1. In the Upper Devonian, club mosses and horsetails grew to great heights.
[ترجمه گوگل]در دونین بالا، خزههای کلوبی و دم اسبی به ارتفاعات زیادی رشد کردند
[ترجمه ترگمان]در the علیا، mosses و horsetails به قله های بزرگ رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. There is only one living genus of horsetails - Equisetum - although its many species are very widespread.
[ترجمه گوگل]تنها یک جنس زنده از دم اسب ها وجود دارد - Equisetum - اگرچه گونه های متعدد آن بسیار گسترده است
[ترجمه ترگمان]تن ها یک سرده living - Equisetum وجود دارد - اگرچه گونه های متعدد آن بسیار شایع هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Beh ind is a thorn in rats called horsetail beefwood trees in rats gill and common horsetail beefwood role of sand was locked.
[ترجمه گوگل]به ایند یک خار در موشهای صحرایی است که درختان دم اسبی در آبشش موشهای صحرایی و معمولی نقش چوب گاو دم اسبی از شن و ماسه قفل شده بود
[ترجمه ترگمان]در این میان می توان گفت که یک خار در موش های صحرایی به نام horsetail beefwood در موش های صحرایی gill و common وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Retinol, Horsetail Extract, Pyroligneous Acid, Pecan Shell Powder.
[ترجمه گوگل]رتینول، عصاره دم اسب، اسید پیرولین، پودر پوسته اسپند
[ترجمه ترگمان]Retinol، horsetail استخراج، Pyroligneous اسید، pecan شل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Horsetail is often combined with Hydrangea in the treatment of prostate troubles.
[ترجمه گوگل]دم اسب اغلب در درمان مشکلات پروستات با ادریسیا ترکیب می شود
[ترجمه ترگمان]horsetail اغلب با hydrangea در درمان درده ای پروستات ترکیب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The Horsetail tree dandelion and cotton tree spread their seeds in this way.
[ترجمه گوگل]قاصدک و درخت پنبه درخت دم اسبی دانه های خود را به این ترتیب پخش می کنند
[ترجمه ترگمان]درخت horsetail dandelion و درخت پنبه دانه ها را به این روش گسترش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. It is very difficult to control perennial weed horsetail ( Equsetum arvense L . ).
[ترجمه گوگل]کنترل علف های هرز چند ساله دم اسبی (Equsetum arvense L ) بسیار دشوار است
[ترجمه ترگمان]کنترل علف های هرز دائمی (Equsetum arvense L)بسیار دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Besides this summer the horsetail plait that we recommend case of typhoon of a few T for you, unapt the braid that lets you looks devoid change.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این تابستان، گره دم اسبی که مورد تایفون چند T را برای شما توصیه می کنیم، بافتنی را که به شما اجازه می دهد بدون تغییر به نظر برسید، باز کنید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این تابستان، the را که برای شما سفارش کردیم، typhoon برای شما، غیر متناسب با گیس بافته for که به نظر شما هیچ تغییر نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The Crows thought long hair was fashionable, and sometimes gummed horsetails into it to increase its length.
[ترجمه گوگل]کلاغها فکر میکردند موهای بلند مد است، و گاهی اوقات برای افزایش طول آن، دم اسب را به آن میچسبانند
[ترجمه ترگمان]کلاغ ها فکر می کردند که موی بلند مد روز است، و گاهی اوقات gummed به آن تبدیل می شوند تا طول خود را افزایش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Even though there are many researches on the field horsetail, there are not effective methods that the weed could be controlled by them.
[ترجمه گوگل]اگرچه تحقیقات زیادی در مورد دم اسب مزرعه ای انجام شده است، اما روش های موثری برای کنترل علف های هرز توسط آنها وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]با اینکه تحقیقات زیادی در زمینه تحقیقات می دانی وجود دارد، روش های موثری وجود ندارد که بتوان آن ها را کنترل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It is very difficult to control perennial weed field horsetail ( Equsetum arvense L . ).
[ترجمه گوگل]کنترل علف های هرز چند ساله دم اسبی مزرعه ای (Equsetum arvense L ) بسیار دشوار است
[ترجمه ترگمان]کنترل علف های هرز دائمی (Equsetum arvense L)بسیار دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Ingredients: pure olive essential oil, misaiya purete, wild yam extract, horsetail grass extract etc.
[ترجمه گوگل]ترکیبات: اسانس خالص زیتون، پوره میسایا، عصاره سیب زمینی وحشی، عصاره علف دم اسبی و غیره
[ترجمه ترگمان]مواد لازم: روغن زیتون خالص، misaiya purete، عصاره yam وحشی، عصاره علف horsetail و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective: To investigate the antibacterial effects of pediatric compound horsetail beefwood granules in vitro.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات ضد باکتریایی دانههای چوب گاو دم اسبی ترکیبی کودکان در شرایط آزمایشگاهی
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی اثرات ضدباکتریایی ترکیب pediatric در شرایط آزمایشگاهی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Pith nucleus and model excise outside classics putamen " a way of escape " operation method is same, but pulling putamen to a side when, nerval of easy instead aggravating former horsetail is injured.
[ترجمه گوگل]هسته مغز و مدل خارج کردن خارج از کلاسیک پوتامن "راهی برای فرار" روش عمل یکسان است، اما کشیدن پوتامن به یک طرف زمانی که، عصبی از آسان به جای تشدید کننده دم اسب سابق آسیب دیده است
[ترجمه ترگمان]هسته pith و مدل excise خارج از آثار کلاسیک \"شیوه فرار\" نیز مشابه است، اما وقتی به جای آن، putamen را به یک سمت می کشاند، به جای آن که به سادگی تشدید شود، آزار دهنده سابق مجروح می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید