hematologic

جمله های نمونه

1. Hematologic grade 3/4 toxicities were similar, and there was one toxic death in the DCF arm.
[ترجمه گوگل]سمیت های هماتولوژیک درجه 3/4 مشابه بودند و یک مرگ سمی در بازوی DCF وجود داشت
[ترجمه ترگمان]مواد سمی درجه ۳ \/ ۴ مشابه بودند، و یک مرگ سمی در بازوی DCF وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Fortunately, these conditions are uncommon in patients with hematologic malignancies, with the exception of promyelocytic leukemia.
[ترجمه گوگل]خوشبختانه، این شرایط در بیماران مبتلا به بدخیمی های خونی غیر معمول است، به استثنای لوسمی پرومیلوسیتیک
[ترجمه ترگمان]خوشبختانه این شرایط در بیماران مبتلا به hematologic malignancies، به استثنای of leukemia نادر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The status of the hematologic and neurologic systems are particular areas of interest.
[ترجمه گوگل]وضعیت سیستم های هماتولوژیک و عصبی زمینه های خاص مورد علاقه است
[ترجمه ترگمان]وضعیت سیستم های عصبی و عصبی حوزه های خاصی از علاقه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In benign group, postoperative hematologic parameters improved in cases of hereditary spherocytosis, idiopathic thrombocytopenic purpura and autoimmune hemolytic anaemia in proper order.
[ترجمه گوگل]در گروه خوش خیم، پارامترهای خونی بعد از عمل در موارد اسفروسیتوز ارثی، پورپورای ترومبوسیتوپنیک ایدیوپاتیک و کم خونی همولیتیک خودایمنی به ترتیب مناسب بهبود یافت
[ترجمه ترگمان]در گروه بی خطر، parameters postoperative hematologic in of hereditary، purpura and and autoimmune anaemia in order proper proper improved improved improved improved improved improved improved improved improved improved improved improved improved order order order anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia anaemia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Toxicity was primarily hematologic and involved neutropenia, thrombocytopenia and anemia.
[ترجمه گوگل]سمیت در درجه اول خونی بود و شامل نوتروپنی، ترومبوسیتوپنی و کم خونی بود
[ترجمه ترگمان]Toxicity در درجه اول hematologic و neutropenia، thrombocytopenia و کم خونی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The main adverse reactions were hematologic toxicity. The manifestations were : WBC, neutrophile granulocyte, blood platelet and hemoglobin all decreased, then was digestive canal symptoms.
[ترجمه گوگل]عوارض جانبی اصلی سمیت خونی بود تظاهرات عبارت بودند از: WBC، گرانولوسیت نوتروفیل، پلاکت خون و هموگلوبین کاهش یافته و سپس علائم کانال گوارشی مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]واکنش های معکوس اصلی سمیت سلولی بودند این تظاهرات عبارت بودند از: WBC، neutrophile granulocyte، پلاکت خون و هموگلوبین همگی کاهش پیدا کردند و پس از آن علائم کانال گوارشی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Hematologic studies revealed severe hyperphosphatemia, hypocalcemia and metabolic acidosis.
[ترجمه گوگل]مطالعات هماتولوژیک هیپرفسفاتمی شدید، هیپوکلسمی و اسیدوز متابولیک را نشان داد
[ترجمه ترگمان]مطالعات hematologic، hyperphosphatemia شدید، hypocalcemia و acidosis متابولیک را نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Phenytoin has the advantage of being cheaper and having a lower incidence of serious hematologic side effects than carbamazepine.
[ترجمه گوگل]فنی توئین نسبت به کاربامازپین دارای مزیت ارزان تر بودن و بروز عوارض جانبی جدی خونی کمتر است
[ترجمه ترگمان]Phenytoin دارای مزیت ارزان تر بودن و داشتن اثر کم تر عوارض جانبی جدی نسبت به carbamazepine است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objective To observe the effects of batroxobin in the treatment of hematologic diseases complicated with high ropiness (or thrombosis).
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده اثرات باتروکسوبین در درمان بیماری های هماتولوژیک پیچیده با ترومبوز (یا ترومبوز)
[ترجمه ترگمان]هدف از مشاهده اثرات of در درمان بیماری های hematologic با ropiness بالا (یا thrombosis)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This experiment study is about the changes of the hematologic parameters, coagulatory function and contamination of blood in pleural space from canine closed hemothorax and hemopneumothorax model.
[ترجمه گوگل]این مطالعه تجربی در مورد تغییرات پارامترهای هماتولوژیک، عملکرد انعقادی و آلودگی خون فضای پلور از مدل هموتوراکس بسته سگ و هموپنوموتوراکس می باشد
[ترجمه ترگمان]این مطالعه آزمایشی در مورد تغییرات پارامترهای hematologic، تابع coagulatory و آلودگی خون در فضای pleural از مدل canine و مدل hemopneumothorax می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In this article, the methylation and tumor, methylation and hematologic diseases, methylation detection methods, demethylation therapy in leukemia and so on are reviewed.
[ترجمه گوگل]در این مقاله متیلاسیون و تومور، متیلاسیون و بیماری های هماتولوژیک، روش های تشخیص متیلاسیون، درمان دی متیلاسیون در لوسمی و غیره بررسی می شود
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، the و تومور، متیلاسیون DNA و hematologic، روش های تشخیص methylation، demethylation درمانی در سرطان خون و غیره مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Objective To explore the relationship between platelet transfusion and LCT in hematologic malignancy patients.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی رابطه بین انتقال پلاکت و LCT در بیماران بدخیمی خونی
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی رابطه بین انتقال پلاکت و LCT نسبت به بیماران malignancy hematologic
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Gamma globulin prepared from a pool of donor plasma is sometimes given to patients with hematologic diseases to supplement low levels, such as in patients undergoing stem cell transplants.
[ترجمه گوگل]گاما گلوبولین تهیه شده از مخزن پلاسمای اهداکننده گاهی به بیماران مبتلا به بیماری های هماتولوژیک برای تکمیل سطوح پایین داده می شود، مانند بیمارانی که تحت پیوند سلول های بنیادی قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]globulin گاما که از استخری از پلاسمای اهدا کننده تهیه می شود، گاهی به بیماران مبتلا به بیماری های hematologic برای تکمیل سطوح پایین، مانند بیمارانی که در پیوند سلول بنیادی قرار دارند، داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Patients were followed up ASCT - related complications, recovery of hematologic and immune system parameters, and disease outcomes.
[ترجمه گوگل]بیماران عوارض مربوط به ASCT، بهبود پارامترهای خونی و سیستم ایمنی و پیامدهای بیماری را پیگیری کردند
[ترجمه ترگمان]بیماران به دنبال مشکلات مربوط به ASCT، بازیابی of و پارامترهای سیستم ایمنی و نتایج بیماری بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of or pertaining to hematology, of or pertaining to the scientific study of blood

پیشنهاد کاربران

بپرس