1. MethodsThe some hematological and biochemical indexes were determined by semi-automatic biochemical analyzer and hemacytometer in 10 kinds of usual SPF grade rats and mice of different ages and sexes.
[ترجمه گوگل]روشها: برخی از شاخصهای هماتولوژیک و بیوشیمیایی با آنالایزر بیوشیمیایی نیمه اتوماتیک و هماسیتومتر در 10 نوع موش صحرایی با درجه SPF معمولی و موشهای سنین و جنسهای مختلف تعیین شد
[ترجمه ترگمان]MethodsThe برخی از شاخص های بیوشیمیایی و بیوشیمیایی با استفاده از تحلیل گر بیوشیمیایی نیمه اتوماتیک و hemacytometer در ۱۰ نوع موش خانگی با SPF معمول و موش های سن و جنس مختلف تعیین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]MethodsThe برخی از شاخص های بیوشیمیایی و بیوشیمیایی با استفاده از تحلیل گر بیوشیمیایی نیمه اتوماتیک و hemacytometer در ۱۰ نوع موش خانگی با SPF معمول و موش های سن و جنس مختلف تعیین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Hematological malignant diseases rarely uterine cervix as primary malignancies.
[ترجمه گوگل]بیماری های بدخیم هماتولوژیک به ندرت دهانه رحم به عنوان بدخیمی های اولیه می باشد
[ترجمه ترگمان]بیماری های خطرناک به ندرت بر روی دهانه رحم به عنوان malignancies اولیه رحم قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیماری های خطرناک به ندرت بر روی دهانه رحم به عنوان malignancies اولیه رحم قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Methods Retrospectively analyze the hematological clinical manifestation in 182 cases of infectious mononucleosis.
[ترجمه گوگل]Methodsبه صورت گذشته نگر تظاهرات بالینی هماتولوژیک را در 182 مورد مونونوکلئوز عفونی تجزیه و تحلیل کنید
[ترجمه ترگمان]روش ها retrospectively تجلی بالینی hematological را در ۱۸۲ مورد عفونی عفونی مورد تجزیه و تحلیل قرار می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها retrospectively تجلی بالینی hematological را در ۱۸۲ مورد عفونی عفونی مورد تجزیه و تحلیل قرار می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The patients' general conditions improved obviously, neither hematological nor immunological examination changed obviously, nor complications such as esophageal perforation or hematorrhea.
[ترجمه گوگل]وضعیت عمومی بیماران به وضوح بهبود یافت، نه معاینه هماتولوژیک و ایمونولوژیک به وضوح تغییر کرد و نه عوارضی مانند سوراخ شدن مری یا هماتوره
[ترجمه ترگمان]شرایط عمومی بیماران بطور واضح بهبود پیدا کرد، نه hematological و نه بررسی immunological به طور واضح تغییر کرد، و نه عوارض مانند esophageal perforation یا hematorrhea
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرایط عمومی بیماران بطور واضح بهبود پیدا کرد، نه hematological و نه بررسی immunological به طور واضح تغییر کرد، و نه عوارض مانند esophageal perforation یا hematorrhea
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Arsenical has been used in the treatment of hematological diseases and solid tumor widely.
[ترجمه گوگل]آرسنیک در درمان بیماری های خونی و تومور جامد به طور گسترده ای استفاده شده است
[ترجمه ترگمان]arsenical در درمان بیماری های hematological و تومور جامد به طور گسترده مورد استفاده قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]arsenical در درمان بیماری های hematological و تومور جامد به طور گسترده مورد استفاده قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In the case of cancer, usually hematological malignancies such as acute leukemias, there are white blood cell counts high enough to cause hemostasis and "sludging" in the capillaries.
[ترجمه گوگل]در مورد سرطان، معمولاً بدخیمیهای خونی مانند لوسمیهای حاد، تعداد گلبولهای سفید خون به اندازهای بالاست که باعث هموستاز و "لجن شدن" در مویرگها میشود
[ترجمه ترگمان]در مورد سرطان، معمولا hematological malignancies مانند leukemias حاد، گلبول های سفید خون هستند که به اندازه کافی بالا هستند تا hemostasis و \"sludging\" در مویرگ ها را ایجاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در مورد سرطان، معمولا hematological malignancies مانند leukemias حاد، گلبول های سفید خون هستند که به اندازه کافی بالا هستند تا hemostasis و \"sludging\" در مویرگ ها را ایجاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Hematological malignant diseases rarely affect the uterine cervix as primary malignancies.
[ترجمه گوگل]بیماری های بدخیم خونی به ندرت دهانه رحم را به عنوان بدخیمی های اولیه تحت تاثیر قرار می دهند
[ترجمه ترگمان]بیماری های خطرناک به ندرت بر روی رحم رحمی به عنوان malignancies اولیه تاثیر می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیماری های خطرناک به ندرت بر روی رحم رحمی به عنوان malignancies اولیه تاثیر می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Hematological, director of Army General Hospital doctors, professors, graduate student instructors, post - doctoral.
[ترجمه گوگل]هماتولوژی، رئیس بیمارستان عمومی ارتش، پزشکان، اساتید، مربیان دانشجوی کارشناسی ارشد، فوق دکتری
[ترجمه ترگمان]Hematological، مدیر بیمارستان عمومی ارتش، استادان، مربیان فارغ التحصیل دانشگاه، دوره دکترا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Hematological، مدیر بیمارستان عمومی ارتش، استادان، مربیان فارغ التحصیل دانشگاه، دوره دکترا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Extramedullary hematopoiesis is usually secondary to hematological problem as a compensatory mechanism for insufficient erythrocyte formation.
[ترجمه گوگل]خونسازي خارج مدولاري معمولاً ثانويه به مشكل خوني به عنوان مكانيسم جبراني براي تشكيل ناكافي گلبول قرمز است
[ترجمه ترگمان]خون ساز معمولا برای حل مشکل به عنوان مکانیزم جبرانی برای تشکیل ناکافی erythrocyte، ثانویه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خون ساز معمولا برای حل مشکل به عنوان مکانیزم جبرانی برای تشکیل ناکافی erythrocyte، ثانویه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To study the clinical, hematological and cytogenetical characteristics in Fanconi anemia(FA).
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه خصوصیات بالینی، هماتولوژیک و سیتوژنتیکی در کم خونی فانکونی (FA)
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه ویژگی های بالینی، hematological و cytogenetical در کم خونی فانکونی (FA)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه ویژگی های بالینی، hematological و cytogenetical در کم خونی فانکونی (FA)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Some malignant and nonmalignant hematological diseases can be cured by the transplantation of allogeneic stem cell. It is thought to be one of the landmarks in the development of modern medicine.
[ترجمه گوگل]برخی از بیماری های خونی بدخیم و غیر بدخیم را می توان با پیوند سلول های بنیادی آلوژنیک درمان کرد تصور می شود که یکی از نقاط عطف در توسعه پزشکی مدرن است
[ترجمه ترگمان]برخی بیماری های بدخیم و nonmalignant hematological می توانند با پیوند سلول بنیادی allogeneic درمان شوند تصور می شود که آن یکی از نشانه های اصلی توسعه پزشکی مدرن باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی بیماری های بدخیم و nonmalignant hematological می توانند با پیوند سلول بنیادی allogeneic درمان شوند تصور می شود که آن یکی از نشانه های اصلی توسعه پزشکی مدرن باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The generation and development of hematological malignancies are close related to vasculogenesis,(Sentence dictionary) so it is an important tactic of anti-vessel growth therapy in hematological malignancies.
[ترجمه گوگل]ایجاد و توسعه بدخیمی های خونی با عروق زایی مرتبط است (فرهنگ جملات) بنابراین تاکتیک مهم درمان ضد رشد عروقی در بدخیمی های خونی است
[ترجمه ترگمان]تولید و توسعه of malignancies نزدیک به vasculogenesis، (فرهنگ لغت میانی)است، بنابراین این یک تاکتیک مهم برای درمان ضد رگ در hematological malignancies است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تولید و توسعه of malignancies نزدیک به vasculogenesis، (فرهنگ لغت میانی)است، بنابراین این یک تاکتیک مهم برای درمان ضد رگ در hematological malignancies است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This paper reports the clinical hematological data of proband and the results of gene analysis, as well as a preliminary discussion on the characteristics and significance of its distribution.
[ترجمه گوگل]این مقاله داده های هماتولوژیکی بالینی پروباند و نتایج تجزیه و تحلیل ژن، و همچنین بحث اولیه در مورد ویژگی ها و اهمیت توزیع آن را گزارش می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله داده های بالینی hematological of و نتایج تجزیه و تحلیل ژن و همچنین بحث مقدماتی درباره مشخصات و اهمیت توزیع آن را گزارش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله داده های بالینی hematological of و نتایج تجزیه و تحلیل ژن و همچنین بحث مقدماتی درباره مشخصات و اهمیت توزیع آن را گزارش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. An agar gel immunodiffusion(ID)test for detecting antibodies to bovineleukemic virus(BLV)and a hematological examination were carried out on 1134head of cattle in 6 herds.
[ترجمه گوگل]آزمایش ایمونودیفیوژن (ID) آگار ژل برای تشخیص آنتی بادی های ویروس لوکمیک گاوی (BLV) و معاینه هماتولوژیک بر روی 1134 راس گاو در 6 گله انجام شد
[ترجمه ترگمان]یک تست کشت آگار gel (ID)برای تشخیص آنتی بادی در ویروس bovineleukemic (BLV)و آزمایش hematological بر روی سر گاو در ۶ گله انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک تست کشت آگار gel (ID)برای تشخیص آنتی بادی در ویروس bovineleukemic (BLV)و آزمایش hematological بر روی سر گاو در ۶ گله انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. It has been reported in association with acute myeloid leukemia, myeloproliferative disorders, and myelodysplasia in blast transformation, as well as in patients with no known hematological disorders.
[ترجمه گوگل]ارتباط آن با لوسمی میلوئید حاد، اختلالات میلوپرولیفراتیو، و میلودیسپلازی در دگرگونی بلاست، و همچنین در بیمارانی که هیچ اختلال خونی شناخته شده ای ندارند، گزارش شده است
[ترجمه ترگمان]این بیماری در ارتباط با leukemia myeloid حاد، اختلالات myeloproliferative و اختلال در تبدیل انفجار و نیز در بیماران با اختلالات ژنتیکی شناخته شده گزارش شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این بیماری در ارتباط با leukemia myeloid حاد، اختلالات myeloproliferative و اختلال در تبدیل انفجار و نیز در بیماران با اختلالات ژنتیکی شناخته شده گزارش شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید