1. Hornbills are big and demanding birds that need plenty of space, which is something most zoos don't have.
[ترجمه گوگل]نوک شاخ پرندگانی بزرگ و خواستار هستند که به فضای زیادی نیاز دارند، چیزی که بیشتر باغ وحش ها ندارند
[ترجمه ترگمان]hornbills بزرگ هستند و خواستار پرندگانی هستند که به فضای زیادی نیاز دارند و این چیزی است که اغلب باغ وحش ها ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A rhinoceros hornbill - one of 54 species of hornbills - perches on a fig tree in Gunung Palung National Park.
[ترجمه گوگل]یک کرگدن شاخدار - یکی از 54 گونه نوک شاخدار - روی درخت انجیر در پارک ملی Gunung Palung نشسته است
[ترجمه ترگمان]یک hornbill - یکی از ۵۴ گونه of - perches بر روی یک درخت انجیر در پارک ملی Gunung Palung
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The flying hornbill represents our home state, Sarawak, taking us from Borneo to the host country, China, which is represented by the panda.
[ترجمه گوگل]شاخ پرنده نشان دهنده ایالت ما، ساراواک است، که ما را از بورنئو به کشور میزبان، چین، که پاندا نشان می دهد، می برد
[ترجمه ترگمان]The پرنده، ایالت زادگاه ما، ساراواک، را نشان می دهد که ما را از بورنئو به کشور میزبان، چین، که توسط پاندا نمایش داده می شود، می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I could barely see the hornbill at first, and they could just tell from hundreds of meters away, that high up on a tree, was a silhouette next to some leaves (which was a hornbill).
[ترجمه گوگل]من در ابتدا به سختی میتوانستم نوک شاخ را ببینم، و آنها فقط از صدها متر دورتر میتوانستند بفهمند که در بالای درخت، یک شبح در کنار چند برگ (که یک نوک شاخ بود) وجود دارد
[ترجمه ترگمان]من به سختی می توانستم the را در ابتدا ببینم، و آن ها فقط می توانستند از صدها متر دورتر، که بالای یک درخت، یک سیلوئت از برخی برگ ها بود (که یک hornbill بود)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The eye of a southern ground - hornbill. The bird has remarkably long, wiry eyelashes.
[ترجمه گوگل]چشم یک زمین جنوبی - نوک شاخ این پرنده دارای مژه های بسیار بلند و سیمی است
[ترجمه ترگمان]چشم یک زمین جنوبی - hornbill این پرنده به طور قابل توجهی مژه های بلند و باریک دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The Oriental Pied hornbill is a large bird native to South and South East Asia.
[ترجمه گوگل]شاخدار Oriental Pied یک پرنده بزرگ بومی جنوب و جنوب شرق آسیا است
[ترجمه ترگمان]The شرقی یک پرنده بزرگ بومی جنوب و جنوب شرقی آسیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Room service: A red-knobbed hornbill arrives with breakfast, which he will regurgitate for his roughly three-month-old chick safely inside a nest hole in an Alstonia tree.
[ترجمه گوگل]سرویس اتاق: یک نوک شاخدار با دستگیره قرمز همراه با صبحانه وارد میشود، که او آن را برای جوجه تقریباً سه ماههاش با خیال راحت داخل سوراخ لانه درخت آلستونیا میبرد
[ترجمه ترگمان]خدمات اتاق: یک hornbill قرمز - knobbed با صبحانه به خانه می رسد، که برای حدودا سه ماه، جوجه roughly را به سلامت در داخل لانه nest در یک درخت Alstonia قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A yellow-billed hornbill rests its beak on the camera hood at the Johannesburg Zoological Gardens, South Africa.
[ترجمه گوگل]یک نوک شاخدار با نوک زرد، منقار خود را روی کاپوت دوربین در باغ جانورشناسی ژوهانسبورگ، آفریقای جنوبی قرار داده است
[ترجمه ترگمان]یک hornbill با منقار زرد، منقار خود را بر روی کاپوت دوربین در باغ وحش ژوهانسبورگ، آفریقای جنوبی قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Here, a behind-the-scenes look at a southern ground hornbill on set.
[ترجمه گوگل]در اینجا، پشت صحنه نگاهی به یک نوک شاخ زمینی جنوبی در صحنه فیلمبرداری دارد
[ترجمه ترگمان]در اینجا، یک نگاه پشت صحنه به یک قطعه زمینی جنوبی روی صحنه نگاه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Widespread throughout Southeast Asia, the rhinoceros hornbill (pictured in Kerinci Seblat in July 200 is dwindling and is listed as near threatened by IUCN.
[ترجمه گوگل]شاخ کرگدن در سراسر آسیای جنوب شرقی گسترده شده است (تصویر شده در Kerinci Seblat در ژوئیه 200) در حال کاهش است و در فهرست IUCN به عنوان تقریباً در معرض خطر قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]در سراسر جنوب شرقی آسیا، hornbill rhinoceros (تصویر نشان داده شده در Kerinci Seblat)در ۲۰۰ ژوئیه رو به کاهش است و در معرض تهدید اتحادیه بین المللی IUCN قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Among the feathered residents are flamingos, toucans, kookaburras, egrets, brown pelicans, hornbills and trumpeter swans.
[ترجمه گوگل]در میان ساکنان پردار فلامینگو، توکان، کوکابورا، مرغ مینا، پلیکان قهوه ای، نوک شاخدار و قوهای شیپوری هستند
[ترجمه ترگمان]residents، toucans، kookaburras، egrets، pelicans قهوه ای، hornbills و قو trumpeter هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Cotswold Wildlife Park has had particular success in breeding hornbills.
[ترجمه گوگل]پارک حیات وحش Cotswold موفقیت خاصی در پرورش نوک شاخدار داشته است
[ترجمه ترگمان]پارک حیات وحش Cotswold موفقیت ویژه ای در پرورش ماهی گیری داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Its fruit are about the size and colour of small oranges, and squirrels and hornbills feed on the fleshy pulp.
[ترجمه گوگل]میوه آن به اندازه و رنگ پرتقال های کوچک است و سنجاب ها و سنجاب ها از پالپ گوشتی آن تغذیه می کنند
[ترجمه ترگمان]میوه آن در مورد اندازه و رنگ پرتقال کوچک و سنجاب ها و hornbills در خمیر گوشت گوشتی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Participants will see the orangutans at Sepilok Sanctuary, proboscis monkeys and hornbills at Sukau and the market at Sandakan.
[ترجمه گوگل]شرکت کنندگان اورانگوتان ها را در پناهگاه سپیلوک، میمون های پروبوسیس و نوک شاخ را در سوکاو و بازار در سانداکان را می بینند
[ترجمه ترگمان]شرکت کنندگان این اورانگوتان ها را در Sanctuary Sepilok، proboscis میمون و hornbills در Sukau و بازار در Sandakan خواهند دید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید