1. Is acute icteric does hepatitis cure second liver virus still can be contained inside rear body?
[ترجمه گوگل]آیا هپاتیت حاد ویروس کبدی را درمان میکند هنوز هم میتوان در داخل بدن عقب نگه داشت؟
[ترجمه ترگمان]آیا icteric حاد هپاتیت نوع دوم کبد را هنوز هم می تواند در بدن پشت حمل کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا icteric حاد هپاتیت نوع دوم کبد را هنوز هم می تواند در بدن پشت حمل کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Terminal can have hepatomegaly, icteric, bloated, ascites.
[ترجمه گوگل]ترمینال می تواند هپاتومگالی، ایکتریک، نفخ، آسیت داشته باشد
[ترجمه ترگمان]پایانه می تواند hepatomegaly، icteric، پف کرده و ascites داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پایانه می تواند hepatomegaly، icteric، پف کرده و ascites داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Objective To evaluate the outcome of acute icteric viral hepatitis A treated with solution of Ganshuning.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی پیامد هپاتیت ویروسی ایکتریک حاد A تحت درمان با محلول Ganshuning
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی پیامد هپاتیت حاد ویروسی درمان هپاتیت A با محلول of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی پیامد هپاتیت حاد ویروسی درمان هپاتیت A با محلول of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Is acute icteric model is hepatitis serious? How long does cure want?
[ترجمه گوگل]آیا مدل ایکتریک حاد هپاتیت جدی است؟ درمان تا کی می خواهد؟
[ترجمه ترگمان]آیا این مدل icteric حاد هپاتیت جدی است؟ درمان چه مدت لازم است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا این مدل icteric حاد هپاتیت جدی است؟ درمان چه مدت لازم است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Often the patient is icteric.
[ترجمه گوگل]اغلب بیمار ایکتریک است
[ترجمه ترگمان]اغلب بیمار زنده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اغلب بیمار زنده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The onset of this disease may resemble the prodromal period of icteric hepatitis.
[ترجمه گوگل]شروع این بیماری ممکن است شبیه دوره پرودرومال هپاتیت ایکتریک باشد
[ترجمه ترگمان]ظهور این بیماری ممکن است شبیه به دوره prodromal هپاتیت باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ظهور این بیماری ممکن است شبیه به دوره prodromal هپاتیت باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective: To assess whether the co-administration of dopamine and phentolamine would be effective in the treatment of refractory icteric viral hepatitis.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اینکه آیا تجویز همزمان دوپامین و فنتولامین در درمان هپاتیت ویروسی ایکتریک مقاوم به درمان موثر است یا خیر
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی اینکه آیا مدیریت هم کاری دوپامین و phentolamine در درمان هپاتیت refractory ویروسی موثر خواهد بود یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی اینکه آیا مدیریت هم کاری دوپامین و phentolamine در درمان هپاتیت refractory ویروسی موثر خواهد بود یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Both infectious hepatitis and serum hepatitis vary in severity from non - icteric forms to acute fulminating cases.
[ترجمه گوگل]هم هپاتیت عفونی و هم هپاتیت سرمی شدت متفاوتی دارند، از اشکال غیر ایکتریک تا موارد حاد حاد
[ترجمه ترگمان]هر دو هپاتیت infectious و هپاتیت سرم در شدت از اشکال غیر - تا موارد حاد fulminating متفاوت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر دو هپاتیت infectious و هپاتیت سرم در شدت از اشکال غیر - تا موارد حاد fulminating متفاوت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Clinical process divides typical armour hepatitis a phase: is preclinical, prodrome period, is icteric period, convalescence.
[ترجمه گوگل]فرآیند بالینی هپاتیت زرهی معمولی را به یک مرحله تقسیم می کند: دوره پیش بالینی، دوره پیش از درمان، دوره ایکتریک، دوره نقاهت است
[ترجمه ترگمان]فرآیند بالینی armour نمونه هپاتیت را از هم جدا می کند: preclinical، دوره prodrome، دوره نقاهت، دوره نقاهت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فرآیند بالینی armour نمونه هپاتیت را از هم جدا می کند: preclinical، دوره prodrome، دوره نقاهت، دوره نقاهت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید