Here are **10 example sentences** using **"holla"** with **Persian ( Farsi ) translations**: - - - ### **1. ** Holla at me when you get to the party. **وقتی به مهمونی رسیدی، به من خبر بده. ** ... [مشاهده متن کامل]
### **2. ** She told me to holla if I ever needed help. **اون بهم گفت اگه کمکی خواستم، صداش کنم. ** ### **3. ** Let’s holla at our friends and see what they’re doing tonight. **بیا به دوستامون پیام بدیم ببینیم امشب چیکار می کنن. ** ### **4. ** He tried to holla at her, but she ignored him. **سعی کرد باهاش سر صحبت رو باز کنه، ولی اون محل نداد. ** ### **5. ** I’ll holla at you later, I’m busy right now. **بعداً بهت خبر می دم، الان سرم شلوغه. ** ### **6. ** If you ever need advice, just holla at me. **اگه یه روزی نصیحت خواستی، فقط بهم بگو. ** ### **7. ** She walked past, and he was like, “Hey, can I holla at you for a second?” **اون رد شد، و پسره گفت: "هی، می تونم یه لحظه باهات صحبت کنم؟"** ### **8. ** You should holla at that job opportunity before it’s gone! **باید هرچه زودتر برای اون فرصت شغلی اقدام کنی، قبل از اینکه از دست بره!** ### **9. ** Holla if you hear me! **اگه صدای منو می شنوی، یه جوابی بده!** ### **10. ** He kept trying to holla, but she wasn’t interested. **اون هی سعی می کرد سر صحبت رو باز کنه، ولی دختره علاقه ای نداشت. ** - - - ### **Meaning of "Holla":** - **"Holla"** is **slang** and comes from **"holler"**, meaning **to call out, contact, or talk to someone**. - It's commonly used in **casual speech, hip - hop culture, and urban slang** to mean **"talk to, " "call, " "get in touch, " or "flirt. "** chatgpt The word **"holla"** is a slang term often used to mean "hello, " "shout out, " or "call out. " It can also express excitement or getting someone's attention. Below are 10 example sentences with **"holla"** and their Farsi translations: - - - 1. **Holla at me if you need anything!** **اگه چیزی لازم داشتی بهم بگو!** 2. **I’m gonna holla at my friend later to catch up. ** **بعدا به دوستم زنگ میزنم تا حال و احوال کنم. ** 3. **Holla! What’s up, dude?** **هی! چخبر، رفیق؟** 4. **She gave me a holla when she saw me across the street. ** **وقتی منو اون طرف خیابون دید، بهم دست تکون داد. ** 5. **Holla back when you get this message!** **وقتی این پیام رو گرفتی جواب بده!** 6. **We should holla at the DJ and request a song. ** **باید به دی جی بگیم یه آهنگ پخش کنه. ** 7. **Holla if you’re ready to party tonight!** **اگه آماده ای امشب بریم پارتی، بگو!** 8. **I’m gonna holla at the manager about this issue. ** **میخوام با مدیر در مورد این مشکل صحبت کنم. ** 9. **Holla at your boy when you’re in town!** **وقتی توی شهر هستی بهم سر بزن!** 10. **Holla, I haven’t seen you in forever!** **هی، مدت هاست که ندیدمت!** - - - These sentences use **"holla"** in a casual, informal way, often to greet, call out, or get someone's attention. deepseek
The phrase “holla at ya boy” is a casual way of saying “call me” or “contact me”. It is often used among friends or in informal settings. عبارت "Hola at ya boy" یک روش خودمانی برای گفتن "به من زنگ بزن" یا "با من تماس بگیر" است. ... [مشاهده متن کامل]
اغلب در میان دوستان یا در محیط های غیررسمی استفاده می شود. مثال ها؛ “If you need anything, holla at ya boy. ” A person might say, “Holla at ya boy if you want to grab a bite later. ” In a text message, someone might write, “I’m bored. Holla at ya boy and let’s hang out. ”