hyperemesis

جمله های نمونه

1. Objective To study the personality Characteristics of hyperemesis gravidarum patients.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه ویژگی های شخصیتی بیماران مبتلا به استفراغ حاملگی
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه ویژگی های شخصیتی بیماران hyperemesis gravidarum
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I have Hyperemesis (constant nausea and vomiting) and am 14 weeks along.
[ترجمه گوگل]من هیپرمسیس دارم (تهوع و استفراغ مداوم) و 14 هفته هستم
[ترجمه ترگمان]من Hyperemesis (حالت تهوع و استفراغ ثابت)دارم و ۱۴ هفته طول می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Objective To investigate the risk factors for hyperemesis gravidarum in the first trimester, provide evidence to strengthen the health care of pregnant women.
[ترجمه گوگل]هدف برای بررسی عوامل خطر برای استفراغ باردار در سه ماهه اول، شواهدی برای تقویت مراقبت های بهداشتی زنان باردار ارائه شود
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد عوامل خطر آلودگی hyperemesis در سه ماهه اول، شواهدی برای تقویت مراقبت بهداشتی زنان باردار فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective To compare the therapeutic effects of acupuncture and moxibustion and acupoint injection on hyperemesis gravidarum, and to search for a more effective method for treatment of the disease.
[ترجمه گوگل]هدف: مقایسه اثرات درمانی طب سوزنی و موکسی‌بشن و تزریق نقطه طب سوزنی بر استفراغ باروری و جستجوی روش مؤثرتری برای درمان این بیماری
[ترجمه ترگمان]هدف برای مقایسه اثرات درمانی طب سوزنی و moxibustion و تزریق acupoint به hyperemesis gravidarum، و جستجوی یک روش موثرتر برای درمان این بیماری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Conclusion Both of tow groups have therapeutic effect on hyperemesis gravidarum. Acup-moxibustion is better than that of acupoint injection for hyperemesis gravidarum.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری هر دو گروه دو اثر درمانی بر استفراغ باروری دارند Acu-moxibustion بهتر از تزریق acupoint برای هایپرامسیس حاملگی است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری هر دوی این دو گروه اثر درمانی بر hyperemesis gravidarum دارند Acup - moxibustion بهتر از تزریق acupoint برای hyperemesis gravidarum است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Pulsed steroid therapy is an effective treatment for intractable hyperemesis gravidarum.
[ترجمه گوگل]استروئید درمانی پالس یک درمان موثر برای استفراغ غیرقابل درمان حاملگی است
[ترجمه ترگمان]therapy Pulsed یک درمان موثر برای gravidarum hyperemesis intractable است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Conclusion Some psychosocial factors are related to psychosomatic symptoms of women with hyperemesis gravidarum, which provide a theoretical basis for psychological intervention during pregnancy.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری برخی از عوامل روانی اجتماعی با علائم روان تنی زنان مبتلا به استفراغ حاملگی مرتبط است که مبنای نظری مداخله روانشناختی در دوران بارداری را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری برخی عوامل روانی - روانی مربوط به علایم روان تنی از زنان با hyperemesis gravidarum است که اساس نظری مداخله روانشناسی در طول دوران بارداری را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Objective To search for the best method for treatment of hyperemesis gravidarum.
[ترجمه گوگل]هدف: جستجوی بهترین روش برای درمان استفراغ باروری
[ترجمه ترگمان]هدف جستجوی بهترین روش برای درمان hyperemesis gravidarum
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objective To study the psychosomatic symptoms of women with hyperemesis gravidarum and the related factors.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه علائم روان تنی زنان مبتلا به استفراغ باروری و عوامل مرتبط با آن
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه علایم روان تنی از زنان با hyperemesis gravidarum و عوامل مربوطه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective:the combination of traditional Chinese medicine and western medicine is of significant value to Hyperemesis Gravidarum.
[ترجمه گوگل]هدف: ترکیب طب سنتی چینی و طب غربی برای Hyperemesis Gravidarum ارزش قابل توجهی دارد
[ترجمه ترگمان]هدف: ترکیبی از پزشکی سنتی چینی و پزشکی غربی ارزش قابل توجهی برای Hyperemesis Gravidarum دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Patients with a hydatidiform mole are often large for dates and have hyperemesis gravidarum more frequently.
[ترجمه گوگل]بیماران مبتلا به خال هیداتی فرم اغلب برای خرما بزرگ هستند و اغلب به استفراغ بارداری مبتلا هستند
[ترجمه ترگمان]بیمارانی که دارای خال hydatidiform هستند اغلب برای تاریخ ها بزرگ هستند و اغلب اوقات hyperemesis gravidarum دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Hyperemesis gravidarum may impact the health of both the pregnant woman and the fetus. Adequate nutritional support is the mainstay of therapies in these women with hyperemesis gravidarum.
[ترجمه گوگل]Hyperemesis gravidarum ممکن است بر سلامت زن باردار و جنین تأثیر بگذارد حمایت تغذیه ای کافی، پایه اصلی درمان در این زنان مبتلا به استفراغ باروری است
[ترجمه ترگمان]Hyperemesis gravidarum ممکن است بر سلامت زنان باردار و جنین تاثیر بگذارد حمایت غذایی مناسب، تکیه گاه اصلی درمان در این زنان با hyperemesis gravidarum می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Objective To observe the curative effect of total parenteral nutrition (TPN) to hyperemesis graridarum (HG).
[ترجمه گوگل]ObjectiveTo مشاهده اثر درمانی تغذیه تزریقی کامل (TPN) بر استفراغ graridarum (HG)
[ترجمه ترگمان]هدف مشاهده اثر علاج بخش تغذیه کل (TPN)به hyperemesis graridarum (HG)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• excessive vomiting (medicine)

پیشنهاد کاربران

✅ توضیح و تفسیر انگلیسی: excessive vomiting
[پزشکی] استفراغ بیش از حد
بیش بالا آوری

بپرس