1. The iguana clings to the temple wall.
[ترجمه گوگل]ایگوانا به دیوار معبد می چسبد
[ترجمه ترگمان] سوسمار به دیوار معبد چسبیده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. As for an Iguana Air, I can only assume it's a tropical airline.
[ترجمه گوگل]در مورد یک ایگوانا ایر، من فقط می توانم حدس بزنم که یک خط هوایی گرمسیری است
[ترجمه ترگمان]اما برای یک نیروی هوایی Iguana، من فقط می توانم فرض کنم که یک شرکت هواپیمایی استوایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. An iguana waits to be weighed and measured in the Rainforest Life area of ZSL London zoo as part of their annual weighing and measuring of their animals.
[ترجمه گوگل]یک ایگوانا در منطقه Rainforest Life باغ وحش ZSL لندن به عنوان بخشی از وزن و اندازه گیری سالانه حیوانات خود منتظر وزن و اندازه گیری است
[ترجمه ترگمان]یک مارمولک منتظر است تا به عنوان بخشی از وزن و اندازه گیری سالانه آن ها در جنگل های انبوه زندگی of لندن سنجیده شود و اندازه گیری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Can you comprehend that an iguana is trying hard to be a part of your world, despite the massive differences?
[ترجمه گوگل]آیا می توانید درک کنید که یک ایگوانا علیرغم تفاوت های زیاد، سخت تلاش می کند تا بخشی از دنیای شما باشد؟
[ترجمه ترگمان]آیا می توانید درک کنید که یک سوسمار با وجود اختلاف های بزرگ، سخت تلاش می کند که بخشی از دنیای شما باشد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Adopting or rescuing an iguana can be a very interesting and rewarding experience.
[ترجمه گوگل]پذیرش یا نجات یک ایگوانا می تواند یک تجربه بسیار جالب و مفید باشد
[ترجمه ترگمان]استفاده از یک سوسمار می تواند یک تجربه بسیار جالب و باارزش باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A man holds his pet Iguana before blessing rites at a church in Manila as part of celebrations of World Animal Day and the feast day of St. Francis of Assisi, the patron of animals.
[ترجمه گوگل]مردی حیوان خانگی خود ایگوانا را قبل از برگزاری مراسم برکت در کلیسایی در مانیل به عنوان بخشی از جشن های روز جهانی حیوانات و روز جشن سنت فرانسیس آسیزی، حامی حیوانات، در آغوش می گیرد
[ترجمه ترگمان]مردی به عنوان بخشی از جشن های روز جهانی حیوانات و روز جشن سنت فرانسیس of، که حامی حیوانات است، در حال برگزاری مراسم دعای خیر در یک کلیسا در مانیل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. So, you just got your first green iguana and you have lots of questions.
[ترجمه گوگل]بنابراین، شما به تازگی اولین ایگوانای سبز خود را دریافت کرده اید و سوالات زیادی دارید
[ترجمه ترگمان]خب، تو همین الان اولین سوسمار سبز رو داری و کلی سوال داری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A marine iguana sunbathes on rocks of San Cristobal Island in the Galapagos Archipelago. The strange animals of the Galapagos made Darwin wonder about how species develop and change.
[ترجمه گوگل]یک ایگوانای دریایی روی صخره های جزیره سن کریستوبال در مجمع الجزایر گالاپاگوس آفتاب می گیرد حیوانات عجیب و غریب گالاپاگوس داروین را در مورد چگونگی رشد و تغییر گونه ها شگفت زده کردند
[ترجمه ترگمان]یک سوسمار دریایی بر روی صخره های جزیره سان Cristobal در مجمع الجزایر گالاپاگوس حیوانات عجیب گالاپاگوس داروین را شگفت زده کردند که چگونه گونه ها در حال توسعه و تغییر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The local dragon, a marine iguana, grazes on green algae.
[ترجمه گوگل]اژدهای محلی، یک ایگوانای دریایی، جلبکهای سبز را میچراند
[ترجمه ترگمان]اژدهای محلی، یک سوسمار دریایی، یک مارمولک دریایی، جلبک دریایی سبز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The analysis also suggests the pink iguana is one of the earliest examples of species diversification on the islands.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل همچنین نشان می دهد که ایگوانای صورتی یکی از اولین نمونه های تنوع گونه ها در جزایر است
[ترجمه ترگمان]این تجزیه و تحلیل همچنین نشان می دهد که یک مارمولک صورتی یکی از قدیمی ترین نمونه های تنوع گونه ای در جزایر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This iguana is one of the few lizards found in that cold climate.
[ترجمه گوگل]این ایگوانا یکی از معدود مارمولک هایی است که در آن آب و هوای سرد یافت می شود
[ترجمه ترگمان]این سوسمار یکی از چند سوسمار است که در آن هوای سرد یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Giant Toad and Andean Iguana are some examples of reptiles.
[ترجمه گوگل]وزغ غول پیکر و ایگوانای آند نمونه هایی از خزندگان هستند
[ترجمه ترگمان]وزغ بزرگ و Andean Iguana نمونه هایی از خزندگان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Learn all you can about iguanas and iguana care.
[ترجمه گوگل]هرچه می توانید درباره ایگوانا و مراقبت از ایگوانا بیاموزید
[ترجمه ترگمان]آنچه را که می توانید در مورد iguanas و care iguana بیاموزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Affording an iguana - It will cost money to own an iguana .
[ترجمه گوگل]استطاعت یک ایگوانا - داشتن یک ایگوانا هزینه دارد
[ترجمه ترگمان]یک سوسمار است - برای خود یک سوسمار خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید