hematopoietic

جمله های نمونه

1. Objective: To demonstrate the hematopoietic enhancement activity of recombinant human macrophage colony stimulating factor ( rhM CSF ).
[ترجمه گوگل]هدف: برای نشان دادن فعالیت افزایش خون ساز فاکتور تحریک کننده کلنی ماکروفاژ انسانی نوترکیب (rhM CSF)
[ترجمه ترگمان]هدف: برای نشان دادن فعالیت افزایش خون ساز of یک عامل تحریک کننده کلونی انسان (CSF)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Compared to xenogenic hematopoietic stem cell transplantation, autogenetic transplantation is more favourable in clinical application.
[ترجمه گوگل]در مقایسه با پیوند سلول های بنیادی خونساز خارجی، پیوند اتوژنتیک در کاربرد بالینی مطلوب تر است
[ترجمه ترگمان]در مقایسه با پیوند سلول بنیادی خون ساز xenogenic، پیوند autogenetic در کاربردهای بالینی مطلوب تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The research development of DC in allogeneic hematopoietic stem cell transplantation was reviewed in this article.
[ترجمه گوگل]توسعه تحقیقاتی DC در پیوند سلول های بنیادی خونساز آلوژنیک در این مقاله بررسی شد
[ترجمه ترگمان]توسعه تحقیقاتی DC در پیوند سلول بنیادی خونساز allogeneic در این مقاله مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Liver origins from endoderm and is an important hematopoietic organ in embryo.
[ترجمه گوگل]کبد از اندودرم منشأ می گیرد و یک اندام خونساز مهم در جنین است
[ترجمه ترگمان]کبد از endoderm مشتق شده است و یک عضو خون ساز مهم در جنین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Red bone marrow ( bone marrow hematopoietic cells ) and yellow bone marrow ( fat cells ) branch, have main if red bone marrow hematopoietic results.
[ترجمه گوگل]مغز استخوان قرمز (سلول‌های خونساز مغز استخوان) و مغز استخوان زرد (سلول‌های چربی) دارای نتایج خونساز اصلی اگر قرمز هستند
[ترجمه ترگمان]مغز استخوان قرمز (سلول های خون ساز مغز استخوان)و مغز استخوان زرد (سلول های چربی)در صورتی هستند که به نتایج خون ساز مغز استخوان قرمز منجر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Chronic myelocytic leukemia is a clonal proliferation of hematopoietic stem cells caused by myeloproliferative disorders.
[ترجمه گوگل]لوسمی میلوسیتیک مزمن یک تکثیر کلونال سلول های بنیادی خونساز است که در اثر اختلالات میلوپرولیفراتیو ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]leukemia مزمن myelocytic، تکثیر غیرجنسی سلول های بنیادی خونساز ناشی از اختلالات myeloproliferative است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Hematopoietic stem cells are multipotent stem cells that give rise to all blood cell types. They can be found in the bone marrow of adults.
[ترجمه گوگل]سلول های بنیادی خون ساز سلول های بنیادی چند توانی هستند که همه انواع سلول های خونی را ایجاد می کنند آنها را می توان در مغز استخوان بزرگسالان یافت
[ترجمه ترگمان]سلول های بنیادی Hematopoietic سلول های بنیادی چند توانی هستند که به همه انواع سلول های خونی منجر می شوند آن ها را می توان در مغز استخوان بزرگسالان یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Prestore autotransfusion can avoid heterotransfusion, which stimulates hematopoietic system and is conducive to recovery of the patients.
[ترجمه گوگل]انتقال خودکار پیش‌استور می‌تواند از تزریق هتروترانسفیوژن که سیستم خونساز را تحریک می‌کند و برای بهبودی بیماران مساعد است، جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]Prestore autotransfusion می توانند از heterotransfusion اجتناب کنند که سیستم خون ساز را تحریک می کند و برای بازیابی بیماران مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Stimulate the hematopoietic system can increase the red blood cells and hemoglobin, anemia.
[ترجمه گوگل]تحریک سیستم خونساز می تواند گلبول های قرمز و هموگلوبین، کم خونی را افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]Stimulate سیستم خون ساز می تواند سلول های خون قرمز و هموگلوبین، کم خونی را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective To investigate the value of allogeneic hematopoietic cell transplantation for treatment of children with hematonosis.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی ارزش پیوند سلول های خونساز آلوژنیک برای درمان کودکان مبتلا به هماتونوزیس
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی ارزش پیوند سلول خونساز allogeneic برای درمان کودکان با hematonosis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The so - called hematopoietic function, White said his club is the ability to feed themselves.
[ترجمه گوگل]وایت گفت که عملکرد خونساز نامیده می شود و باشگاه او توانایی تغذیه خود است
[ترجمه ترگمان]وایت گفت که باشگاه او به اصطلاح خون خون ساز توانایی تغذیه خود را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Observation and nursing of the recipients of hematopoietic stem cell transplantion when taking myleran.
[ترجمه گوگل]مشاهده و پرستاری از گیرندگان پیوند سلول های بنیادی خونساز هنگام مصرف میلران
[ترجمه ترگمان]مشاهده و پرستاری از گیرنده های سلول بنیادی خون ساز هنگام گرفتن myleran
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Conclusion rhM CSF could accelerate hematopoietic recovery in chemotherapeutically lesioned mice.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری rhM CSF می تواند بهبود خونساز را در موش های شیمی درمانی تسریع کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری CSF ها می تواند بازیابی خونساز را در موش های chemotherapeutically lesioned تسریع کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Leukemia is a malignant hematopoietic system, is the most common malignant one.
[ترجمه گوگل]لوسمی یک سیستم خونساز بدخیم است که شایع ترین بدخیم است
[ترجمه ترگمان]Leukemia یک سیستم خون ساز بدخیم است که شایع ترین بیماری بدخیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of the formation of blood cells, of the development of blood cells; promotes the formation of blood cells (medicine)

پیشنهاد کاربران

بپرس