hello
/həˈloʊ//həˈləʊ/
معنی: هالو، سلام!، الو!
معانی دیگر: (حرف ندا برای جلب توجه یا به جای سلام کردن و یا در آغاز مکالمه ی تلفنی) هلو!، الو!، هی !، درود، الو گفتن، سلام کردن، هالو کلمه ای که در گفتگوی تلفنی برای صدا کردن طرف بکار میرود

بررسی کلمه
حرف ندا ( interjection )
• : تعریف: used as a greeting, exclamation of surprise, or call for attention.
اسم ( noun )
حالات: hellos
حالات: hellos
• : تعریف: the word "hello" used in greeting.
جمله های نمونه
1. nobody answered his hello
هیچکس به ندای او (سلام او) پاسخ نداد.
2. i stopped by to say hello
سری زدم که عرض سلام بکنم !
3. he brushed past me in the hallway but did not say hello
در راهرو از کنارم رد شد ولی سلام نکرد.
4. We came to say hello as we were passing through.
[ترجمه mahnaz] داشتیم از اینجا رد میشدیم ، گفتیم سلامی بکنیم|
[ترجمه ایلین] ما وقتی از کنارشون رد شدیم به ان ها سلام کردیم|
[ترجمه ابوالفضل احمدی] ماوقتی داشتیم رد میشدیم:به انها سلام کردیم.|
[ترجمه وانیا] با آنها سلام کردیم و آنها هم به ما سلام گفتند|
[ترجمه امین] وقتی که داشتیم از اینجا رد می شدیم، آمدیم تا سلامی هم عرض کنیم.|
[ترجمه الهام اخلاقی منش] همانطور که داشتیم عبور می کردیم، آمدیم سلامی بکنیم.|
[ترجمه Liza] Hello به معنای سلام است.|
[ترجمه نوا حیدرزاده] داشتیم رد میشدیم که اومدیم یه سلامی هم بکنیم.|
[ترجمه تورجمه] وقتی داشتیم حرکت میکردیم و از اینجا رد میشدیم، گفتیم سلامی هم عرض کنیم.|
[ترجمه پارسا] ما وقتی که داشتیم عبور می کردیم، رفتیم که سلام بدیم.|
[ترجمه گوگل]در حال عبور آمدیم تا سلام کنیم[ترجمه ترگمان]وقتی داشتیم از اینجا رد می شدیم، اومدیم که سلام کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. "Hello, Maria," he said, and she blushed again.
[ترجمه آناهیتا] اون پسره گفت : ( سلام ماریا ) و ا ون دختره دوباره سرخ شد|
[ترجمه س] او گفت سلام ماریا و او دوباره سرخ شد|
[ترجمه استاد] "سلام ماریا" اون پسر گفت و دختر دوباره سرخ شد. . . . . . . به زبان آمیانه:اون پسر به ماریا گفت سلام ماریا و ماریا دوباره سرخ شد|
[ترجمه تورجمه] گفت : سلام ماریا او هم سرخ شد.|
[ترجمه گوگل]گفت: سلام ماریا و دوباره سرخ شد[ترجمه ترگمان]او گفت: \"سلام، ماریا\" و دوباره سرخ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Let's go and say hello to him.
[ترجمه مهدی] بیا برویم و به او سلامی کنیم|
[ترجمه علیرضا] بزن بریم و به او سلام بگوییم|
[ترجمه Kiana] بیا برویم و به اون سلام کنیم.|
[ترجمه M] بیا برویم و به او سلام بکنیم|
[ترجمه تورجمه] بریم بهش سلام کنیم.|
[ترجمه گوگل]بیا بریم و بهش سلام کنیم[ترجمه ترگمان]برویم و به او سلام کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. 'Oh, hello,' said Eileen, with forced brightness.
[ترجمه Kim nom jo] سلام ، پل من مدتهاست تو را ندیده ام.|
[ترجمه حنانه] حنانه باروشی صحیح گفت :اجازه خانم دوست پرست|
[ترجمه گوگل]آیلین با روشنایی اجباری گفت: اوه، سلام[ترجمه ترگمان]ایل ین با brightness اجباری گفت: اوه، سلام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Hello, Paul. I haven't seen you for ages.
[ترجمه mahnaz] سلام پاول ؛ سالهاست ندیده بودمت|
[ترجمه عباس] سلام پاول. چندین ساله ندیده بودمت|
[ترجمه گوگل]سلام، پل سالهاست ندیدهمت[ترجمه ترگمان] \"سلام،\" پائول قرن ها است که شما را ندیده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Don't be shy-come and say hello.
[ترجمه Kim nom jo] همانطور که از آنجا عبور می کردیم آمدیم تا سلام کنیم|
[ترجمه سوگند] خجالت نکش بیا و بگو سلام|
[ترجمه گوگل]خجالت نکش بیا و سلام کن[ترجمه ترگمان]خجالت نکش، بیا و سلام کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I want to be his favorite hello and his hardest goodbye.
[ترجمه گوگل]من می خواهم سلام مورد علاقه او و سخت ترین خداحافظی او باشم
[ترجمه ترگمان]من می خواهم سلام و hardest مورد علاقه او باشم و سخت ترین خداحافظی او
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من می خواهم سلام و hardest مورد علاقه او باشم و سخت ترین خداحافظی او
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Hello 2014!May all my wishes come true.
[ترجمه یوسف نادری] سلـــام سال دوهزاروچهارده! امیدوارم تموم آرزوهام برآورده شن.|
[ترجمه تورجمه] سلام سال ۲۰۱۴! امید دارم که همه ی آرزو هایم برآورده شوند.|
[ترجمه گوگل]سلام 2014! باشد که همه آرزوهای من برآورده شود[ترجمه ترگمان]! ۲۰۱۴ - - - - - - - - - - امیدوارم تمام خواسته های من برآورده بشن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Hello, this is the Park Restaurant. May I help you?
[ترجمه .......] سلام. این رستوران پارک است. ممکنه من کمکتون کنم؟|
[ترجمه منتقم خون شهید سلیمامی] سلام این رستوران پارک است. می توانم به شماکمک کنم؟|
[ترجمه تورجمه] سلام، این رستوران پارکه ، میتونم کمکتون کنم؟؟|
[ترجمه گوگل]سلام، این رستوران پارک است می توانم به شما کمک کنم؟[ترجمه ترگمان] سلام، رستوران پارک \"پارک\" - ه میتونم کمکتون کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. She actually condescended to say hello to me in the street today.
[ترجمه گوگل]او در واقع اصرار کرد که امروز در خیابان به من سلام کند
[ترجمه ترگمان]در واقع او حاضر شد با من در خیابان سلام کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در واقع او حاضر شد با من در خیابان سلام کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Hello, operator? Could you put me through to Room 31?
[ترجمه یوسف نادری] سلام، تلفن چی/اپراتور. میشه منو وصل کنی به اتاق 31 ؟ این مکالمه می تواند در هتل یا مکانی مشابه آن صورت گرفته باشد که تلفن داخلی دارند و شخص ثالثی مسئول برقرای ارتباطات میان اتاق ها است.|
[ترجمه گوگل]سلام اپراتور؟ آیا می توانید مرا به اتاق 31 بفرستید؟[ترجمه ترگمان]سلام، اپراتور؟ میشه من رو بذاری تو اتاق ۳۱؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. I stood up to say hello and spilt my drink in the process.
[ترجمه گوگل]ایستادم تا سلام کنم و در جریان نوشیدنی ام ریختم
[ترجمه ترگمان]بلند شدم که سلامی بکنم و بنوشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بلند شدم که سلامی بکنم و بنوشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. I said hello but she looked straight through me.
[ترجمه یوسف نادری] بهش سلام دادم ولی اون هی صاف صاف نگام کرد.|
[ترجمه Kiana] من بهش سلام دادم ولی اون زل زد بهم|
[ترجمه تورجمه] من بهش یه سلامی کردم، اما او صاف صاف مستقیم در چشمان من نگاه کرد.|
[ترجمه گوگل]سلام کردم اما او مستقیم به من نگاه کرد[ترجمه ترگمان]سلام، اما او مستقیم به طرف من نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
17. Promise you'll look in and say hello when you have time.
[ترجمه گوگل]قول بده وقتی وقت داشتی نگاه کنی و سلام کنی
[ترجمه ترگمان]قول بده وقتی وقت داری به اون نگاه کنی و سلام کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قول بده وقتی وقت داری به اون نگاه کنی و سلام کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
به انگلیسی
• hi! (used in greeting); hey! (used to attract attention)
greeting, salutation
you say `hello' when you are greeting someone or starting a telephone conversation. can also be used as a count noun. e.g. do come over and say hello to the group.
greeting, salutation
you say `hello' when you are greeting someone or starting a telephone conversation. can also be used as a count noun. e.g. do come over and say hello to the group.
پیشنهاد کاربران
صدازدن کسی
سلام
بیشتر در آغاز مکالمات تلفنی استفاده میشود و در مکالمات فیس در فیس کاربرد چندانی ندارد.
به معنی سلام و درود است و رسمی است .
خودمانی تر آن ( ! Hi ) است .
خودمانی تر آن ( ! Hi ) است .
سلام رسمی
سلام برای احترام گذاشتن به کسی
سلام رسمی است و غیر رسمی اش ( ( hi ) ) است
hello به معنی درود است و کلمات هم معنی غیر رسمی ان ( hi ) و ( hey ) میباشد
صدا کردن کسی
این اولین حرفی هست که وقتی کسی رو میبینیم ، می گیم!
هالو ( کلمه ای که در گفتگوی تلفنی برای صدا کردن طرف بکار میرود ) , سلام کردن
کلمه Hello یعنی سلام که جهت احترام است اما کلمهhi غیر رسم است که می توان موقع آشنا شدن با دوست گفت
به معنای سلام و درود
سلام، درود
Hi. hey
Hi. hey
. ( سلام ) حرف ندا برای سلام ودرود در حال روبه رو شدن باکسی
Hello به معنی سلام و درود میباشد
Hello برای شروع یک مکالمه به کار می رود.
معنی hello:
Hello رو کی هست ندونه چی میشه!
معلومه درود یا سلام!
برای صدا کردن نیست که بعضیا گفتن اشتباهه
برای صدا زدن hey استفاده میشه
Hello رسمی است. hi هم به معنی سلام است.
Hello رو کی هست ندونه چی میشه!
معلومه درود یا سلام!
برای صدا کردن نیست که بعضیا گفتن اشتباهه
برای صدا زدن hey استفاده میشه
Hello رسمی است. hi هم به معنی سلام است.
سلام موقع تلفن صحبت کردن یا براى احوال پرسی موقع روبه رو شدن
سلام موقع تلفن صحبت کردن روبه رو شدن و براى قبل از احوال پرسی
تو محاوره و فیلم ها
وقتی تعجب میکنن از چیزی مثلا هلو من اون مردو میشناسم
یا وقتی طرف مقابل توجه نمیکنه به حرفات و متوجه میشی میگی هلو یعنی توجه
یا وقتی یکی خنگ بازی در میاره میگن هلو ما ایرانیا میگیم چه خبر ( مثلا دو ساعت داری در موزد موضوعی حرف میزنی طرف یهو یه سوال میپرسه میفهمی اصلا گوش نداده تو باغ نیست
وقتی تعجب میکنن از چیزی مثلا هلو من اون مردو میشناسم
یا وقتی طرف مقابل توجه نمیکنه به حرفات و متوجه میشی میگی هلو یعنی توجه
یا وقتی یکی خنگ بازی در میاره میگن هلو ما ایرانیا میگیم چه خبر ( مثلا دو ساعت داری در موزد موضوعی حرف میزنی طرف یهو یه سوال میپرسه میفهمی اصلا گوش نداده تو باغ نیست
●درود.
●سلام.
●علیک.
●شروع یک مکالمه.
●سلام.
●علیک.
●شروع یک مکالمه.
هم معنی سلام درود سپاس علیک شروع مدرسه سلام نام خدا است
سلام کردن ثواب چند برابر دارد
من وقتی که سلام میکنم از همه پیشی می گیرم
سلام کردن ثواب چند برابر دارد
من وقتی که سلام میکنم از همه پیشی می گیرم
درود، سلام .
بیشتر در اول مکالمه ها می آید .
مترادف : Hi , good morning , good afternoon , good evening .
بیشتر در اول مکالمه ها می آید .
مترادف : Hi , good morning , good afternoon , good evening .
هلو
حتما پیج اینستا مارو دنبال کنید
@amiram. soheyli
حتما پیج اینستا مارو دنبال کنید
@amiram. soheyli
حرف ندا برای جلب توجه یا به جای سلام کردن و یا در آغاز مکالمه ی تلفنی ) هلو!، الو!، هی !، درود، الو گفتن، سلام کردن، هالو کلمه ای که در گفتگوی تلفنی برای صدا کردن طرف بکار میرود
hi=به معنی سلام غیر رسمی است که معمولا در گفتگو با دوستان، اشنایان و خانواده به کار میرود.
hello= به معنی سلام رسمی است که معمولا در گفتگو با همکاران، غریبه ها و در گفتگو با فروشنده ها به کار میرود.
hello= به معنی سلام رسمی است که معمولا در گفتگو با همکاران، غریبه ها و در گفتگو با فروشنده ها به کار میرود.
🇬🇧Hello اولین سلامی بود بود که اولین بار در بریتانیا گفته میشد و پس از تغییراتی از همان ریشه به Hi گفته شد
- معنی هردو به معنی سلام است اما برای درود فقط Hello
- در فیلم های ترسناک یا کنجکاوی یک فرد از , ?Hello استفاده میشه
- معمولا وقتی یکی ناراحته یا کسی ک بهش سلام میکنی خیلی غریبه هست Hello میگی مثل سلام به همه ( در حال غم ) Hello everybody 😔 ودر خوشحالی Hi everybody or hey. . or hey guys در هر صورت hello غیررسمی است
🇬🇧🇺🇲🗽🇨🇦🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🦘🐨🌏
وقتی یکی میگه Hiiiiiiiiiiii مقابل میگه Hello! باتعجب یا وقتی نمیشناسی هم همینو میگی!
. . . . . .
معانی دیگه سلام
Hello
Hi
Hey
Heya
Hey you
Hey there
Hi there
Hello there
Hello sir
Yo ( گویش جوانان )
You
Heyo man ( مثلاً میخوای بگی سلااااام درک چطور موتوری )
🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺
( برای دیدن مطالب مرتبط در مورد یادگیری انگلیسی با هر سه لهجه آمریکایی و بریتانیایی و استرالیایی و کانادا البته، ویزا، مهاجرت، اقامت، دانشگاه، شهر ها، طبیعت، حیوانات، اشنایی، موزیک، خواننده ها و آهنگ های معروف انگلیسی و. . . . . . . به پیج اینستاگرامی استرالیاکده بیاین australiakade@ ) باتشکر
- معنی هردو به معنی سلام است اما برای درود فقط Hello
- در فیلم های ترسناک یا کنجکاوی یک فرد از , ?Hello استفاده میشه
- معمولا وقتی یکی ناراحته یا کسی ک بهش سلام میکنی خیلی غریبه هست Hello میگی مثل سلام به همه ( در حال غم ) Hello everybody 😔 ودر خوشحالی Hi everybody or hey. . or hey guys در هر صورت hello غیررسمی است
🇬🇧🇺🇲🗽🇨🇦🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🦘🐨🌏
وقتی یکی میگه Hiiiiiiiiiiii مقابل میگه Hello! باتعجب یا وقتی نمیشناسی هم همینو میگی!
. . . . . .
معانی دیگه سلام
Hello
Hi
Hey
Heya
Hey you
Hey there
Hi there
Hello there
Hello sir
Yo ( گویش جوانان )
You
Heyo man ( مثلاً میخوای بگی سلااااام درک چطور موتوری )
🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺
( برای دیدن مطالب مرتبط در مورد یادگیری انگلیسی با هر سه لهجه آمریکایی و بریتانیایی و استرالیایی و کانادا البته، ویزا، مهاجرت، اقامت، دانشگاه، شهر ها، طبیعت، حیوانات، اشنایی، موزیک، خواننده ها و آهنگ های معروف انگلیسی و. . . . . . . به پیج اینستاگرامی استرالیاکده بیاین australiakade@ ) باتشکر
کلمه ای است که در اغاز گفتگو استفاده میشود و به معنای سلام و درود است کلمه ی hi نیز به همین معنی است اما با این تفاوت که hello یک کلمه ی رسمی است و برای افرادی مورد استفاده قرار میگیرد که ما با انها صمیمی نیستیم اما hi برای افرادی که با انها صمیمی هستیم مورد استفاده قرار میگیرد
آهای
یه کلام ختم کلام، hello به معنای سلام کردن میباشد، شاید معنی های دیگری هم داشته باشه ولی در کل معنی اول و اخرش همینه
Hello یک کلمه رسمی، به معنی سلام است، و hi یک کلمه غیر رسمی نیز به معنی سلام است، با این تفاوت که زمانی که گوینده خوشحال است یا طرف صمیمی است، کلمه hi به کار میرود، ولی زمانی که گوینده خوشحال نیست یا طرف غیر صمیمی است، کلمه Hello به کار میرود
کلمه ی helllo یعنی سلام و برای سلام کردن رسمی به کار می رود ولی hi هم به معنی سلام میدهد ولی عامیانه و خودمانی تر است
خدمت اونایی که معانی همچون سلام کردن ر ذکر کردن، عرض کنم که: . . . فکر کنم. . . این سایت آبادیس برای کشف معانی و تعاریفی از واژگانه که کسی ندونه! و گیر معنی فرعی اون واژه باشه!!! خب جهت گره گشایی از کار اونایی که گیر معانی دیگرن؛ بگم که گاهی در وسط جملات به معانی همچون:
( هِی؛ که این طور ؛ یا حتی به معنی عجب! ؛ یا هان! ؛ واقعا؟ ؛ حواست هست چی میگی؟ ؛ کجایی دختر/ پسر؟ ؛ میدونی داری چی میگی؟ ؛ تو باغ نیستیا و . . . )
برای اظهار تعجب، پرسش، جلب توجه، صدا زدن کسی، نشون دادن اینکه طرف داره بیهوده حرف میزنه و موضوع یه چیز دیگه ست و . . . به کار میره.
مثلا در وسط یه مکالمه تلفنی کاملا غیر رسمی، این جمله ر دیدم:
؟Hmm, well. . . hello
که یقینا به معنی سلام رسمی نبود! و ترجیح دادم این جمله ر اینجوری ترجمه کنم: هوم ، خوب . . . که این طور؟ یا هوم ، خوب . . . واقعا؟
و در پایان خواهشمندم که تخصصی بودن این سایت ر با تعاریف سهل انگارانه و ذکر بدیهیات، زیر سوال نبرین!
( هِی؛ که این طور ؛ یا حتی به معنی عجب! ؛ یا هان! ؛ واقعا؟ ؛ حواست هست چی میگی؟ ؛ کجایی دختر/ پسر؟ ؛ میدونی داری چی میگی؟ ؛ تو باغ نیستیا و . . . )
برای اظهار تعجب، پرسش، جلب توجه، صدا زدن کسی، نشون دادن اینکه طرف داره بیهوده حرف میزنه و موضوع یه چیز دیگه ست و . . . به کار میره.
مثلا در وسط یه مکالمه تلفنی کاملا غیر رسمی، این جمله ر دیدم:
؟Hmm, well. . . hello
که یقینا به معنی سلام رسمی نبود! و ترجیح دادم این جمله ر اینجوری ترجمه کنم: هوم ، خوب . . . که این طور؟ یا هوم ، خوب . . . واقعا؟
و در پایان خواهشمندم که تخصصی بودن این سایت ر با تعاریف سهل انگارانه و ذکر بدیهیات، زیر سوال نبرین!
سلام=Hello
کلمهhelloبه معنای درود است اما درجاهای دیگر اگر این کلمه را بکشید به معنای اهاای هم معنی میدهد
صدا زدن کسی محترمانه و رسمی،
با شمام، کسی نیس. . .
با شمام، کسی نیس. . .
سلام ( محترمانه )
سلام
آقا حلال کن
من از کمات و مترجم سایت شما برای مدرسه و کلاس زبان و . . . استفاده کردم بدون ذکر منبع. لظفاً حلال کنید
Hello=Hi=سلام
آقا حلال کن
من از کمات و مترجم سایت شما برای مدرسه و کلاس زبان و . . . استفاده کردم بدون ذکر منبع. لظفاً حلال کنید
Hello=Hi=سلام
سلام. . . . درود. . . . هم معنی Hi. . . . کلمه ای برای ندا و صدا کردن فرد منادا که در آغاز صحبت به کار میرود
Hello واژه ای است که در ابتدای کلام به کار میرود. .
میتوان به جای کلمه ی Hello از کلمات
Hi
Hey
استفاده کرد. . .
معنای این کلمه سلام است
تلفظ آن به صورت ( هِلّوُ ) میباشد.
یادمان باشد که برای نوشتن Hello از دو L استفاده کنیم.
با تشکر🌹
میتوان به جای کلمه ی Hello از کلمات
Hi
Hey
استفاده کرد. . .
معنای این کلمه سلام است
تلفظ آن به صورت ( هِلّوُ ) میباشد.
یادمان باشد که برای نوشتن Hello از دو L استفاده کنیم.
با تشکر🌹
. Hello again یعنی سلام دوباره
. Hello my friends یعنی سلام دوستان
. Hi یا Hello یا Hey یعنی سلام
آبادیس برنامه ی عالی هست.
باتشکر از طرف R. f ❤❤❤❤
. Hello my friends یعنی سلام دوستان
. Hi یا Hello یا Hey یعنی سلام
آبادیس برنامه ی عالی هست.
باتشکر از طرف R. f ❤❤❤❤
?Would u smart arses explain this fucking word more please
!I'm completely puzzled
TNX :` )
!I'm completely puzzled
TNX :` )
سلام
آیدی من در روبیکا :
@GolGolzz
لطفا فالو کنید
ممنون
آیدی من در روبیکا :
@GolGolzz
لطفا فالو کنید
ممنون
hello بیشتر برای مکالمه ی تلفنی استفاده میشود . hello یعنی اَلو .
فارسی: سلام
هم معنی انگلیسی: Hi
هم معنی انگلیسی: Hi
Hello Mom
سلام مامان
سلام مامان
hello به معنای سلام است که رسمیست اگه خودمانی بگوییم hi میشود و هیچگاه معنای درود نمیدهد بعضی اوقات برای صدا زدن شخصی این کلمه استفاده میشود ( درود ==god bless you )
Hello هم برای جلب توجه هست هم یه کلمه رسمه
که hiکلمه غیر رسمی اونه هردو یه معنی میدن
سلام کردن
درود
و. . . . . . . .
که hiکلمه غیر رسمی اونه هردو یه معنی میدن
سلام کردن
درود
و. . . . . . . .
رسمی hello. غیر رسمی!hey! or hi
Hello هم سلام هست Hiهم سلامه فقط Hello رسمی هست اکثرا برای بزرگ تر ها استفاده میشه ولی Hi دوستانه
Hello به معنای سلام رسمی است
سلام های دوستانه شامل
Hi و Hey هشت
و مخالف یا متضاد این کلمه
Hello مخالف Good bye
سلام های دوستانه شامل
Hi و Hey هشت
و مخالف یا متضاد این کلمه
Hello مخالف Good bye
سلام رسمی غیر رسمی میشه Hi
HELLO=سلام رسمی
HI=سلام دوستانه
HI=سلام دوستانه
Salaam
is that anyone here ???sometimes we can use it as meaning : is someone here ?but actually we use it as saying hi when wee meet anyone
تلفظ:
həˈloʊ
معانی:
سلام، درود
الو، آهای
həˈloʊ
معانی:
سلام، درود
الو، آهای
Hi guys
سلام Look hello is hi or in person it means
تلفظ:هلو
معنی : سلام
لایک کن من ک کمکت کردم😂
بیا پیجم ببین چی نوشتم خیلی خوبه
سلام
سلام Look hello is hi or in person it means
تلفظ:هلو
معنی : سلام
لایک کن من ک کمکت کردم😂
بیا پیجم ببین چی نوشتم خیلی خوبه
سلام
هال ( حال ) ؟ هال شما؟
سلام، درود، سلام به صورت رسمی
به معنی سلام یا فارسیش درود هست
اما بقول خودمونی هم میشه گفت hi, hey,
اما برای صدا کردن بهتره از hey استفاده کرد تا hi
توجه
( ادبیات ) =سلام یک کلمه عربی هست
درود کلمه فارسی هست
هی یک کلمه انگلیسی هست
اما بقول خودمونی هم میشه گفت hi, hey,
اما برای صدا کردن بهتره از hey استفاده کرد تا hi
توجه
( ادبیات ) =سلام یک کلمه عربی هست
درود کلمه فارسی هست
هی یک کلمه انگلیسی هست
به معنی سلام هستش 🤞🏻
و اینکه کسایی که صمیمی هستن یا راحتن به هم hi میگن که به معنی سلام هستش
موفق باشید 🤍✨
و اینکه کسایی که صمیمی هستن یا راحتن به هم hi میگن که به معنی سلام هستش
موفق باشید 🤍✨
Hello یعنی سلام یا غیر رسمی Hi هست
hello برای سلام کردن به شخص از کار میرور و صورت رسمیش hello است اما hi هم هست که کوتاه است
واژه ی hello تقریبا معادل حال فارسی و با آن همریشه می باشد وقتی به کسی می گوییم hello در اصل از او می پرسیم حال شما چطور است؟
واژه حال یک واژه پارسی است و بهتر است در ریخت " هال " نوشته شود. این واژه در
انگلیسی : hello
آلمانی : Hallo
اسپانیایی : Holla
است که در دُرودگویی به کار می رود.
به نظر می رسد که این واژه با نام خداوند " آل " در پارینه روزگار که آلاه یا الله از آن به وجود آمده ربط داشته باشد که در سُخن سرایی پارسی نو آمده است.
واژه حال یک واژه پارسی است و بهتر است در ریخت " هال " نوشته شود. این واژه در
انگلیسی : hello
آلمانی : Hallo
اسپانیایی : Holla
است که در دُرودگویی به کار می رود.
به نظر می رسد که این واژه با نام خداوند " آل " در پارینه روزگار که آلاه یا الله از آن به وجود آمده ربط داشته باشد که در سُخن سرایی پارسی نو آمده است.
حرف ندای hello به معنای سلام
حرف ندای hello حالت رسمی واژه hi ( به معنای سلام ) است که افراد هنگام برخورد اول در ملاقات ها و هنگام همدیگر را دیدن یا شروع کردن مکالمه پشت تلفن از آن استفاده می کنند.
حرف ندای hello به معنای الو
حرف ندای hello حالت رسمی واژه hi ( به معنای الو ) است که افراد هنگام برخورد اول در ملاقات ها و هنگام همدیگر را دیدن یا شروع کردن مکالمه پشت تلفن از آن استفاده می کنند و در فارسی ما پشت تلفن گاهی از واژه الو استفاده می کنیم.
منبع: سایت بیاموز
حرف ندای hello حالت رسمی واژه hi ( به معنای سلام ) است که افراد هنگام برخورد اول در ملاقات ها و هنگام همدیگر را دیدن یا شروع کردن مکالمه پشت تلفن از آن استفاده می کنند.
حرف ندای hello به معنای الو
حرف ندای hello حالت رسمی واژه hi ( به معنای الو ) است که افراد هنگام برخورد اول در ملاقات ها و هنگام همدیگر را دیدن یا شروع کردن مکالمه پشت تلفن از آن استفاده می کنند و در فارسی ما پشت تلفن گاهی از واژه الو استفاده می کنیم.
منبع: سایت بیاموز
جز معنی معمولش، میتونه تو مایه های بالاخره ( با طعنه ) به کار بره. مثلا این جمله رو در نظر بگیرید: سال تا سال اسم ما رو نمیاره طرف و بعد یکهو، یاد ما می کنه. اینجا یه helloی طعنه آمیز وسط جمله می تونه جا بگیره. یا این رو در نظر بگیرید:
There was no way we were coming back from this. But then, hello, He was telling me and Patrik to warm up
There was no way we were coming back from this. But then, hello, He was telling me and Patrik to warm up
a can tent
سلاممم
Good