household appliance


وسایل و ابزار خانه (مانند یخچال و رادیو)

جمله های نمونه

1. Imports of household appliances rose last month.
[ترجمه گوگل]واردات لوازم خانگی در ماه گذشته افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]واردات لوازم خانگی در ماه گذشته افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Most household appliances burn up loads of electricity.
[ترجمه گوگل]اکثر لوازم خانگی بارهای برق را می سوزانند
[ترجمه ترگمان]اغلب وسایل خانگی مقدار زیادی برق را می سوزانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Many household appliances are expensive to run.
[ترجمه گوگل]استفاده از بسیاری از لوازم خانگی گران است
[ترجمه ترگمان]بسیاری از لوازم خانگی گران قیمت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. His wife lavished money upon household appliances.
[ترجمه گوگل]همسرش برای خرید لوازم خانگی پول زیاد می کرد
[ترجمه ترگمان]همسرش پول زیادی به لوازم خانگی داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Manufacturers of equipment for telecommunications, defence electronics and household appliances have merged or entered joint ventures to ensure their continued competitiveness.
[ترجمه گوگل]سازندگان تجهیزات مخابراتی، الکترونیک دفاعی و لوازم خانگی ادغام شده اند یا وارد سرمایه گذاری های مشترک شده اند تا از رقابت مداوم خود اطمینان حاصل کنند
[ترجمه ترگمان]تولید کنندگان تجهیزات ارتباطات از راه دور، وسایل الکترونیکی دفاع و لوازم خانگی با یکدیگر ادغام شده یا وارد سرمایه گذاری های مشترک شده اند تا از رقابت مستمر آن ها اطمینان حاصل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Most modern household appliances, such as washing machines and dishwashers are already fitted with non-return devices.
[ترجمه گوگل]اکثر لوازم خانگی مدرن، مانند ماشین لباسشویی و ماشین ظرفشویی، قبلاً مجهز به دستگاه های بدون بازگشت هستند
[ترجمه ترگمان]اکثر وسایل خانگی مدرن مانند ماشین های شستشو و ماشین ظرفشویی در حال حاضر مجهز به دستگاه های non هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Full furniture and household appliance ready.
[ترجمه گوگل]مبلمان کامل و لوازم خانگی آماده است
[ترجمه ترگمان]لوازم منزل و لوازم خانگی آماده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Be familiar with safety regulation for household appliance plastic parts.
[ترجمه گوگل]با مقررات ایمنی قطعات پلاستیکی لوازم خانگی آشنا باشید
[ترجمه ترگمان]برای قطعات پلاستیکی لوازم خانگی با مقررات ایمنی آشنا باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Household appliance business is the one that has the highest degree in general adoption of the market principle, the full maturity in development as well as the fiercest competition in China.
[ترجمه گوگل]کسب و کار لوازم خانگی کسب و کار دارای بالاترین درجه در پذیرش کلی اصل بازار، بلوغ کامل در توسعه و همچنین شدیدترین رقابت در چین است
[ترجمه ترگمان]کسب وکار لوازم خانگی چیزی است که بالاترین درجه در پذیرش عمومی اصل بازار، بلوغ کامل در توسعه و همچنین شدیدترین رقابت در چین را داراست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The take - back and recycling of waste household appliance has environmental value and economic value.
[ترجمه گوگل]بازگرداندن و بازیافت زباله های لوازم خانگی دارای ارزش زیست محیطی و ارزش اقتصادی است
[ترجمه ترگمان]برگشت و بازیافت لوازم خانگی زباله های خانگی دارای ارزش محیطی و ارزش اقتصادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Usage in thermal places where range of household appliance, illuminative lamps, industrial machinesarc operated.
[ترجمه گوگل]استفاده در مکان های حرارتی که طیف وسیعی از لوازم خانگی، لامپ های روشنایی، ماشین آلات صنعتی کار می کنند
[ترجمه ترگمان]کاربرد در مکان های حرارتی که در آن محدوده لوازم خانگی، چراغ های illuminative، machinesarc صنعتی کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Welcome worldwide household appliance, OEMs to contact us for future cooperation.
[ترجمه گوگل]خوش آمدید لوازم خانگی در سراسر جهان، OEMs برای تماس با ما برای همکاری های آینده
[ترجمه ترگمان]به لوازم خانگی خانواده خوش آمدید، OEM ها برای هم کاری آینده با ما تماس می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The leading household appliance brands, by contrast, are cheaply priced domestic makers such as TCL, Changhong and Little Swan.
[ترجمه گوگل]در مقابل، برندهای پیشرو لوازم خانگی، سازندگان داخلی ارزان قیمتی مانند TCL، Changhong و Little Swan هستند
[ترجمه ترگمان]برنده ای اصلی لوازم خانگی لوازم خانگی با قیمت ارزان از سازندگان داخلی مثل TCL، Changhong و لیتل سو قیمت گذاری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Design stage decides most of the performance of household appliance.
[ترجمه گوگل]مرحله طراحی بیشتر عملکرد لوازم خانگی را تعیین می کند
[ترجمه ترگمان]مرحله طراحی بیشتر عملکرد لوازم خانگی را تعیین می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس