1. Rather than put that information into the Hypertext Markup Language (HTML) of the page in any old way, add some standardized HTML tags and Cascading Style Sheet (CSS) class names.
[ترجمه گوگل]به جای قرار دادن این اطلاعات در زبان نشانه گذاری فرامتن (HTML) صفحه به روشی قدیمی، برخی تگ های استاندارد HTML و نام کلاس های Cascading Style Sheet (CSS) را اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]به جای آن که این اطلاعات را به زبان نشان گذاری متن (HTML)صفحه در هر روش قدیمی قرار دهید، برچسب های HTML استاندارد شده و برگه سبک آبشاری (CSS)را اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. If you think XML looks a lot like Hypertext Markup Language (HTML), you're right.
[ترجمه گوگل]اگر فکر می کنید XML بسیار شبیه زبان نشانه گذاری فرامتن (HTML) است، حق با شماست
[ترجمه ترگمان]اگر فکر می کنید XML بسیار شبیه زبان نشان گذاری Hypertext (HTML)است، درست است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Some sites have even given up Hypertext Markup Language (HTML) in exchange for sites powered entirely by JavaScript? code.
[ترجمه گوگل]برخی از سایتها حتی زبان نشانهگذاری فرامتن (HTML) را در ازای سایتهایی که کاملاً با جاوا اسکریپت طراحی شدهاند، کنار گذاشتهاند؟ کد
[ترجمه ترگمان]برخی از سایت ها از زبان نشان گذاری قابل گسترش (HTML)در ازای سایت هایی که به طور کامل توسط جاوا اسکریپت می شوند، داده شده اند؟ کد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Hypertext Markup Language (HTML): Defines the content that is ultimately presented to the user.
[ترجمه گوگل]زبان نشانه گذاری فرامتن (HTML): محتوایی را که در نهایت به کاربر ارائه می شود را تعریف می کند
[ترجمه ترگمان]زبان نشان گذاری گسترش یافته (HTML): محتوای محتوی که در نهایت به کاربر ارائه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. XHTML stands for Extensible HyperText Markup Language.
[ترجمه گوگل]XHTML مخفف Extensible HyperText Markup Language است
[ترجمه ترگمان]XHTML برای زبان نشانه گذاری قابل توسعه می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. HTML, which is the acronym for HyperText Markup Language, is frequently used to design websites.
[ترجمه گوگل]HTML که مخفف HyperText Markup Language است، اغلب برای طراحی وب سایت ها استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]HTML که مخفف زبان نشان گذاری قابل گسترش است، اغلب برای طراحی وب سایت ها به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. HTML stands for Hypertext Markup Language.
[ترجمه گوگل]HTML مخفف Hypertext Markup Language است
[ترجمه ترگمان]HTML برای زبان نشان گذاری گسترش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The venerable Hypertext Markup Language is getting a face lift, too.
[ترجمه گوگل]زبان نشانه گذاری ابرمتن محترم نیز در حال بهبود چهره است
[ترجمه ترگمان]زبان نشانه گذاری معروف Hypertext نیز در حال بلند کردن صورت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Runs the Web application consisting of the Extensible Hypertext Markup Language (XHTML) pages, servlet filters and listeners, and the JSF components.
[ترجمه گوگل]برنامه وب متشکل از صفحات زبان نشانه گذاری فرامتن توسعه پذیر (XHTML)، فیلترهای سرولت و شنوندگان و اجزای JSF را اجرا می کند
[ترجمه ترگمان]برنامه وب شامل صفحات (XHTML)، فیلتر سرولت و شنوندگان، و اجزای JSF می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Hypertext Markup Language (HTML), an SGML document type, also encloses content within meaningful tags.
[ترجمه گوگل]زبان نشانه گذاری فرامتن (HTML)، یک نوع سند SGML، همچنین محتوا را در برچسب های معنی دار محصور می کند
[ترجمه ترگمان]زبان نشان گذاری گسترش یافته (HTML)، یک نوع سند SGML، همچنین محتوای در برچسب های معنی داری را دربرگرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. They may validate every form field entry to remove e-mail injection commands, embedded Hypertext Markup Language (HTML) tags, and other naughty bits.
[ترجمه گوگل]آنها ممکن است هر ورودی فیلد فرم را برای حذف دستورات تزریق ایمیل، برچسبهای زبان نشانهگذاری فرامتن (HTML) و سایر بیتهای شیطانی تأیید کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها ممکن است هر نوع مدخل میدان را به منظور حذف دستورها تزریق ایمیل، برچسب های تعبیه شده Hypertext (HTML)، و سایر بیت های naughty، اعتبار دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Most importantly, many browsers use different code to display XHTML than they do to display Hypertext Markup Language (HTML).
[ترجمه گوگل]مهمتر از همه، بسیاری از مرورگرها از کدهای متفاوتی برای نمایش XHTML نسبت به نمایش زبان نشانه گذاری فرامتن (HTML) استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]از همه مهم تر، بسیاری از مرورگرها برای نمایش XHTML از کده ای مختلف استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. These crawlers look for missing content, validate all links, and ensure that your Hypertext Markup Language (HTML) is valid.
[ترجمه گوگل]این خزنده ها به دنبال محتوای گم شده می گردند، همه پیوندها را تأیید می کنند و از معتبر بودن زبان نشانه گذاری فرامتن (HTML) شما اطمینان می دهند
[ترجمه ترگمان]این crawlers ها بدنبال مطالب گم شده، معتبر کردن تمام لینک ها هستند، و اطمینان حاصل می کنند که زبان نشانه گذاری نشانه گذاری (HTML)معتبر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Third is a way to create documents in a consistent format, known as hypertext markup language, or HTML.
[ترجمه گوگل]سوم راهی برای ایجاد اسناد در یک قالب ثابت است که به عنوان زبان نشانه گذاری فرامتن یا HTML شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]سوم روشی است برای ایجاد اسناد در یک فرمت سازگار، که به زبان نشانه گذاری کندتر یا HTML مشهور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. If you want to write HTML that is well-formed XML, follow the Extensible Hypertext Markup Language (XHTML) standard from the World Wide Web Consortium (W3C) (see Resources).
[ترجمه گوگل]اگر می خواهید HTML بنویسید که XML به خوبی شکل گرفته است، از استاندارد Extensible Hypertext Markup Language (XHTML) از کنسرسیوم جهانی وب (W3C) پیروی کنید (به منابع مراجعه کنید)
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید HTML بنویسید که XML خوش شکل است، از استاندارد زبان نشانه گذاری قابل توسعه (XHTML)از کنسرسیوم وب جهانی وب پیروی کنید (منابع را ببینید)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید