1. With the elasticity of dermis and hypodermis increased, the wrinkle will be weaken.
[ترجمه گوگل]با افزایش خاصیت ارتجاعی درم و هیپودرم، چین و چروک ضعیف می شود
[ترجمه ترگمان]با کشش غشای میانی و hypodermis افزایش پیدا می کند، چین و چروک از بین خواهد رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Hypodermis One or more layers of cells that may be found immediately below the epidermis of plants.
[ترجمه گوگل]هیپودرم یک یا چند لایه سلول که ممکن است بلافاصله در زیر اپیدرم گیاهان یافت شود
[ترجمه ترگمان]Hypodermis یک یا چند لایه از سلول ها که ممکن است در زیر لایه گیاهان یافت شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The mesotesta includes hypodermis, translucent cell layer, parenchymatous cell layer and pigment cell layer.
[ترجمه گوگل]مزوتستا شامل هیپودرم، لایه سلولی نیمه شفاف، لایه سلولی پارانشیمات و لایه سلول رنگدانه است
[ترجمه ترگمان]The شامل hypodermis، لایه سلول شفاف، لایه سلول parenchymatous و لایه cell است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Furthermore, we examined HA in human pancreatic cancer cells transplanted into the hypodermis of nude mice to study the inhibitory effect of ME on HA synthesis.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، ما HA را در سلولهای سرطان لوزالمعده انسانی پیوند شده به هیپودرم موشهای برهنه بررسی کردیم تا اثر مهاری ME بر سنتز HA را مطالعه کنیم
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، ما HA در سلول های سرطانی پانکراس انسان را مورد بررسی قرار دادیم و به the موش برهنه وارد شدند تا اثر مهاری در سنتز HA را مطالعه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. At the bottom there is a layer called the hypodermis consisting mostly of fat cells.
[ترجمه گوگل]در پایین لایه ای به نام هیپودرم وجود دارد که بیشتر از سلول های چربی تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]در پایین یک لایه به نام the وجود دارد که عمدتا شامل سلول های چربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. RESULTS: There were comparatively plentiful capillary lymphatic vessels in the dermal papilla layer, reticular layer, hypodermis and inter-muscles.
[ترجمه گوگل]نتایج: عروق لنفاوی مویرگی نسبتاً فراوانی در لایه پاپیلای پوستی، لایه مشبک، هیپودرم و بین ماهیچهها وجود داشت
[ترجمه ترگمان]نتایج: تعداد نسبتا زیادی از رگ های غدد لنفاوی در لایه papilla پوستی، لایه reticular، hypodermis و inter وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Underneath the epidermis and dermis exists three fat layers. Cellulite develops in the most superficial of these layers, known as the hypodermis or subcutaneous fat layer.
[ترجمه گوگل]در زیر اپیدرم و درم سه لایه چربی وجود دارد سلولیت در سطحی ترین لایه ها که به عنوان لایه هایپودرم یا چربی زیر جلدی شناخته می شود، ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]زیر روپوست و غشای میانی سه لایه چربی وجود دارد Cellulite در the از این لایه ها رشد می کند و به عنوان لایه چربی زیر پوستی شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. To explore the differentiation potency of skin analog reconstructed with ES cell-derived epidermal stem cells and dermal analog in hypodermis.
[ترجمه گوگل]برای کشف قدرت تمایز آنالوگ پوست بازسازی شده با سلول های بنیادی اپیدرمی مشتق از سلول ES و آنالوگ پوستی در هیپودرم
[ترجمه ترگمان]برای بررسی توانایی تفکیک پوست آنالوگ با سلول های بنیادی مشتق شده از سلول های بنیادی و پوستی آنالوگ در hypodermis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Leaves form is falcate, and darkly greenish with two parallelly stomatic bands in the hypodermis.
[ترجمه گوگل]شکل برگها به رنگ ریز و مایل به سبز تیره با دو نوار روزنه ای موازی در زیر پوست است
[ترجمه ترگمان]شکل برگ ها falcate، و سبز تیره با دو باند parallelly stomatic در the است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید