hider

جمله های نمونه

1. The damp air hider of blue.
[ترجمه گوگل]پنهان کننده هوای مرطوب آبی
[ترجمه ترگمان]هوای مرطوب و مرطوب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The third chapter deeply analyzes the problems to hider the development of community autonomy in the present stage in changshou road.
[ترجمه گوگل]فصل سوم عمیقاً مشکلات را برای پنهان کردن توسعه خودمختاری جامعه در مرحله فعلی در جاده چانگ شو تجزیه و تحلیل می کند
[ترجمه ترگمان]فصل سوم عمیقا به تجزیه و تحلیل مشکلات مربوط به توسعه استقلال جامعه در مرحله فعلی در جاده changshou می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The present social security system state forest regions hider the implementtionation of the continuable developmental forestry stratagem.
[ترجمه گوگل]سیستم تامین اجتماعی کنونی مناطق جنگلی دولتی اجرای استراتژی توسعه مستمر جنگلداری را مخفی می کند
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، سیستم امنیت اجتماعی کنونی مناطق جنگلی implementtionation را با استفاده از روش جنگلداری developmental توسعه continuable مقایسه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Touch Hider does all for you.
[ترجمه گوگل]Touch Hider همه چیز را برای شما انجام می دهد
[ترجمه ترگمان] دست زدن به \"hider\" همه - ش رو برای تو انجام میده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In Touch Hider, any hide or unhide operation on a file will add one index in the Hider Index.
[ترجمه گوگل]در Touch Hider، هر عملیات مخفی یا عدم نمایش بر روی یک فایل، یک فهرست را در فهرست Hider Index اضافه می کند
[ترجمه ترگمان]در hider Touch، هر گونه عملیات پنهان یا unhide روی یک فایل یک شاخص را در شاخص hider به آن اضافه خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The hider robot randomly selected a hiding location from the three location choices and moved toward that location, knocking down colored markers along the way.
[ترجمه گوگل]ربات پنهان کننده به طور تصادفی یک مکان مخفی را از بین سه انتخاب مکان انتخاب کرد و به سمت آن مکان حرکت کرد و نشانگرهای رنگی را در طول مسیر از بین برد
[ترجمه ترگمان]ربات hider به طور تصادفی مکان پنهان را از انتخاب سه مکان انتخاب کرده و به سمت آن مکان حرکت کرده و نشانگر down رنگی در طول مسیر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In the relationship between land circulation and economic development, land circulation is a natural process without enforceability. Otherwise, it may hider the development of rural economy.
[ترجمه گوگل]در رابطه بین گردش زمین و توسعه اقتصادی، گردش زمین یک فرآیند طبیعی بدون قابلیت اجرا است در غیر این صورت ممکن است مانع توسعه اقتصاد روستایی شود
[ترجمه ترگمان]در رابطه بین گردش زمین و توسعه اقتصادی، گردش زمین یک فرآیند طبیعی بدون enforceability است در غیر این صورت، ممکن است توسعه اقتصاد روستایی را تحت تاثیر قرار دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Secondly, the scence interface has been designed to make the game developping easier and make the engine more hider.
[ترجمه گوگل]ثانیا، رابط صحنه طراحی شده است تا توسعه بازی را آسان تر کند و موتور را مخفی تر کند
[ترجمه ترگمان]دوم، رابط scence برای ساخت آسان تر بازی طراحی شده است و موتور را more می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. That is, the MSG-90A1 is fitted with the barrel, threaded on the muzzle, to accept screw-on silencers, and is equipped with low signature flash hider.
[ترجمه گوگل]به این معنا که MSG-90A1 دارای لوله ای است که روی دهانه آن رزوه می شود تا صدا خفه کن های پیچی را بپذیرد و به مخفی کننده فلاش با امضای پایین مجهز شده است
[ترجمه ترگمان]یعنی، the - ۹۰ A۱ مجهز به بشکه، لوله شده بر روی لوله، برای پذیرش پیچ در silencers، و مجهز به hider های سریع با امضای پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. You've broken up that gentleman a bit; now you want to tuck him away somewhere. The river, that great hider of folly, is what you want.
[ترجمه گوگل]شما آن آقا را کمی از هم جدا کردید حالا می خواهی او را در جایی ببندی رودخانه، آن بزرگ ترین پنهان کننده حماقت، همان چیزی است که شما می خواهید
[ترجمه ترگمان]تو این آقا را کمی خراب کردی؛ حالا می خواهی او را از جایی دور کنی رودخانه، آن همه قایم شدن از حماقت، چیزی است که شما می خواهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The game Hide and Seek refers to a cat and mouse strategy that shifts power back and forth between the hider and the seeker as each of the players takes a turn.
[ترجمه گوگل]بازی Hide and Seek به یک استراتژی موش و گربه اشاره دارد که قدرت را بین پنهان کننده و جستجوگر به عقب و جلو منتقل می کند زیرا هر یک از بازیکنان به نوبت می پردازند
[ترجمه ترگمان]بازی پنهان کردن و جستجو به استراتژی گربه و گربه اشاره دارد که قدرت را به عقب و جلو بین the و جستجوگر تغییر می دهد و هر یک از بازیکنان تبدیل به یک تغییر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. At last, the the feasibility and validity of monitor and diagnose on-line's system of early hider faults is demonstrated in practical examples.
[ترجمه گوگل]در نهایت، امکان سنجی و اعتبار سیستم نظارت و تشخیص آنلاین خطاهای پنهان کننده اولیه در مثال های عملی نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]در نهایت، امکان پذیر بودن و اعتبار نظارت و تشخیص سیستم - خط خطاهای hider اولیه در نمونه های عملی نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• one who conceals himself, one who hides

پیشنهاد کاربران

بپرس