hot pepper

/ˈhɑːtˈpepər//hɒtˈpepə/

معنی: فلفل قرمز، بوته فلفل قرمز
معانی دیگر: انواع فلفل های تند (رجوع شود به: capsicum)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: any of numerous peppers having sharp, pungent flesh ranging from mild to very hot.

(2) تعریف: a plant that produces such a pepper.

جمله های نمونه

1. These have a full complement of hot peppers, lime and lemon grass, as well as rich coconut milk or coconut itself.
[ترجمه Sharina] اینها مکمل کاملی از فلفل دلمه ای ، لیموترش و علف لیمو و همچنین شیر غنی از نارگیل یا خود نارگیل هستند
|
[ترجمه گوگل]اینها مکمل کاملی از فلفل تند، لیموترش و علف لیمو، و همچنین شیر نارگیل غنی یا خود نارگیل هستند
[ترجمه ترگمان]اینها مکمل کامل فلفل تند، لیمو و لیمو و نیز شیر نارگیل غنی و یا خود نارگیل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Stir in parsley, lemon juice and hot pepper sauce.
[ترجمه گوگل]جعفری، آب لیمو و سس فلفل تند را با هم مخلوط کنید
[ترجمه ترگمان]جعفری، عصاره لیمو و سس فلفل تند را به هم بزنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Shenyang sesame filling line, hot pepper sauce filling equipment, jam filling machine, Liaoning.
[ترجمه گوگل]خط پرکن کنجد Shenyang، تجهیزات پر کردن سس فلفل تند، دستگاه پرکن مربا، Liaoning
[ترجمه ترگمان]سس Shenyang sesame، سس فلفل تند، تجهیزات پر کننده مربا، machine لیائونینگ، را پر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The effects of aqueous extracts of hot pepper were determined by means of bioassay in laboratory.
[ترجمه گوگل]اثرات عصاره آبی فلفل تند با استفاده از روش زیست سنجی در آزمایشگاه تعیین شد
[ترجمه ترگمان]اثرات عصاره aqueous از فلفل تند با استفاده از bioassay در آزمایشگاه تعیین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The hot pepper CMS 21A, sweet pepper CMS 8A and 9 different genotype fertility restoring lines were used to study the inheritance of fertility restoring genes.
[ترجمه گوگل]فلفل تند CMS 21A، فلفل دلمه CMS 8A و 9 ژنوتیپ مختلف خط بازگرداننده باروری برای مطالعه وراثت ژن های ترمیم کننده باروری استفاده شد
[ترجمه ترگمان]فلفل تند CMS: ۲۱ A، فلفل شیرین CMS ۸ A و ۹ ژنوتیپ متفاوت باروری، برای مطالعه وراثت باروری ژن ها به کار گرفته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The hot pepper features early ripening, big fruit, moderate hot taste, high yield and high resistance.
[ترجمه گوگل]فلفل تند زودرس، میوه بزرگ، طعم تند متوسط، عملکرد بالا و مقاومت بالا دارد
[ترجمه ترگمان]این فلفل تند، زود شدن، میوه بزرگ، مزه داغ متوسط، بازده بالا و مقاومت بالا را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The vegetables are commonly tomatoes, cucumbers hot pepper and so on.
[ترجمه گوگل]سبزیجات معمولاً گوجه فرنگی، خیار فلفل تند و غیره هستند
[ترجمه ترگمان]سبزیجات معمولا گوجه فرنگی، خیار داغ و غیره هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This is green pepper, not hot pepper.
[ترجمه گوگل]این فلفل سبز است نه فلفل تند
[ترجمه ترگمان]این فلفل سبز است، نه فلفل تند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Seeds of corn, wheat, hot pepper, calabash and balsam pear were soaked in water treated by gradient magnetic field and different velocity before sowing.
[ترجمه گوگل]بذور ذرت، گندم، فلفل تند، کله پاچه و گلابی بلسان قبل از کاشت در آب تیمار شده با میدان مغناطیسی گرادیان و سرعت متفاوت خیسانده شدند
[ترجمه ترگمان]بذر ذرت، گندم، فلفل تند، کدو و گلابی balsam در آب آغشته به میدان مغناطیسی شیب و سرعت متفاوت قبل از کاشت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Doused with garlic, hot pepper oil, lao cu, light aroma.
[ترجمه گوگل]آغشته به سیر، روغن فلفل تند، لائو مس، عطر ملایم
[ترجمه ترگمان]doused با سیر، روغن فلفل تند، lao مس، عطر روشن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. They even prepared the rice and hot pepper the migrants like.
[ترجمه گوگل]آنها حتی برنج و فلفل تند را که مهاجران دوست دارند تهیه کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها حتی برنج و فلفل تند را نیز آماده کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The flavouring and adjunects consist of at least hot pepper, vinegar and salt.
[ترجمه گوگل]طعم دهنده و مواد کمکی حداقل از فلفل تند، سرکه و نمک تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]The و adjunects شامل فلفل تند، سرکه و نمک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Oils of Black Pepper, Coriander, Onion, Hot Pepper, Cardamom, Garlic, Ginger.
[ترجمه گوگل]روغن های فلفل سیاه، گشنیز، پیاز، فلفل تند، هل، سیر، زنجبیل
[ترجمه ترگمان]روغن فلفل سیاه، Coriander، پیاز، فلفل قرمز، Cardamom، سیر، زنجبیل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Secretly, however, they hot pepper, snuff and salt.
[ترجمه گوگل]مخفیانه، با این حال، آنها فلفل تند، انفیه و نمک
[ترجمه ترگمان]اما در خفا، آن ها فلفل تند، توتون و نمک داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

فلفل قرمز (اسم)
chili, hot pepper

بوته فلفل قرمز (اسم)
hot pepper

انگلیسی به انگلیسی

• pepper that produces a burning sensation when eaten

پیشنهاد کاربران

بپرس