فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: hitches, hitching, hitched
حالات: hitches, hitching, hitched
• (1) تعریف: to connect or attach with or as if with a rope or straps, esp. loosely or temporarily.
• مترادف: attach, connect, fasten, join, loop
• متضاد: unhitch
• مشابه: bind, buckle, chain, harness, hook, knot, link, tether, yoke
• مترادف: attach, connect, fasten, join, loop
• متضاد: unhitch
• مشابه: bind, buckle, chain, harness, hook, knot, link, tether, yoke
- The farmer hitched the ox to the plow.
[ترجمه محسن] کشاورز گاو نر را به گاو آهن متصل کرد|
[ترجمه گوگل] کشاورز گاو را به گاوآهن چسباند[ترجمه ترگمان] دهقان گاو را شخم زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to pull jerkily (usu. fol. by up).
• مترادف: hike, jerk, yank
• مشابه: adjust, haul, rearrange, tug
• مترادف: hike, jerk, yank
• مشابه: adjust, haul, rearrange, tug
- He hitched up his bathing trunks.
[ترجمه گوگل] تنه حمامش را به هم چسباند
[ترجمه ترگمان] او چمدان های bathing را بالا کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او چمدان های bathing را بالا کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
فعل ناگذر ( intransitive verb )
• (1) تعریف: to be caught, fastened, or entangled; snag.
• مترادف: catch, hook, snag
• مشابه: fasten, tangle
• مترادف: catch, hook, snag
• مشابه: fasten, tangle
- My sleeve hitched on the nail.
[ترجمه گوگل] آستینم روی میخ چسبید
[ترجمه ترگمان] آستین من روی میخ گیر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] آستین من روی میخ گیر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to move jerkily or haltingly, as with a limp; hobble.
• مترادف: hobble, limp, twitch
• مشابه: falter, jerk, shuffle, stagger, stumble
• مترادف: hobble, limp, twitch
• مشابه: falter, jerk, shuffle, stagger, stumble
اسم ( noun )
• (1) تعریف: any of several knots or fasteners used for hitching.
• مترادف: knot
• مشابه: fastening, granny knot, half hitch, slipknot, square knot, wrinkle
• مترادف: knot
• مشابه: fastening, granny knot, half hitch, slipknot, square knot, wrinkle
• (2) تعریف: an unforeseen delay or obstacle; catch or snag.
• مترادف: catch, delay, snag
• مشابه: check, complication, difficulty, hindrance, impediment, problem, rub
• مترادف: catch, delay, snag
• مشابه: check, complication, difficulty, hindrance, impediment, problem, rub
• (3) تعریف: a jerky pull, esp. upward.
• مترادف: jerk, tug, yank
• مشابه: haul, pull
• مترادف: jerk, tug, yank
• مشابه: haul, pull
• (4) تعریف: an awkward gait; limp or hobble.
• مترادف: hobble, limp, twitch
• مشابه: shuffle, stagger, stumble, teeter, tic
• مترادف: hobble, limp, twitch
• مشابه: shuffle, stagger, stumble, teeter, tic
• (5) تعریف: (informal) a period of enlistment in the armed services.
• مشابه: stint, tour
• مشابه: stint, tour
فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )
حالات: hitches, hitching, hitched
حالات: hitches, hitching, hitched
• : تعریف: (informal) to solicit or obtain a free ride; hitchhike.
• مترادف: hitchhike, thumb
• مشابه: beg, bum, flag, sponge
• مترادف: hitchhike, thumb
• مشابه: beg, bum, flag, sponge