1. A prior hemorrhagic stroke raised the risk of brain hemorrhage by more than fivefold.
[ترجمه گوگل]یک سکته هموراژیک قبلی خطر خونریزی مغزی را بیش از پنج برابر افزایش داد
[ترجمه ترگمان]سکته مغزی قبل از خونریزی، خطر خونریزی مغزی را بیش از پنج برابر افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سکته مغزی قبل از خونریزی، خطر خونریزی مغزی را بیش از پنج برابر افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The inner covering cells in the hemorrhagic pattern of PSH are perhaps epithelial cells as cuboidal cells rather than vascular endothelial cells.
[ترجمه گوگل]سلول های پوشاننده داخلی در الگوی هموراژیک PSH احتمالاً سلول های اپیتلیال به عنوان سلول های مکعبی هستند تا سلول های اندوتلیال عروقی
[ترجمه ترگمان]سلول های پوششی داخلی در الگوی خون آور of، شاید سلول های اپی تلیال به جای سلول های اندوتلیال عروقی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سلول های پوششی داخلی در الگوی خون آور of، شاید سلول های اپی تلیال به جای سلول های اندوتلیال عروقی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Conclusion:Benign gastrointestinal hemorrhagic diseases are the major causes of IDA, followed by menorrhagia in female patients.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: بیماریهای خوشخیم خونریزیدهنده گوارشی از علل اصلی IDA و به دنبال آن منوراژی در بیماران زن هستند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: بیماری های خونی و معده و روده، عوامل اصلی of هستند و پس از آن menorrhagia در بیماران زن دنبال می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: بیماری های خونی و معده و روده، عوامل اصلی of هستند و پس از آن menorrhagia در بیماران زن دنبال می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. An outbreak of Xinjiang hemorrhagic fever ( XHF ) was recorded at Awati hospital in Xinjiang in 197
[ترجمه گوگل]شیوع تب خونریزی دهنده سین کیانگ (XHF) در بیمارستان آواتی در سین کیانگ در سال 197 ثبت شد
[ترجمه ترگمان]شیوع تب خون آور ژین جیانگ (XHF)در بیمارستان awati در ژین جیانگ در ۱۹۷ نفر ثبت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شیوع تب خون آور ژین جیانگ (XHF)در بیمارستان awati در ژین جیانگ در ۱۹۷ نفر ثبت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Hemorrhagic fever caused by the virus is hantavirus.
[ترجمه گوگل]تب هموراژیک ناشی از ویروس هانتا ویروس است
[ترجمه ترگمان]تب Hemorrhagic ناشی از ویروس hantavirus است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تب Hemorrhagic ناشی از ویروس hantavirus است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The dynamic changes of the plasma and the tissue lipidpcroxidant(LPO) in the rats with experimental acute necro—hemorrhagic pancreatitis induced by bile salt and trypsin were observed.
[ترجمه گوگل]تغییرات دینامیکی پلاسما و لیپیدپروکسیدانت بافت (LPO) در موشهای مبتلا به پانکراتیت حاد نکرو هموراژیک تجربی ناشی از نمک صفراوی و تریپسین مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]تغییرات دینامیکی پلاسما و بافت lipidpcroxidant (LPO)در موش های آزمایشگاهی با pancreatitis حاد necro - خونی ناشی از نمک bile و تریپسین، مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییرات دینامیکی پلاسما و بافت lipidpcroxidant (LPO)در موش های آزمایشگاهی با pancreatitis حاد necro - خونی ناشی از نمک bile و تریپسین، مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Many other preventable diseases are of concern, including hemorrhagic septicaemia, sheep and goat pox and many production limiting diseases, such as mastitis.
[ترجمه گوگل]بسیاری از بیماری های قابل پیشگیری دیگر نگران کننده هستند، از جمله سپتی سمی هموراژیک، آبله گوسفند و بز و بسیاری از بیماری های محدود کننده تولید، مانند ورم پستان
[ترجمه ترگمان]بسیاری از بیماری های قابل پیش گیری دیگر از جمله خون آور، گوسفندان و ابله goat و بسیاری از بیماری های محدود کننده تولید مثل ورم پستان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از بیماری های قابل پیش گیری دیگر از جمله خون آور، گوسفندان و ابله goat و بسیاری از بیماری های محدود کننده تولید مثل ورم پستان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. To investigate the liquid resuscitation in approach to treatment of the obstetrical hemorrhagic shock.
[ترجمه گوگل]بررسی احیای مایع در رویکرد درمان شوک هموراژیک مامایی
[ترجمه ترگمان]برای تحقیق در مورد هوش آوردن مایع در رویکرد برای درمان ضربه خون آور obstetrical
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای تحقیق در مورد هوش آوردن مایع در رویکرد برای درمان ضربه خون آور obstetrical
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Objective To explore the clinical value of color Doppler sonographic in diagnosis of hereditary hemorrhagic telangiectasia(HHT)with hepatic involvement.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی ارزش بالینی سونوگرافی داپلر رنگی در تشخیص تلانژکتازی هموراژیک ارثی (HHT) با درگیری کبد
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی ارزش بالینی of رنگ در تشخیص عفونت خونی خون آور (hht)همراه با involvement کبدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی ارزش بالینی of رنگ در تشخیص عفونت خونی خون آور (hht)همراه با involvement کبدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Each year an estimated half - million people with dengue hemorrhagic fever require hospital treatment.
[ترجمه گوگل]هر سال تخمین زده می شود که نیم میلیون نفر مبتلا به تب خونریزی دهنده دنگی نیاز به درمان بیمارستانی دارند
[ترجمه ترگمان]هر ساله حدود نیم میلیون نفر مبتلا به تب خونریزی تب دنگی نیاز به درمان در بیمارستان دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر ساله حدود نیم میلیون نفر مبتلا به تب خونریزی تب دنگی نیاز به درمان در بیمارستان دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To understand the local epidemic features of Epidemic Hemorrhagic Fever(EHF) and study on prevention and curement strategy.
[ترجمه گوگل]هدف درک ویژگیهای اپیدمی محلی تب هموراژیک اپیدمی (EHF) و مطالعه بر روی استراتژی پیشگیری و درمان
[ترجمه ترگمان]هدف از درک ویژگی های اپیدمی محلی تب Epidemic (EHF)و مطالعه بر روی استراتژی پیش گیری و curement
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف از درک ویژگی های اپیدمی محلی تب Epidemic (EHF)و مطالعه بر روی استراتژی پیش گیری و curement
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It is argued that supplementingnourishing yin andblood is the essential treatment method of hemorrhagic apoplexy.
[ترجمه گوگل]استدلال می شود که مکمل تغذیه یین و خون روش درمانی ضروری آپوپلکسی هموراژیک است
[ترجمه ترگمان]بحث می شود که supplementingnourishing یین andblood روش درمان اصلی سکته خون آور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بحث می شود که supplementingnourishing یین andblood روش درمان اصلی سکته خون آور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective:To study the treatment of nosebleed caused by hereditary hemorrhagic telangiectasia(HHT).
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه درمان خونریزی بینی ناشی از تلانژکتازی هموراژیک ارثی (HHT)
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه درمان خونریزی خونریزی ناشی از خونریزی خونی ارثی (hht)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه درمان خونریزی خونریزی ناشی از خونریزی خونی ارثی (hht)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Methods: The antipyretic effect of XNJI and its influence on central febrile medium were observed in rabbit model of hyperpyrexia caused by rabbit hemorrhagic fever virus(RHFV).
[ترجمه گوگل]روش کار: اثر تب بری XNJI و تأثیر آن بر محیط تب مرکزی در مدل خرگوش هیپرپیرکسی ناشی از ویروس تب خونریزی دهنده خرگوش (RHFV) مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: اثر antipyretic of و تاثیر آن بر محیط مرکزی تبی در مدل خرگوش of ناشی از ویروس تب خونریزی خرگوش (RHFV)مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: اثر antipyretic of و تاثیر آن بر محیط مرکزی تبی در مدل خرگوش of ناشی از ویروس تب خونریزی خرگوش (RHFV)مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Effect of Clopidogrel Premedication in Off-Pump Cardiac Surgery Are We Forfeiting the Benefits of Reduced Hemorrhagic Sequelae?
[ترجمه گوگل]تأثیر پیش داروی کلوپیدوگرل در جراحی قلب خارج از پمپ آیا ما از مزایای کاهش عواقب هموراژیک چشم پوشی می کنیم؟
[ترجمه ترگمان]اثر of Premedication در جراحی قلب خارج از پمپ این است که آیا ما فواید کاهش Hemorrhagic Hemorrhagic را forfeiting؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثر of Premedication در جراحی قلب خارج از پمپ این است که آیا ما فواید کاهش Hemorrhagic Hemorrhagic را forfeiting؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید