عبارت **"hip to it"** یک اصطلاح عامیانه در زبان انگلیسی است که به معنای **آگاه بودن، باخبر بودن یا فهمیدن یک موضوع، روند یا اتفاق** است. وقتی گفته می شود کسی **"hip to it"** است، یعنی آن فرد به خوبی در جریان است و از موضوع یا وضعیت خاصی اطلاع دارد.
... [مشاهده متن کامل]
- **معنای کلی:**
آگاه و مطلع بودن نسبت به چیزی، به ویژه موضوعات روز، مد، فرهنگ، یا اطلاعاتی که ممکن است برای دیگران تازه یا ناشناخته باشد.
- این عبارت بیشتر در زبان محاوره ای و غیررسمی به کار می رود و گاهی به جای "aware" یا "in the know" استفاده می شود.
- - -
## مثال ها
- Are you hip to the latest trends in technology?
آیا از جدیدترین روندهای تکنولوژی باخبری؟
- She’s really hip to what’s going on in the music scene.
او واقعاً از اتفاقات دنیای موسیقی باخبر است.
- If you want to succeed here, you need to be hip to the company culture.
اگر می خواهی اینجا موفق شوی، باید با فرهنگ شرکت آشنا باشی.
- - -
## معادل های فارسی پیشنهادی
- باخبر بودن
- آگاه بودن
- در جریان بودن
- مطلع بودن
... [مشاهده متن کامل]
- **معنای کلی:**
آگاه و مطلع بودن نسبت به چیزی، به ویژه موضوعات روز، مد، فرهنگ، یا اطلاعاتی که ممکن است برای دیگران تازه یا ناشناخته باشد.
- این عبارت بیشتر در زبان محاوره ای و غیررسمی به کار می رود و گاهی به جای "aware" یا "in the know" استفاده می شود.
- - -
## مثال ها
آیا از جدیدترین روندهای تکنولوژی باخبری؟
او واقعاً از اتفاقات دنیای موسیقی باخبر است.
اگر می خواهی اینجا موفق شوی، باید با فرهنگ شرکت آشنا باشی.
- - -
## معادل های فارسی پیشنهادی
- باخبر بودن
- آگاه بودن
- در جریان بودن
- مطلع بودن