hypotension

/ˌhaɪpoˈtenʃən//ˌhaɪpoˈtenʃən/

معنی: فشار خون خیلی پایین، فشار خیلی ضعیف وغیر عادی رگها
معانی دیگر: (پزشکی - فشار خون بسیار کم) کم خون فشاری، کم فشار خونی، طب فشار خیلی ضعیف وغیر عادی رگها
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: excessively low blood pressure, or an illness resulting from this condition.

جمله های نمونه

1. Orthostatic hypotension occasionally is a serious side effect.
[ترجمه ترگمان]Orthostatic hypotension گاهی اوقات یک اثر جانبی جدی است
[ترجمه گوگل]گلوگاه خونریزی ارتواستیک یک عارضه جانبی جدی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Problems with diamorphine include vomiting, bradycardia, and hypotension, but in small doses diamorphine is better than any sedative.
[ترجمه ترگمان]مشکلات مربوط به diamorphine عبارتند از استفراغ، bradycardia، و hypotension، اما در دوزهای کم، بهتر از هر آرام بخش است
[ترجمه گوگل]مشکلات دیمرفین شامل استفراغ، برادی کاردی و فشار خون، اما در دوزهای کوچک، دیمرفین بهتر از هر نوع آرام بخش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The involved organs and hypotension affect the prognosis of the patients visibly.
[ترجمه ترگمان]اعضا و hypotension درگیر بر پیش بینی بیماران به طور مشخص تاثیر می گذارند
[ترجمه گوگل]اندام های درگیر و هیپوتانسیون در معرض پیش آگهی بیماران قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It has been observed in rabbits that hypotension caused by haemorrhagic orendotoxic shock could be reversed by injecting naloxone, phentolamine or cinanserineinto the lateral cerebroventricle.
[ترجمه ترگمان]در rabbits مشاهده شده است که hypotension ناشی از شوک orendotoxic ممکن است با تزریق naloxone، phentolamine و یا cinanserineinto جانبی صورت معکوس شود
[ترجمه گوگل]در خرگوش مشاهده شده است که تزریق نالوکسون، فنتوالامین یا سینسانرینین به سمت مغناطیسی جانبی سمت چپ باعث کاهش فشار خون ناشی از شوک hemorrhagic orendotoxic shock می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Postural hypotension associated with Furosemide may be enhanced by concomitant ingestion of alcohol, barbiturates or narcotics.
[ترجمه ترگمان]postural hypotension مرتبط با Furosemide ممکن است با مصرف همزمان الکل، barbiturates یا مواد مخدر افزایش یابد
[ترجمه گوگل]فشار خون ناگهانی همراه با فوروزماید ممکن است با مصرف الکل، باربیتورات ها یا مواد مخدر همراه باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. One should attempt to withhold all conventional hypotensive agents for as long as possible as they will tend to exacerbate the postural hypotension.
[ترجمه ترگمان]یکی باید تلاش کند که تمام عوامل hypotensive را تا حد ممکن نگه دارد چون آن ها تمایل دارند the postural را تشدید کنند
[ترجمه گوگل]باید تا زمانی که ممکن است از تمام عوامل مؤثر بر فشار خون پایین بیاموزید، زیرا آنها تمایل دارند فشار خون بالا را تشدید کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Impairment of sweating is associated with various manifestations of autonomic neuropathy with and without the presence of other symptoms such as postural hypotension.
[ترجمه ترگمان]Impairment عرق کردن با جلوه های مختلف ناخوشی خود autonomic همراه و بدون حضور علایم دیگر مانند postural hypotension مرتبط است
[ترجمه گوگل]اختلال عرق کردن با تظاهرات مختلف نوروپاتی اتونومیک همراه با و بدون وجود علائم دیگر مانند فشار خون ناگهانی همراه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Hence patients requiring smaller doses of levodopa who are troubled with nausea cardiac arrhythmias, or hypotension may use this dosage form.
[ترجمه ترگمان]از این رو بیماران نیازمند دوزهای کمتری از levodopa هستند که دچار تهوع های قلبی شده اند و یا hypotension ممکن است از این فرم دوز استفاده کنند
[ترجمه گوگل]از این رو بیمارانی که نیاز به دوزهای کوچکتر از لوودوپا دارند که با تهوع آریتمی قلبی یا تهوع و استفراغ مواجه می شوند ممکن است از این فرم دوز استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Permanently low blood pressure, meanwhile, shouldn't be confused with temporary hypotension.
[ترجمه ترگمان]در این میان، فشار خون برای همیشه، نباید با hypotension موقتی گیج شود
[ترجمه گوگل]در عین حال، فشار خون پایین همیشه با هیپوتانسیون موقت مواجه نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Patients taking these drugs should be advised to report postural dizziness or faintness, which may signal orthostatic hypotension.
[ترجمه ترگمان]به بیمارانی که این داروها را مصرف می کنند باید توصیه شود که dizziness postural یا ضعف را گزارش دهند که می تواند نشانه orthostatic hypotension باشد
[ترجمه گوگل]بیماران مصرف کننده این داروها باید توصیه شوند که سرگیجه یا ضعف موضعی را گزارش کنند، که ممکن است فشارخون ارتوتواستات را نشان دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Known as capillary leak syndrome, this causes both systemic hypotension and tissue oedema.
[ترجمه ترگمان]این علت که به عنوان سندروم نشت عروق شناخته شده شناخته می شود، هم منجر به hypotension سیستمیک و هم بافت بافت می شود
[ترجمه گوگل]به علت سندرم نشت مویرگی، این امر منجر به هیپوتانسیون سیستمیک و ادم بافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Bronchial carcinoid tumors may be manifested by severe and prolonged flushing episodes, facial and periorbital edema, excessive lacrimation, salivation, tachycardia, and hypotension.
[ترجمه ترگمان]تومورهای مغزی bronchial ممکن است با گونه های سرخ شدید و طولانی مدت، تورم صورت و periorbital، بزاق بیش از حد، بزاق بیش از حد، بزاق بیش از حد، و hypotension نشان داده شوند
[ترجمه گوگل]تومورهای کارسینوئید برونش ممکن است با شدت و طولانی شدن حادثه رفلاکس، ادم صورت و پری بیوتیک، سوزش بیش از حد، بزاق، تکی کاردی و فشار خون بالا ظاهر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Objective:To investigate the effects and safety of continuous epidural anesthesia(CEA) combined with acute hypervolemic hemodilution(AHH) and controlled hypotension(CH) on blood conservation.
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اثرات و ایمنی تومورهای اپیدورال مداوم، CEA با hypervolemic حاد hemodilution (ahh)و hypotension کنترل شده (CH)در حفاظت از خون ترکیب می شوند
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات و ایمنی بیهوشی اپیدورال مداوم (CEA) همراه با همودیالیز حاد هیپرولومیک (AHH) و کنترل فشار خون (CH) در حفظ خون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Conclusion SMI is an effective and safe drug for treating essential hypotension.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری SMI یک داروی موثر و ایمن برای درمان hypotension ضروری است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری SMI یک داروی مؤثر و ایمن برای درمان فشارخون ضروری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

فشار خون خیلی پایین (اسم)
hypotension

فشار خیلی ضعیف و غیر عادی رگها (اسم)
hypotension

به انگلیسی

• low blood pressure (medicine)

معنی یا پیشنهاد شما