1. We must hold by the objective laws to do anything.
[ترجمه گوگل]برای انجام هر کاری باید قوانین عینی را رعایت کنیم
[ترجمه ترگمان]ما باید قوانین عینی را برای انجام هر کاری نگه داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما باید قوانین عینی را برای انجام هر کاری نگه داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Do you hold by my suggestion?
[ترجمه گوگل]آیا به پیشنهاد من پایبند هستید؟
[ترجمه ترگمان]این پیشنهاد مرا دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پیشنهاد مرا دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It's a good idea that everyone would hold by.
[ترجمه گوگل]این ایده خوبی است که همه آن را حفظ کنند
[ترجمه ترگمان]فکر خوبی است که همه آن ها را نگه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فکر خوبی است که همه آن ها را نگه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Temper is a weapon that we hold by the blade. James Matthew Barrie
[ترجمه گوگل]مزاج سلاحی است که ما با تیغه آن نگه می داریم جیمز متیو بری
[ترجمه ترگمان]Temper سلاحی است که تیغه آن را نگه می داریم جیمز متیو بری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Temper سلاحی است که تیغه آن را نگه می داریم جیمز متیو بری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This case will be hold by an impartial arbitrator.
[ترجمه گوگل]این پرونده توسط یک داور بی طرف برگزار می شود
[ترجمه ترگمان]این پرونده توسط داور بی طرف برگزار خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پرونده توسط داور بی طرف برگزار خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. From analyses of the characteristics of the stocks hold by funds, it shows that herd behavior is obvious in the stocks with high earning, small cap, high previous return and high next return.
[ترجمه گوگل]از تجزیه و تحلیل ویژگیهای سهام نگهداری شده توسط صندوقها، نشان میدهد که رفتار گله در سهام با درآمد بالا، سقف کم، بازده قبلی بالا و بازده بعدی بالا مشهود است
[ترجمه ترگمان]از تجزیه و تحلیل خصوصیات سهام نگهداری شده توسط سرمایه، نشان می دهد که رفتار گله در سهام با درآمد بالا، کلاهک کوچک، بازگشت قبلی بالا و بازده بعدی بالا مشهود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از تجزیه و تحلیل خصوصیات سهام نگهداری شده توسط سرمایه، نشان می دهد که رفتار گله در سهام با درآمد بالا، کلاهک کوچک، بازگشت قبلی بالا و بازده بعدی بالا مشهود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The keynote speech is hold by Dr. Ng Mee Wah, Eugenia, Division Head of Information Technology of The Hong Kong Institute of Education. Her sharing topic is "Learning Literacy in the 21st Century".
[ترجمه گوگل]سخنرانی اصلی توسط دکتر Ng Mee Wah، Eugenia، رئیس بخش فناوری اطلاعات موسسه آموزش هنگ کنگ برگزار می شود موضوع اشتراک او "یادگیری سواد در قرن بیست و یکم" است
[ترجمه ترگمان]این سخنرانی آغازین دکتر ان جی mee واه، Eugenia، رئیس بخش فن آوری اطلاعات موسسه آموزش هنگ کنگ است موضوع اشتراک او \"سواد آموزی در قرن بیست و یکم است\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سخنرانی آغازین دکتر ان جی mee واه، Eugenia، رئیس بخش فن آوری اطلاعات موسسه آموزش هنگ کنگ است موضوع اشتراک او \"سواد آموزی در قرن بیست و یکم است\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. "The puzzledom of freedom" hold by Zhao Tingyang is based on the abstract understanding that infinite demands and finite resources.
[ترجمه گوگل]«معمای آزادی» که توسط ژائو تینگ یانگ برگزار میشود، مبتنی بر این درک انتزاعی است که خواستههای نامحدود و منابع محدود است
[ترجمه ترگمان]\"puzzledom آزادی\" توسط Zhao Tingyang براساس درک انتزاعی از تقاضاهای نامحدود و منابع محدود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]\"puzzledom آزادی\" توسط Zhao Tingyang براساس درک انتزاعی از تقاضاهای نامحدود و منابع محدود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. As we know that this contest has been hold by SCUT for three times.
[ترجمه گوگل]همانطور که می دانیم این مسابقه سه بار توسط SCUT برگزار شده است
[ترجمه ترگمان]همانطور که می دانیم این رقابت سه بار توسط scut برگزار شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همانطور که می دانیم این رقابت سه بار توسط scut برگزار شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The streamline shape lid design easy to hold by one hand grip.
[ترجمه گوگل]طراحی درب به شکل ساده که به راحتی با یک دست نگه داشته می شود
[ترجمه ترگمان]طراحی در سرپوش ساده آسان است که با یک دست گرفتن دست نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طراحی در سرپوش ساده آسان است که با یک دست گرفتن دست نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The government cannot refuse to hold by election; it's not constitutional.
[ترجمه گوگل]دولت نمی تواند از برگزاری انتخابات خودداری کند این قانون اساسی نیست
[ترجمه ترگمان]دولت نمی تواند از برگزاری انتخابات امتناع کند؛ قانون اساسی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دولت نمی تواند از برگزاری انتخابات امتناع کند؛ قانون اساسی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. To capture or hold by or as if by a noose.
[ترجمه گوگل]گرفتن یا نگه داشتن توسط یا به عنوان یک حلقه
[ترجمه ترگمان]برای به دست آوردن یا نگه داشتن توسط یک حلقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای به دست آوردن یا نگه داشتن توسط یک حلقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Chinese classic lasting appeal is taken to hold by its proper, cooperate her clever body form and face, more Chongqing belle fine-looking and all-round show incisively and vividly.
[ترجمه گوگل]جذابیت ماندگار کلاسیک چینی با فرم مناسب بدن و چهره باهوش او، ظاهر زیباتر و همهجانبهی زیباتر و همهجانبهاش به وضوح و واضح جلب میشود
[ترجمه ترگمان]جاذبه ماندگار کلاسیک چین برای حفظ تناسب اندام، هم کاری با شکل بدن، صورت و صورت، بیشتر ظاهر زیبای Chongqing و به طور واضح و واضح، گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جاذبه ماندگار کلاسیک چین برای حفظ تناسب اندام، هم کاری با شکل بدن، صورت و صورت، بیشتر ظاهر زیبای Chongqing و به طور واضح و واضح، گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Retail-led schemes from Dumfries in Scotland to well-heeled Chester in Cheshire and Newport, Wales, have recently been put on hold by their developers.
[ترجمه گوگل]طرحهای خردهفروشی از Dumfries در اسکاتلند تا Chester در Cheshire و Newport، ولز، اخیراً توسط توسعهدهندگان آنها متوقف شده است
[ترجمه ترگمان]طرح های راهنمایی شده از Dumfries در Scotland در اسکاتلند تا well در Cheshire و نیوپورت، ولز، به تازگی توسط سازندگان خود نگهداری شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طرح های راهنمایی شده از Dumfries در Scotland در اسکاتلند تا well در Cheshire و نیوپورت، ولز، به تازگی توسط سازندگان خود نگهداری شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید