The full idiom is usually stated as "when the shit hits the fan", and it implies a scenario where something unexpected or unpleasant suddenly occurs, leading to a dramatic escalation of a situation گندش درآمدن افتضاح بالا آوردن وقتی اوضاع خراب شود
کار به جای باریک کشیدن
hit the fan ( third - person singular simple present hits the fan, present participle hitting the fan, simple past and past participle hit the fan ) ( idiomatic, intransitive ) To have a dramatic, usually negative, effect. They were just clowning around, ... [مشاهده متن کامل]
. when suddenly it all hit the fan. Then the shit really hit the fan مخرب با تأثیر منفی بر باد ده