1. We know from the observations of Herodotus nearly a century later that they were still treating the animal with the utmost respect.
[ترجمه گوگل]ما از مشاهدات هرودوت تقریباً یک قرن بعد می دانیم که آنها هنوز با نهایت احترام با حیوان رفتار می کردند
[ترجمه ترگمان]ما از مشاهدات of تقریبا یک قرن بعد می دانیم که هنوز هم با نهایت احترام رفتار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. That sounded like bull to Herodotus.
3. Herodotus can only get us so far; to go farther we need another guide.
[ترجمه گوگل]هرودوت فقط می تواند ما را تا این جا به دست آورد برای رفتن بیشتر به راهنمای دیگری نیاز داریم
[ترجمه ترگمان]Herodotus فقط می توانند ما را آنقدر دور نگه دارند که به راهنمایی دیگری نیاز داشته باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A page of Herodotus would have been sufficient to put a battalion of biblical scholars out of action.
[ترجمه گوگل]یک صفحه از هرودوت برای از کار انداختن گردانی از علمای کتاب مقدس کافی بود
[ترجمه ترگمان]یک صفحه of برای قرار دادن یک گردان از دانشمندان انجیلی کافی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Herodotus described auctions held in ancient Babylon to sell young maidens of marriageable age.
[ترجمه گوگل]هرودوت حراج هایی را که در بابل باستان برای فروش دوشیزگان جوان در سن ازدواج برگزار می شد، توصیف کرد
[ترجمه ترگمان]می یابیم که auctions که در بابل باستانی برگزار می شود به فروش دوشیزگان جوان در سن ازدواج می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. According to Herodotus, the Magi were the sacred caste of the Medes.
[ترجمه گوگل]به گفته هرودوت، مغان کاست مقدس مادها بودند
[ترجمه ترگمان]طبق قولی که به Herodotus داده می شود، آن یکی که جزو قوانین مقدس the است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. We can discover from documents many well-known writers, Herodotus, Plato, Xenophon, Socrates, etc., were involved in the same- sax relation.
[ترجمه گوگل]از اسناد می توان دریافت که بسیاری از نویسندگان معروف، هرودوت، افلاطون، گزنفون، سقراط و غیره در رابطه با ساکسی ها نقش داشته اند
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم از طریق اسناد بسیاری از نویسندگان شناخته شده با عنوان Herodotus، افلاطون، Xenophon، سقراط و غیره کشف کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. If you go through college without reading Thucydides, Herodotus and Gibbon, you'll have been cheated out of a great repertoire of comparisons.
[ترجمه گوگل]اگر دانشگاه را بدون خواندن توسیدید، هرودوت و گیبون بگذرانید، از مجموعه ای عالی از مقایسه ها فریب خورده اید
[ترجمه ترگمان]اگر بدون خواندن Thucydides، Herodotus و گیبن به کالج بروید، از مجموعه بزرگی از مقایسه ها دست خواهید کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. According to Herodotus, the Magi existed in Persia in the sixth century BC.
[ترجمه گوگل]به گفته هرودوت، مغان در قرن ششم قبل از میلاد در ایران وجود داشته اند
[ترجمه ترگمان]بر پایه to، the Magi در قرن ششم پیش از میلاد در ایران وجود داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In the fifth century, the Greek researcher Herodotus of Halicarnassus mentions them several times in his Histories .
[ترجمه گوگل]در قرن پنجم، پژوهشگر یونانی، هرودوت هالیکارناسوسی، چندین بار در تاریخچههای خود از آنها یاد میکند
[ترجمه ترگمان]در قرن پنجم، محقق یونانی Herodotus of چندین بار در مورد آن ها سخن می گوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Herodotus and Thucydides are two milestones in the western History of historiography.
[ترجمه گوگل]هرودوت و توسیدید دو نقطه عطف در تاریخ تاریخ نگاری غرب هستند
[ترجمه ترگمان]Herodotus و Thucydides دو نقطه عطف در تاریخ غرب تاریخ نگاری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Herodotus only wrote about places he knew.
[ترجمه گوگل]هرودوت فقط در مورد مکان هایی می نوشت که می شناخت
[ترجمه ترگمان]Herodotus فقط در مورد جاهایی که میدونست نوشته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. But Herodotus is too alluring a companion for one who would write an outline of History.
[ترجمه گوگل]اما هرودوت برای کسی که طرح کلی تاریخ را بنویسد، همدم بسیار جذابی است
[ترجمه ترگمان]اما Herodotus برای کسی که طرحی از تاریخ را بنویسد، برای کسی بیش از اندازه جذاب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Greek historian Herodotus told of its use in the form of pitch for building and road making in the ancient city of Babylon in present-day Iraq.
[ترجمه گوگل]هرودوت مورخ یونانی از استفاده از آن به شکل زمین برای ساخت و ساز و جاده سازی در شهر بابل در عراق کنونی گفته است
[ترجمه ترگمان]تاریخدان یونانی Herodotus در مورد استفاده از آن به شکل تبلیغ برای ساختن و ساخت جاده در شهر باستانی بابل در عراق امروزی سخن گفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Is he the Chinese Herodotus?