1. Hemodialysis against a magnesium-free bath is usually effective in reducing serum magnesium to safe levels in 4 to 6 hours.
[ترجمه گوگل]همودیالیز در برابر حمام بدون منیزیم معمولاً در کاهش منیزیم سرم به سطوح ایمن در 4 تا 6 ساعت مؤثر است
[ترجمه ترگمان]hemodialysis در برابر یک حمام عاری از منیزیم، معمولا در کاهش magnesium سرم تا ۶ تا ۶ ساعت موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In hemodialysis, an artificial kidney removes waste from the blood.
[ترجمه گوگل]در همودیالیز، کلیه مصنوعی مواد زائد را از خون خارج می کند
[ترجمه ترگمان]در hemodialysis، یک کلیه مصنوعی ضایعات را از خون جدا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Mechanical respiratory support, hemodialysis, and other intensive - care measures were needed.
[ترجمه گوگل]حمایت مکانیکی تنفسی، همودیالیز و سایر اقدامات مراقبت های ویژه مورد نیاز بود
[ترجمه ترگمان]پشتیبانی مکانیکی مکانیکی، hemodialysis و دیگر اقدامات مراقبت های ویژه مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Malnutrition in Patients Undergoing Hemodialysis: Is Intradialytic Parenteral Nutrition the Answer?
[ترجمه گوگل]سوء تغذیه در بیماران تحت همودیالیز: آیا تغذیه تزریقی داخل دیالیز جواب می دهد؟
[ترجمه ترگمان]سو تغذیه در بیماران دچار سو تغذیه: آیا Intradialytic parenteral تغذیه را پاسخ می دهد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Objective To investigate the effects of high flux hemodialysis on serum thyroid hormone.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات همودیالیز با شار بالا بر هورمون تیروئید سرم
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد اثرات تغییرات شار بالای هورمون thyroid سرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Now the company is the general distributor of Fresenius hemodialysis machine in Zhejiang Province, and the distributor of Shenzhen Mairui custody machine of Zhejiang Province.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر این شرکت توزیع کننده کلی دستگاه همودیالیز Fresenius در استان ژجیانگ و توزیع کننده دستگاه نگهبانی Shenzhen Mairui در استان ژجیانگ است
[ترجمه ترگمان]اکنون این شرکت توزیع کننده عمومی ماشین Fresenius hemodialysis در استان Zhejiang و توزیع کننده ماشین حبس Shenzhen Mairui در استان Zhejiang است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Methods:We used the prescription of glucose-free bicarbonate dialysate and applied it to hemodialysis for 185 chronic renal failure patients.
[ترجمه گوگل]روش کار: ما از تجویز دیالیز بی کربنات بدون گلوکز استفاده کردیم و آن را برای همودیالیز برای 185 بیمار نارسایی مزمن کلیه استفاده کردیم
[ترجمه ترگمان]روش ها: ما از تجویز بیکربنات و بی کربنات سدیم استفاده کردیم و آن را برای ۱۸۵ بیمار نارسایی مزمن کلیه اعمال کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Methods We assembled 21 patients with chronic uremia on hemodialysis and measured their value of the serum concentration of parathormone (PTH), calcium (Ca) and phosphate (P) before and after KT.
[ترجمه گوگل]MethodsWe 21 بیمار مبتلا به اورمی مزمن را تحت همودیالیز جمع آوری کردیم و مقدار غلظت سرمی پاراتورمون (PTH)، کلسیم (Ca) و فسفات (P) را قبل و بعد از KT اندازه گیری کردیم
[ترجمه ترگمان]روش ها ما ۲۱ بیمار را با uremia مزمن در hemodialysis مونتاژ کردیم و مقدار غلظت سرم of (PTH)، کلسیم (کلسیم)و فسفات (P)را قبل و بعد از شرکت KT اندازه گیری کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Objective To investigate the therapeutic effects of continuous venovenous hemofiltration(CVVH)and hemodialysis(HD)in patients with tetramine poisoning.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات درمانی هموفیلتراسیون وریدی مداوم (CVVH) و همودیالیز (HD) در بیماران مبتلا به مسمومیت با تترامین
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی اثرات درمانی of مداوم venovenous (CVVH)و hemodialysis (HD)در بیماران با مسمومیت tetramine
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To study the episodic memory, semantic memory in maintenance hemodialysis (MHD) patients.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه حافظه اپیزودیک، حافظه معنایی در بیماران همودیالیز نگهدارنده (MHD)
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه حافظه episodic، حافظه معنایی در بیماران تعمیر و نگهداری (MHD)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. ObjectiveTo evaluate PTFE AV graft as a vascular access for hemodialysis.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی پیوند PTFE AV به عنوان یک دسترسی عروقی برای همودیالیز
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo اف تی اف را به عنوان یک دسترسی عروقی به hemodialysis ارزیابی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The patient presented with refractory status epilepticus despite intensive hemodialysis and therapy with three types of anticonvulsants.
[ترجمه گوگل]بیمار با وجود همودیالیز شدید و درمان با سه نوع داروی ضد تشنج، با وضعیت صرع مقاوم به درمان مراجعه کرد
[ترجمه ترگمان]بیمار با وجود hemodialysis شدید و درمان شدید با سه نوع of، وضعیت refractory را به همراه داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective To investigate the clinical character of snuffbox arteriovenous fistula(SAV)in hemodialysis patients.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی خصوصیات بالینی فیستول شریانی وریدی snuffbox (SAV) در بیماران همودیالیزی
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد ویژگی های بالینی فیستول arteriovenous فیستول (SAV)در بیماران hemodialysis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective:To analyse the cause of hydrothorax in the process of hemodialysis and treatment.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی علت هیدروتوراکس در فرآیند همودیالیز و درمان
[ترجمه ترگمان]هدف: تجزیه و تحلیل علت of در فرآیند درمان و درمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Objective To observe the clinic effect of protein nutrition status of the patients carrying through hemodialysis by prospective study on the bioactivity of lactalbumin and supplement of whey protein.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر کلینیکی وضعیت تغذیه پروتئینی بیماران تحت همودیالیز با مطالعه آینده نگر بر روی فعالیت زیستی لاکتالبومین و مکمل پروتئین آب پنیر
[ترجمه ترگمان]هدف از مشاهده تاثیر بالینی وضعیت تغذیه پروتیین بیمارانی که از طریق مطالعات آینده نگر در زمینه زیست فعالی of و مکمل پروتیین آب پنیر در نظر گرفته شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید