[ترجمه گوگل] یک مهمانی خنده دار [ترجمه ترگمان] یه مهمونی مسخره [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
جمله های نمونه
1. the hilarious account of their meeting
شرح خنده دار ملاقات آنها
2. the show was very hilarious
نمایش بسیار فکاهی بود.
3. his impression of nixon was hilarious
ادا درآوردن او از نیکسون خنده دار بود.
4. his impersonation of his teacher was hilarious
تقلید درآوردن او از معلمش مضحک بود.
5. We thought it was hilarious when we first heard about it.
[ترجمه مریم] ما فکر می کردیمخنده داره وقتی که واسه اولین با دربارش شنیدیم
|
[ترجمه عباس] ما فکر میکردیم خنده دار باشه وقتی اولین بار درباره اش شنیدیم
|
[ترجمه شقایق سعادت] اولین باری که ما در موردش شنیدیم، به نظرمان بسیار سرگرم خنده دار بود.
|
[ترجمه محمد سرخه] اولین بار که اونو شنیدیم فکر کردیم شوخیه
|
[ترجمه گوگل]وقتی برای اولین بار در مورد آن شنیدیم فکر کردیم خنده دار است [ترجمه ترگمان]ما فکر می کردیم وقتی در موردش شنیدیم خیلی خنده دار بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Lynn found the whole situation hilarious.
[ترجمه گوگل]لین کل وضعیت را خنده دار می دانست [ترجمه ترگمان]لین \"کل قضیه رو خنده دار پیدا کرد\" [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Of course everyone else thought it was hilarious!
[ترجمه گوگل]البته بقیه فکر می کردند خنده دار است! [ترجمه ترگمان]! معلومه که همه فکر میکردن خنده دار بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. There were hilarious scenes when the pig ran into the shop.
[ترجمه گوگل]وقتی خوک به مغازه دوید صحنه های خنده داری داشت [ترجمه ترگمان]صحنه های مضحک وقتی که خوک به داخل مغازه سرازیر می شد، صحنه های مضحک به چشم می خورد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He was hilarious - he had us all in hysterics.
[ترجمه گوگل]او خنده دار بود - او همه ما را در هیستریک داشت [ترجمه ترگمان]او خیلی مضحک بود - همه ما را دچار حمله عصبی کرده بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. They seemed to think this was hilarious.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسید آنها فکر می کردند این خنده دار است [ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که این موضوع مضحک است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Our attempts at dancing were hilarious - we all kept tripping over each other.
[ترجمه گوگل]تلاشهای ما برای رقصیدن خندهدار بود - همه ما به همدیگر دست و پا میزدیم [ترجمه ترگمان]تلاش ما در رقص مضحک بود همه ما به سرعت به یکدیگر نگاه می کردیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Bedford is by turns hilarious and ironic in the best sense: compassionate and yet clear-eyed.
[ترجمه گوگل]بدفورد به نوبه خود خنده دار و کنایه آمیز به بهترین معنی است: دلسوز و در عین حال با چشمانی روشن [ترجمه ترگمان]بدفورد: is best turns and hilarious in in in the sense::::::: ironic yet yet yet yet yet yet yet yet yet - clear clear ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic ironic [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I found this reaction terribly sad and utterly hilarious, so I consulted the most insightful cosmologist I know.
[ترجمه گوگل]من این واکنش را بسیار غم انگیز و کاملاً خنده دار یافتم، بنابراین با بصیرترین کیهان شناس که می شناسم مشورت کردم [ترجمه ترگمان]این عکس العمل به طرز وحشتناکی غم انگیز و کاملا خنده دار بود، بنابراین با the cosmologist که می شناسم مشورت کردم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. You should read this book - it's hilarious.
[ترجمه شقایق سعادت] شما باید این کتاب را بخوانید. خیلی سرگرم کننده است
|
[ترجمه گوگل]شما باید این کتاب را بخوانید - خنده دار است [ترجمه ترگمان] تو باید این کتاب رو بخونی - خیلی خنده داره - [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Gloriously romantic yet giddily hilarious, this movie gives you a ruefully knowing smile as it sides with the wise heart.
[ترجمه گوگل]این فیلم با شکوه عاشقانه و در عین حال به طرز گیجآمیزی خندهدار، لبخندی غمانگیز به شما میدهد که با قلب عاقل طرف میشود [ترجمه ترگمان]این فیلم با این حال در حال giddily خیلی بامزه است، این فیلم لبخند بی رمقی به تو می زند که با آن قلب خردمند لبخند می زند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
?Does wearing make - up mean something to you ?What does wearing makeup mean to you ( For some men ) That’s a 🟡hilarious question🟡! As a man, wearing make - up is the last thing on Earth I want to do. It doesn’t mean anything to me, at all ... [مشاهده متن کامل]
🔵🔵🔵 ?Do you like to go to the hairdresser’s or barber’s ?Do You Like Having Your Hair Cut - Umm not really. I used to when I was younger because I used the same barber for awhile. He was special not only because of his talent for cutting hair, but also for the entertaining and 🟡hilarious stories🟡 that he told
شوخی کردم. . . چون Hilarious : extremely funny هست نیاز به very نیست! چون خودش واژه ای بامفهوم به شدت مضحک هست. . . ( بی نهایت فان. . . ) very یعنی زیاد و بی نهایت یعنی خیلی بیشتر از very وabsolutely قطعیت این معنا رو تصدیق می نمایند.
این لغت با very استفاده نمی شه و مثال شماره 2 غلط هست و باید به صورت absolutely hilarious استفاده بشه. 👈میتونه به تنهایی هم استفاده بشه! با فعل توبی مثلا It was hilarious مضحک بود! ولی برای شدتش میشه از very استفاده کرد👇 ... [مشاهده متن کامل]
It was absolutely very hilarious! اون قطعا به شدت خنده دار بود! قطعا خیلی مضحک بود!
scream, , خنده دار
خیلی باحال ، خنده دار و سرگرم کننده Hilarious�is not used with ‘very’. You say:The film was absolutely hilarious. ✗Don’t say:�The film was very hilarious.
very funny
مردم از خنده
✅ very funny The things he does are sometimes hilarious بعضی اوقات کارایی که انجام میده خیلی خنده دار یا مضحکه. @لَنگویچ
Hilarious : extremely funny
hilarious = very funny
سرگرم کننده جالب بسیار بامزه ( معنی این لغت کاملا مثبت است و تعریف حساب میشود )
این لغت با very استفاده نمی شه و مثال شماره 2 غلط هست و باید به صورت absolutely hilarious استفاده بشه.