hustler

/ˈhəsələr//ˈhʌslə/

معنی: کلاه بردار، اغوا کننده
معانی دیگر: تکاپوگر، اهل جنب و جوش، پرشور و شر، سخت کوش، (خودمانی) کلاش، دغلکار، مفت خور، تیغ زن، درکش

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: (informal) an aggressively ambitious person.

جمله های نمونه

1. Johnny was a small-time pool room hustler.
[ترجمه Ali] جانی زمانی در سالن های بیلیارد کلاهبرداری های کوچک می کرد.
|
[ترجمه گوگل]جانی یک شلوغ اتاق استخر بود
[ترجمه ترگمان]جانی یک اتاق استخر کوچک بود که خیلی هم hustler بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Only a six-year-old, Young Hustler is seeking his sixth successive win - and his eighth in all this season.
[ترجمه گوگل]یانگ هاستلر، تنها یک کودک شش ساله، به دنبال ششمین برد متوالی خود - و هشتمین برد خود در تمام این فصل است
[ترجمه ترگمان]تنها یک جوان شش ساله، Hustler جوان به دنبال ششمین پیروزی متوالی خود - و هشتمین پیروزی او در تمام این فصل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He's a real hustler.
[ترجمه پارسا بزرپاش] او یک کلاهبردار واقعی است.
|
[ترجمه سورنا] او یک گنگستر زحمتکش واقعی بود
|
[ترجمه گوگل]او یک مزاحم واقعی است
[ترجمه ترگمان]او یک کلاهبردار واقعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. There's nothing worse than a hustler with bad timing.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز بدتر از یک مزاحم با زمان بندی بد نیست
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز بدتر از یک کلاهبردار در زمان بد نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. To him the big trunk hustler was a subject for private contempt.
[ترجمه گوگل]از نظر او، رانندۀ بزرگ، موضوعی برای تحقیر خصوصی بود
[ترجمه ترگمان]در نظر وی، کلاهبردار صندوق بزرگ، موضوعی برای تحقیر خصوصی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Our neighbors paid thousands of dollars to that hustler.
[ترجمه گوگل]همسایه‌های ما هزاران دلار به آن مرد مزاحم پرداخت کردند
[ترجمه ترگمان]همسایگان ما هزاران دلار به این کلاه بردارهای حرفه ای پرداخت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Home too, of the legendary drifting tornadoes which pass across this uninterrupted flatness with the casual offhandedness of a juvenile hustler.
[ترجمه گوگل]همچنین خانه، گردبادهای افسانه‌ای در حال حرکت که از روی این همواری بی‌وقفه با بداخلاقی گاه به گاه یک هوس‌باز نوجوان عبور می‌کنند
[ترجمه ترگمان]خانه نیز، از the افسانه ای که در این دشت وسیع بدون وقفه بر فراز این flatness بی وقفه و بدون وقفه یک کلاهبردار نوجوان از این سو و آن سو عبور می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Friends had warned Mitchum to steer clear of this hustler, but they became close friends.
[ترجمه گوگل]دوستان به میچم هشدار داده بودند که از این مرد مزاحم دوری کند، اما آنها دوستان صمیمی شدند
[ترجمه ترگمان]دوستان به Mitchum هشدار داده بودند که از این کلاه بردار چشم بردارند، اما دوستان نزدیک شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The careful attention of the kind of folks who read Hustler?
[ترجمه گوگل]توجه دقیق آن دسته از مردمی که هاستلر را می خوانند؟
[ترجمه ترگمان]توجه دقیق اونایی که Hustler رو میخونن؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. On the third sat a gargantuan steroid mass of flesh: a hustler.
[ترجمه گوگل]در قسمت سوم، توده‌ای از گوشت استروئیدی غول‌پیکر نشسته بود: یک هوستور
[ترجمه ترگمان]در طبقه سوم، توده ای از گوشت steroid، یک کلاهبردار، نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Even these had moments of electric sexiness: Fast Eddie in “The Hustler” stroking a baize table, Hud nibbling on a flower.
[ترجمه گوگل]حتی این‌ها لحظاتی از جنس الکتریسیته داشتند: ادی سریع در «هستلر» که میز بیز را نوازش می‌کند، هاد گل می‌خورد
[ترجمه ترگمان]حتی این لحظات of برقی وجود داشت: ادی سریع در فیلم \"The\" که یک میز baize را نوازش می کرد، Hud یک گل را گاز می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Stay away from Jason. He's just a two - bit hustler.
[ترجمه گوگل]از جیسون دوری کن او فقط یک خرده زن است
[ترجمه ترگمان]از جیسون فاصله بگیر اون فقط یه کلاهبردار دو -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. If I could handel a cue stick like Billy Morales, I'd become a pool hustler .
[ترجمه گوگل]اگر می‌توانستم مانند بیلی مورالس چوب نشانه‌ای را در دست بگیرم، تبدیل به یک استخرگرد می‌شدم
[ترجمه ترگمان]اگر می توانستم مثل بیلی Morales چوب نشانه بگیرم، به یک استخر پر از hustler هم تبدیل می شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Miguel: If I could handle a stick like Billy Morales, I'd become a pool hustler.
[ترجمه گوگل]میگل: اگر می‌توانستم مانند بیلی مورالس چوبی را تحمل کنم، تبدیل به یک استخرباز می‌شدم
[ترجمه ترگمان]میگوئل: اگر می توانستم مثل بیلی Morales مثل بیلی Morales رفتار کنم، به یک استخر بسیار پر از hustler هم تبدیل می شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کلاه بردار (اسم)
crook, swindler, rook, hustler

اغوا کننده (اسم)
hustler, lothario, seducer, tempter

انگلیسی به انگلیسی

• energetic person, aggressive person; swindler (slang); prostitute (slang)
a hustler is a person who tries to earn money or gain an advantage from a situation, often by using dishonest or illegal methods; an informal word used in american english.
a hustler is also a male prostitute; an informal word used in american english.

پیشنهاد کاربران

شیاد، گوش بُر
A “hustler” is a slang term for a drug dealer who operates on the streets, often selling drugs in a more discreet or covert manner. The term “hustler” implies someone who is skilled at navigating the drug trade and making connections with potential customers.
...
[مشاهده متن کامل]

اصطلاح عامیانه
فروشنده مواد مخدر که در خیابان ها فعالیت می کند و اغلب مواد مخدر را به شیوه ای محتاطانه یا مخفیانه می فروشد.
اصطلاح "hustler" به شخصی اشاره دارد که در هدایت تجارت مواد مخدر و ایجاد ارتباط با مشتریان بالقوه مهارت دارد.
I know a hustler who can hook you up with whatever you need.
Law enforcement cracked down on hustlers selling drugs in a notorious neighborhood.

منابع• https://fluentslang.com/slang-for-drug-dealer/
1 -
noun [ C]/ mainly US/ informal
someone who tries to get something, usually money, by deceiving others
اسم، عمدتاً انگلیسی امریکایی، غیر رسمی
کسی که سعی می کند با فریب دیگران چیزی، معمولاً پول، به دست آورد.
...
[مشاهده متن کامل]

کلاه بردار، شیاد
The hustler tried to scam me out of my money by selling me a fake watch.
My uncle is a real hustler. He’s always looking for ways to make money.
2 -
an offensive word for a prostitute ( person who has sex for money )
کلمه توهین آمیز برای یک فاحشه ( شخصی که برای پول رابطه جنسی دارد )
جنده

منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hustler
( در معنای منفی ) سوداگر
او یک تلاشگر واقعی است !
کسی که از هر راهی میتونه پول در بیاره و براشم مهم نیست قانونی یا غیر قانونی باشه
معنیش میشه کسی که از هیچ تلاشی برای پول درآوردن فروگذار نیست. الزاما خلاف نیست، ولی شامل خلاف هم میشه
پرتکاپو
فِرز
۱ - کلاهبردار، تیغ زن، شیاد
۲ - بدکاره، prostitute
اسم یه آهنگ جذاب از ZAYDE WOLF هم هست
تاجر ، پولدار ( از خلاف ) ، دلال
پول زور گیر
IF HE NEEDS MONEY HE 'Il HUSTLE SOMEONE💵

مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)

بپرس