idealist

/aɪˈdiːləst//aɪˈdɪəlɪst/

معنی: ایدیالیست
معانی دیگر: آرمان گرا، (فلسفه) پنداره گرا، مینوگرا، خیال گرا، ایده الیست

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a person with high or noble principles, goals, or codes of action.

- She is an idealist, who will never stop fighting for world peace.
[ترجمه bahar] او ایده آلیست است کسی که هرگز جنگیدن برای صلح جهانی را متوقف نخواهد کرد.
|
[ترجمه گوگل] او یک ایده آلیست است که هرگز از مبارزه برای صلح جهانی دست بر نمی دارد
[ترجمه ترگمان] او idealist است که هرگز برای صلح جهانی مبارزه نخواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: a person who sets unrealistic or impractically high goals or standards.
مشابه: romantic

(3) تعریف: an artist or writer who conveys an ideal vision of the world.
مشابه: utopian

جمله های نمونه

1. the discord between the idealist and materialist philosophies
تباین بین فلسفه ی ماده گرایی و فلسفه ی آرمان گرایی

2. He is a political pragmatist, not an idealist.
[ترجمه گوگل]او یک عملگرای سیاسی است، نه یک ایده آلیست
[ترجمه ترگمان]او یک عملگرا سیاسی است، نه یک idealist
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He's too much of an idealist for this government.
[ترجمه گوگل]او برای این دولت بیش از حد ایده آلیست است
[ترجمه ترگمان]اون برای این دولت خیلی of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Metaphysics is part and parcel of the idealist world outlook.
[ترجمه گوگل]متافیزیک بخشی از جهان بینی ایده آلیستی است
[ترجمه ترگمان]متافیزیک بخشی از دیدگاه جهانی idealist است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He is not such an idealist that he cannot see the problems.
[ترجمه گوگل]او آنقدر آرمان گرا نیست که نتواند مشکلات را ببیند
[ترجمه ترگمان]او چنان idealist نیست که نمی تواند مشکلات را ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The pragmatist knows it better than the idealist. 97 excess A sledge-hammer to crack a nut.
[ترجمه گوگل]عملگرا بهتر از ایده آل گرا می داند 97 اضافی یک چکش سورتمه برای شکستن مهره
[ترجمه ترگمان]The این را بهتر از the می داند بیش از ۹۷ یک چکش برای شکستن یک مهره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Euripides' satire on the paranoia of the idealist has always been the cult play of the Attic repertoire.
[ترجمه گوگل]طنز اوریپید در مورد پارانویای ایده آلیست همیشه نمایشنامه کالت رپرتوار آتیک بوده است
[ترجمه ترگمان]طنز و هجو Euripides درباره جنون of همواره از زمره cult the Attic بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Idealist philosophers saw the human body as the most perfect expression of the vertebrate form.
[ترجمه گوگل]فیلسوفان ایده آلیست بدن انسان را کامل ترین بیانگر شکل مهره داران می دانستند
[ترجمه ترگمان]فلاسفه idealist بدن انسان را به عنوان کامل ترین توصیف از شکل مهره داران می بینند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Inside every cynical person, there is a disappointed idealist. George Carlin
[ترجمه گوگل]در درون هر آدم بدبین، یک ایده آلیست ناامید وجود دارد جورج کارلین
[ترجمه ترگمان]درون هر فرد بدبین، یک idealist نا امید کننده وجود دارد جورج Carlin
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. For a philosophical Idealist, this is a perfectly respectable approach, whatever one thinks of it.
[ترجمه گوگل]برای یک ایده آلیست فلسفی، این رویکرد کاملاً قابل احترام است، هر چه که در مورد آن فکر کنیم
[ترجمه ترگمان]برای یک فلسفه فلسفی، این روش کاملا قابل احترام است، هر کس به آن فکر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Julie McCann is the idealist who believes that there will be everlasting lightbulbs and cars that run on water after the revolution.
[ترجمه گوگل]جولی مک‌کان ایده‌آلیستی است که معتقد است پس از انقلاب لامپ‌ها و ماشین‌هایی همیشگی وجود خواهند داشت که روی آب کار کنند
[ترجمه ترگمان]جولی مک the، the است که معتقد است پس از انقلاب لامپ و ماشین های ابدی وجود خواهند داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Bazarov is an idealist and a brave man, and his aims are rational.
[ترجمه گوگل]بازاروف مردی آرمانگرا و شجاع است و اهدافش عقلانی است
[ترجمه ترگمان]Bazarov یک idealist و یک مرد شجاع است، و اهداف او منطقی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Gatting, the street fighter; and Gower, the idealist.
[ترجمه گوگل]گتینگ، مبارز خیابانی و گوور، ایده آلیست
[ترجمه ترگمان]Gatting، مبارز خیابانی، Gower، the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. An idealist, you are always trying to help.
[ترجمه گوگل]یک ایده آلیست، شما همیشه سعی می کنید کمک کنید
[ترجمه ترگمان]یک idealist، تو همیشه سعی می کنی کمک کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. I would probably categorize him as a romantic idealist -- a dreamer.
[ترجمه گوگل]من احتمالا او را به عنوان یک ایده آلیست رمانتیک دسته بندی می کنم -- یک رویاپرداز
[ترجمه ترگمان] احتمالا اونو به عنوان یه ایده رمانتیک ایده آل طبقه بندی می کردم - یه آدم خیال بافی -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ایدیالیست (اسم)
idealist

انگلیسی به انگلیسی

• one who forms ideals, one who lives according to some standard of perfection, one who pursues high and noble goals

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : idealize / ideate
✅️ اسم ( noun ) : idea / ideology / ideologue / ideologist / ideal / ideation idealism / idealist / idealization
...
[مشاهده متن کامل]

✅️ صفت ( adjective ) : ideological / ideal / idealistic
✅️ قید ( adverb ) : ideologically / ideally / idealistically

idealist ( هنرهای تجسمی )
واژه مصوب: آرمان‏گرا
تعریف: 1. هنرمندی که به شیوۀ آرمان‏گرایی کار می‏کند|||2. اثر هنری‏ای که به شیوۀ آرمان‏گرایی خلق شده باشد
آرمان گرا
رویاپندار

بپرس