1. this house seems to have a hoodoo in it; we're all getting sick
مثل اینکه این خانه بدیمن است،همه داریم بیمار می شویم.
2. You'll be hoodooed if you think Harris is dead.
[ترجمه گوگل]اگر فکر کنید هریس مرده است، کلافه خواهید شد
[ترجمه ترگمان]اگر فکر می کنی هار یس مرده، تو هم hoodooed خواهی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. These, along with the bestseller The Bermuda Triangle, published in 197 permanently registered the legend of the "Hoodoo Sea" within popular culture.
[ترجمه گوگل]اینها، همراه با کتاب پرفروش مثلث برمودا، که در سال 197 منتشر شد، افسانه "دریای هودو" را برای همیشه در فرهنگ عامه ثبت کرد
[ترجمه ترگمان]این ها همراه با کتاب مثلث برمودا در ۱۹۷ نفر برای همیشه افسانه \"دریای hoodoo\" را در فرهنگ عمومی ثبت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Chelsea have been a hoodoo side for Spurs since the late eighties and long may it continue.
[ترجمه گوگل]چلسی از اواخر دهه هشتاد برای اسپرز یکی از طرفداران هود بوده است و ممکن است برای مدت طولانی ادامه داشته باشد
[ترجمه ترگمان]چلسی از اواخر دهه هشتاد طرفدار تیم Spurs بوده است و ممکن است ادامه یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This classic hoodoo—an eroded column of rock—called Balanced Rock stands nearly 130 feet (40 meters) tall in Arches National Park.
[ترجمه گوگل]این هودو کلاسیک - ستونی از سنگ فرسایش یافته - به نام صخره متعادل، نزدیک به 130 فوت (40 متر) ارتفاع در پارک ملی آرچس دارد
[ترجمه ترگمان]این ستون کلاسیک - یک ستون فرسوده از صخره به نام راک متعادل، نزدیک به ۱۳۰ پا (۴۰ متر)بلند در پارک ملی طاق ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. One hoodoo known as the Poodle looks like a poodle dog sitting on top of a long narrow rock.
[ترجمه گوگل]یکی از هودوهایی که به نام پودل شناخته می شود، شبیه سگ پودلی است که بالای یک صخره باریک بلند نشسته است
[ترجمه ترگمان]یکی از hoodoo که به نام the شناخته می شود، شبیه سگ سگی است که روی صخره ای بلند و دراز نشسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Joe is, of course, best remembered as the first professional to overcome what had grown into a hoodoo.
[ترجمه گوگل]البته از جو به عنوان اولین حرفه ای یاد می شود که بر چیزی که تبدیل به یک هودو شده بود غلبه کرد
[ترجمه ترگمان]البته جو به عنوان اولین حرفه ای که توانسته بود بر آنچه در یک hoodoo رشد کرده بود غلبه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I was previously commenting that I d like us to score another and break the 2 goal hoodoo.
[ترجمه گوگل]قبلاً داشتم نظر می دادم که دوست دارم گل دیگری بزنیم و هود 2 گل را بشکنیم
[ترجمه ترگمان]من قبلا نظر داده بودم که دوست دارم امتیار دیگری را کسب کنم و ۲ گل را بشکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Rafael Benitez believes Liverpool must be more ruthless in front of goal if they are to banish their Stoke City hoodoo at Anfield tonight.
[ترجمه گوگل]رافائل بنیتز معتقد است که لیورپول باید در مقابل دروازه بی رحم تر باشد تا امشب در آنفیلد هود استوک سیتی را از بین ببرد
[ترجمه ترگمان]رافائل Benitez معتقد است که اگر قرار باشد امشب شهر استوک سیتی را در Anfield از شهر بیرون کنند، لیورپول باید در مقابل این هدف بی رحم و سنگدل باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The win at Fenerbahce laid any thoughts of an Istanbul hoodoo to rest which left the Rossoneri facing a showdown against the Bundesliga side at the San Siro.
[ترجمه گوگل]پیروزی در فنرباغچه باعث شد تا فکر یک هودوی استانبولی برای روسونری در سن سیرو به مصاف تیم بوندس لیگا برود
[ترجمه ترگمان]پیروزی در Fenerbahce، هر گونه اندیشه هایی از استانبول را به خود اختصاص داد، که Rossoneri را در مقابل a در مقابل the در سن سیرو، ترک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید