقه روی صورت قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. How was it for you to immerge yourself in this totally different kind of movie?
[ترجمه گوگل]چطور شد که خودتان را در این نوع فیلم کاملاً متفاوت قرار دادید؟
[ترجمه ترگمان]چطور تونستی خودت رو تو این فیلم کاملا متفاوت نشون بدی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چطور تونستی خودت رو تو این فیلم کاملا متفاوت نشون بدی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Do not immerge the resin to the soldering stove.
[ترجمه گوگل]رزین را به اجاق لحیم کاری غوطه ور نکنید
[ترجمه ترگمان]چسب را روی اجاق لحیم کاری قرار ندهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چسب را روی اجاق لحیم کاری قرار ندهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The leadership's belief should immerge into the administration gradually.
[ترجمه گوگل]اعتقاد رهبری باید به تدریج در دولت جا بیفتد
[ترجمه ترگمان]عقیده رهبری باید به تدریج وارد دولت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عقیده رهبری باید به تدریج وارد دولت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. With the development of foreign exchange of politics, economy, culture and so on, China English starts to immerge into the category of world English .
[ترجمه گوگل]با توسعه مبادلات خارجی سیاست، اقتصاد، فرهنگ و غیره، انگلیسی چینی شروع به غوطه ور شدن در دسته انگلیسی های جهانی می کند
[ترجمه ترگمان]با توسعه مبادلات خارجی سیاست، اقتصاد، فرهنگ و غیره، زبان انگلیسی چینی شروع به immerge به مقوله انگلیسی جهانی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توسعه مبادلات خارجی سیاست، اقتصاد، فرهنگ و غیره، زبان انگلیسی چینی شروع به immerge به مقوله انگلیسی جهانی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Those stories happened when one was young and rash are like newly sliced fresh lemons, and the acerbic fragrance they give out immerge slowly into the lines of history.
[ترجمه گوگل]آن داستانها زمانی اتفاق میافتند که آدم جوان بود و راشها مانند لیموی تازه برشخوردهشده هستند، و عطری که منتشر میکنند آرام آرام در خطوط تاریخ میپیچد
[ترجمه ترگمان]این داستان ها وقتی رخ دادند که یکی از آن ها جوان و تند بود، مانند لیمو ترش تازه بریده شده، و عطر acerbic که آن ها را به آرامی به خطوط تاریخ عرضه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این داستان ها وقتی رخ دادند که یکی از آن ها جوان و تند بود، مانند لیمو ترش تازه بریده شده، و عطر acerbic که آن ها را به آرامی به خطوط تاریخ عرضه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. There isn't any disrepair on the microcosmic surface of CAF, and the sol can immerge into the holes of the alumina foil.
[ترجمه گوگل]هیچ آسیبی در سطح ریز کیهانی CAF وجود ندارد، و سل می تواند در سوراخ های فویل آلومینا فرو برود
[ترجمه ترگمان]هیچ عیب و نقصی در سطح microcosmic of وجود ندارد و sol می تواند به درون سوراخ های فویل آلومینا نفوذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ عیب و نقصی در سطح microcosmic of وجود ندارد و sol می تواند به درون سوراخ های فویل آلومینا نفوذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The invention discloses a surface treating method for welding points. The method uses an alkaline buffer solution and makes a welding point immerge into the alkaline buffer solution.
[ترجمه گوگل]این اختراع یک روش عملیات سطحی برای نقاط جوش را نشان می دهد این روش از محلول بافر قلیایی استفاده می کند و باعث می شود که نقطه جوش در محلول بافر قلیایی غوطه ور شود
[ترجمه ترگمان]اختراع یک روش برخورد سطحی برای نقاط جوش را نشان می دهد این روش از یک محلول بافر قلیایی استفاده می کند و نقطه جوش را به محلول بافر قلیایی تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اختراع یک روش برخورد سطحی برای نقاط جوش را نشان می دهد این روش از یک محلول بافر قلیایی استفاده می کند و نقطه جوش را به محلول بافر قلیایی تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The key techniques of the monitor software is how to go along with the information exchange and immerge between computer of industry control and peripheral instruments.
[ترجمه گوگل]تکنیک های کلیدی نرم افزار مانیتور این است که چگونه با تبادل اطلاعات و ادغام بین کامپیوتر کنترل صنعت و ابزارهای جانبی همراه شود
[ترجمه ترگمان]تکنیک های کلیدی نرم افزار نظارت بر این است که چگونه با تبادل اطلاعات و ارتباط بین کامپیوتر کنترل صنعت و ابزارهای جانبی، همراه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تکنیک های کلیدی نرم افزار نظارت بر این است که چگونه با تبادل اطلاعات و ارتباط بین کامپیوتر کنترل صنعت و ابزارهای جانبی، همراه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. As Chase progresses through the investigation, startling secrets about her past life begin to immerge.
[ترجمه گوگل]همانطور که چیس در تحقیقات پیش می رود، رازهای شگفت انگیزی درباره زندگی گذشته او آشکار می شود
[ترجمه ترگمان]همچنان که چیس در جریان تحقیقات پیشرفت می کنه رازهای حیرت انگیز زندگیش در مورد زندگی گذشته اون شروع می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنان که چیس در جریان تحقیقات پیشرفت می کنه رازهای حیرت انگیز زندگیش در مورد زندگی گذشته اون شروع می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The composition and variation of the bacterial films on the immerge seawater material surfaces were investigated.
[ترجمه گوگل]ترکیب و تنوع فیلمهای باکتریایی روی سطوح مواد آب دریا مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]ترکیب و تنوع فیلم های باکتریایی بر روی سطوح مواد آب دریا مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ترکیب و تنوع فیلم های باکتریایی بر روی سطوح مواد آب دریا مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید