1. Anyone who has tried to remove a hermit crab from its shell will know how tenacious these creatures can be.
[ترجمه گوگل]هر کسی که سعی کرده یک خرچنگ گوشه نشین را از پوسته آن خارج کند، می داند که این موجودات چقدر می توانند سرسخت باشند
[ترجمه ترگمان]هر کسی که سعی در حذف یک خرچنگ hermit از پوسته خود داشته باشد می داند که این موجودات چقدر قوی و سرسخت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. But the cowbird and hermit crab can make no such claims.
[ترجمه گوگل]اما پرنده گاوچران و خرچنگ گوشه نشین نمی توانند چنین ادعایی داشته باشند
[ترجمه ترگمان]اما آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و رسوم و آداب و
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A hermit crab carrying a sea anemone around on its shell.
[ترجمه گوگل]خرچنگ زاهدی که شقایق دریایی را روی پوستهاش حمل میکند
[ترجمه ترگمان]یک خرچنگ دریایی که دریایی را باخود حمل می کرد، روی پوسته آن حرکت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A hermit crab sticks sand and weed on its shell, and all Jay's glitz was camouflage.
[ترجمه گوگل]یک خرچنگ زاهد شن و ماسه و علف هرز را روی پوستهاش میچسباند و تمام زرق و برقهای جی برای استتار بود
[ترجمه ترگمان]یک خرچنگ قورباغه، ماسه و علف را بر پوسته آن می گذارد، و همه glitz پنهان شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We put several copies of A House for hermit crab and an audiocassette of the book into the listening center.
[ترجمه گوگل]ما چندین نسخه از خانه ای برای خرچنگ گوشه نشین و یک نوار صوتی از کتاب را در مرکز شنیداری قرار دادیم
[ترجمه ترگمان]ما چندین نسخه از یک خانه را به خاطر یک خرچنگ و یک کپی از کتاب را در مرکز گوش قرار دادیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Other students constitution looking for the hermit crab and the fiddler crab observation in other places.
[ترجمه گوگل]دانشآموزان دیگر به دنبال مشاهده خرچنگ گوشهنشین و کمانچهباز در مکانهای دیگر هستند
[ترجمه ترگمان]دیگر دانش آموزانی که به دنبال خرچنگ hermit و خرچنگ fiddler در جاه ای دیگر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A male hermit crab had found a very big cultch, was then clean the shell cleaning up, has made own house.
[ترجمه گوگل]یک خرچنگ نر گوشه نشین یک خرچنگ بسیار بزرگ پیدا کرده بود، سپس پوسته را تمیز می کرد، خانه خود را ساخته بود
[ترجمه ترگمان]یک خرچنگ مرد یک cultch خیلی بزرگ پیدا کرده بود و بعد تمیز کردن پوسته خانه خودش را تمیز کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A glowing hermit crab tentatively peeks out of its coral burrow in Palau.
[ترجمه گوگل]یک خرچنگ گوشه نشین درخشان به طور آزمایشی از لانه مرجانی خود در پالائو بیرون می زند
[ترجمه ترگمان]یک خرچنگ قورباغه ای، با شک و تردید، از coral مرجانی در Palau پنهان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. as a child, I had a hermit crab named Calvin Coolidge.
[ترجمه گوگل]در کودکی یک خرچنگ زاهد به نام کالوین کولیج داشتم
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک کودک، من یک خرچنگ hermit به نام کالون Coolidge داشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Well-known crabs include the hermit crab, edible crab (Britain and Europe), blue crab, Dungeness crab, fiddler crab, and king crab.
[ترجمه گوگل]خرچنگ های شناخته شده عبارتند از: خرچنگ گوشه نشین، خرچنگ خوراکی (بریتانیا و اروپا)، خرچنگ آبی، خرچنگ دانجنس، خرچنگ کمانچه دار و خرچنگ شاه
[ترجمه ترگمان]خرچنگ دریایی مشهور شامل خرچنگ دریایی، خرچنگ edible (بریتانیا و اروپا)، خرچنگ آبی، خرچنگ Dungeness، خرچنگ fiddler و خرچنگ پادشاه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Its abdomen is soft, so a hermit crab uses the empty shell of a sea snail to protect itself.
[ترجمه گوگل]شکم آن نرم است، بنابراین یک خرچنگ گوشه نشین از پوسته خالی یک حلزون دریایی برای محافظت از خود استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]شکم آن نرم است، بنابراین یک خرچنگ hermit از پوسته خالی حلزون دریایی برای محافظت از خودش استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Other students constitution looking hermit crab and the fiddler crab observation in other places.
[ترجمه گوگل]دانشآموزان دیگر به دنبال خرچنگ گوشهنشین و مشاهده خرچنگ کمانچهباز در مکانهای دیگر هستند
[ترجمه ترگمان]بقیه دانش آموزانی که به نوعی خرچنگ دریایی نگاه می کنند و خرچنگ fiddler را در جاه ای دیگر تماشا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. They make hermit crab water conditioner but it's like 4 times the price as aquarium conditioner.
[ترجمه گوگل]نرم کننده آب خرچنگ گوشه نشین درست می کنند اما 4 برابر قیمت نرم کننده آکواریوم است
[ترجمه ترگمان]آن ها یک نرم کننده آب خرچنگ دریایی را می سازند، اما مثل ۴ برابر قیمت تهویه مطبوع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The hermit crab, barnacle, clam and snail have hard shells to protect themselves.
[ترجمه گوگل]خرچنگ گوشه نشین، خرچنگ، صدف و حلزون دارای پوسته های سختی برای محافظت از خود هستند
[ترجمه ترگمان]The، صدف، صدف، حلزون و حلزون برای حفاظت از خود صدف سخت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید