i'm about it

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
• ( عامیانه ) موافقم، دوسش دارم، باهاش هستم
• آماده ام، حالش را دارم، پیگیرش هستم
• به این کار علاقه دارم، درگیرش هستم
• ( در هیپ هاپ ) این رو زندگی می کنم، به این اعتقاد دارم
...
[مشاهده متن کامل]

🔸 مثال ها:
۱. اعلام موافقت یا علاقه:
• "Wanna grab some pizza?" – "I'm about it!"
→ �می خوای بریم پیتزا بگیریم؟� – �باهاش هستم! / دوسش دارم!�
• "I'm about that new album – it's fire. "
→ با اون آلبوم جدید حال می کنم / دوسش دارم – خیلی باحاله.
• "If you're going to the gym, I'm about it. "
→ اگر می خوای بری باشگاه، من هم هستم / باهات میام.
۲. اعلام آمادگی برای کاری که نیاز به تعهد دارد:
• "I'm about it – let's start the project now. "
→ آماده ام – بیا همین حالا پروژه را شروع کنیم.
• "Long hours? I'm about it. I'll get the job done. "
→ ساعت های طولانی؟ برام مهم نیست / حالش را دارم. کار رو تمام می کنم.
۳. تأکید بر سبک زندگی، باور یا هویت ( در هیپ هاپ و فرهنگ خیابانی ) :
• "They talk about the streets, but I'm about it – I live it. "
→ آنها از خیابان حرف می زنند، اما من خودم اون زندگی رو می کنم / بهش پایبندم.
• "You say you're a hustler? I'm about it every day. "
→ می گی آدم کاسبکاری؟ من هر روز درگیرش هستم / زندگی اش می کنم.
• "I'm about loyalty, not empty promises. "
→ به وفاداری اعتقاد دارم، نه قول های توخالی.