hoots

جمله های نمونه

1. she really didn't give two hoots about what the neighbors thought
اصلا عین خیالش نبود که همسایه ها چه فکر می کنند.

2. his appearance on stage was greeted by hoots of scorn
ظهور او بر صحنه با فریاد حاکی از تحقیر مواجه شد.

3. give a hoot about something (or give two hoots about something)
(به چیزی) اصلا اهمیت ندادن،خم به ابرو نیاوردن

انگلیسی به انگلیسی

• (scottish usage) shout expressing impatience or disbelief; cry of dissatisfaction

پیشنهاد کاربران

Give a hook یا Give two hooks که تحت الفظی یعنی: ( سَر دادن یک یا دو فریاد ) در انگلیسی اصطلاحی است به معنای ؛ " بی خیالی طی کردن چیزی ، بی اهمیت بودن در مورد چیزی، خم به ابرو نیاوردن در مورد چیزی "
فریاد اعترا�ض و بی صبری
هو!!!!!!!!!!!!!!

بپرس