holey

/ˈhəʊlɪ//ˈhəʊlɪ/

سوراخ سوراخ، پر سوراخ، پر خلل و فرج

جمله های نمونه

1. This is the most ancient, and holiest of the Shinto rituals.
[ترجمه گوگل]این قدیمی ترین و مقدس ترین آیین شینتو است
[ترجمه ترگمان]این the و مقدس ترین مراسم مذهبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The holiest of their chapels are topped with gilded roofs.
[ترجمه گوگل]مقدس ترین نمازخانه های آنها با سقف های طلاکاری شده است
[ترجمه ترگمان]مقدس ترین مقدسان در topped مزین به سقف های طلائی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He would see her in the old holey woollies she wore to bed, rather than an old-fashioned nightshirt.
[ترجمه گوگل]او را با لباس‌های پشمی قدیمی که در رختخواب می‌پوشید، به جای پیراهن شب قدیمی می‌دید
[ترجمه ترگمان]او را در خانه قدیمی holey می دید که به جای آن لباس خواب قدیمی به تن داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The holey fibers and their birefringence characteristics are reviewed in this paper.
[ترجمه گوگل]الیاف سوراخ و ویژگی های دوشکستگی آنها در این مقاله بررسی می شود
[ترجمه ترگمان]الیاف holey و ویژگی های شکست مضاعف آن ها در این مقاله مرور می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Shorten the heating pipe, change the holey end plate into blind one.
[ترجمه گوگل]لوله گرمایش را کوتاه کنید، صفحه انتهایی سوراخ را به یک کور تبدیل کنید
[ترجمه ترگمان]لوله حرارتی را خاموش کنید، صفحه پایان holey را به کور تبدیل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It's like trying to suck on a holey straw. Holey moley, I don't even know what that means!
[ترجمه گوگل]مانند تلاش برای مکیدن نی سوراخ است هولی مولی، من حتی نمی دانم این یعنی چه!
[ترجمه ترگمان]مثل این میمونه که سعی کنی یه خورده کاه بخوری من اصلا نمی فهمم این یعنی چی!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Holey moley, I don't even know what that means!
[ترجمه گوگل]هولی مولی، من حتی نمی دانم این یعنی چه!
[ترجمه ترگمان]من اصلا نمی فهمم این یعنی چی!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Wearing loose-fitting but attractive clothing (no holey sweat pants!), sit down together and share your sexual fantasies.
[ترجمه گوگل]با پوشیدن لباس های گشاد اما جذاب (بدون شلوار عرق سوراخ!)، کنار هم بنشینید و خیالات جنسی خود را به اشتراک بگذارید
[ترجمه ترگمان]با پوشیدن لباس های خیلی مناسب ولی لباس های جذاب و با هم بشین و fantasies جنسی رو تقسیم کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Erbium-doped holey fiber with hexagonal lattice was modeled by using effective index method.
[ترجمه گوگل]الیاف سوراخ شده با اربیوم با شبکه شش ضلعی با استفاده از روش شاخص موثر مدل‌سازی شد
[ترجمه ترگمان]الیاف holey تغلیظ شده با شبکه شش ضلعی با استفاده از روش شاخص موثر مدل سازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A holey fiber preform structure was made by using tube-in-tube method and was drawn at high speeds with an aim of mass production to meet the demand of next generation communication systems.
[ترجمه گوگل]یک ساختار پریفرم فیبر سوراخ با استفاده از روش لوله در لوله ساخته شد و با سرعت بالا با هدف تولید انبوه برای پاسخگویی به تقاضای سیستم های ارتباطی نسل بعدی ترسیم شد
[ترجمه ترگمان]ساختار الیاف holey با استفاده از روش لوله ای به روش لوله ای ساخته شد و با هدف تولید انبوه با هدف تولید انبوه سیستم های ارتباطی نسل بعدی طراحی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Holey fibers lasers has attracted considerable interest in the recent years.
[ترجمه گوگل]لیزر فیبر هولی در سال‌های اخیر توجه قابل توجهی را به خود جلب کرده است
[ترجمه ترگمان]؟ لیزرها در سال های اخیر توجه قابل توجهی را به خود جلب کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. At the heads close-cropped to combat the lice and the holey jumpers with elbows poking through.
[ترجمه گوگل]در سرها برای مبارزه با شپش ها و پرش های سوراخ دار با آرنج هایی که از بین می روند کوتاه شده اند
[ترجمه ترگمان]سرش را خم کرده بود تا با شپش و the که آرنجش را در آن فرو کرده بود مبارزه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. And we have a form of that here in Australia when we had the holey dollar . . . . . . when we had a coin with a hole in the middle because there was a shortage of metal.
[ترجمه گوگل]و ما یک شکل از آن را اینجا در استرالیا داریم، زمانی که دلار حفره ای داشتیم زمانی که ما یک سکه با سوراخ در وسط داشتیم زیرا کمبود فلز وجود داشت
[ترجمه ترگمان]و ما یک فرم از آن را در استرالیا داریم وقتی که ما یک سکه پنج دلاری داشتیم که در وسط آن یک سکه پیدا کردیم، زیرا کمبود فلز وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. This paper proposes the principle, characteristics and their device of holey fibers and holey fibers . . .
[ترجمه گوگل]این مقاله اصل، ویژگی ها و دستگاه آنها از الیاف سوراخ و الیاف سوراخ را پیشنهاد می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله اصل، خصوصیات و ابزار الیاف holey و الیاف holey را پیشنهاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• perforated, full of holes

پیشنهاد کاربران

بپرس