heating pad

/ˈhitɪŋ pæd//ˈhitɪŋ pæd/

لحافچه ی برقی (برای گرم کردن جاهای دردناک و غیره ی بدن)، لایه ی گرمساز

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a pad containing insulated electric heating elements in a soft fabric covering, used to apply heat, as to a sore muscle.

جمله های نمونه

1. Use a hot-water bottle or a heating pad set on low.
[ترجمه گوگل]از یک بطری آب گرم یا پد گرمایشی استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از یک بطری آب داغ و یا یک تشک گرم کن در پایین استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Don't use hot water a heating pad or a heating lamp to warm the victim.
[ترجمه گوگل]برای گرم کردن قربانی از آب گرم، پد گرم کننده یا لامپ گرمایشی استفاده نکنید
[ترجمه ترگمان]از آب گرم و یا یک چراغ گرمایی برای گرم کردن قربانی استفاده نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. If you're using a heating pad, for safety's sake, be careful not to fall asleep with that electric pad nestled against your ear.
[ترجمه گوگل]اگر از پد گرمایشی استفاده می‌کنید، به خاطر ایمنی، مراقب باشید با آن پد برقی که روی گوشتان قرار گرفته است، به خواب نروید
[ترجمه ترگمان]اگر از یک تشک گرمایشی استفاده می کنید، به خاطر ایمنی، مراقب باشید که با آن دفترچه برقی که در برابر گوش شما قرار گرفته است، به خواب نروید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. You SHOULD put a heating pad on it.
[ترجمه گوگل]شما باید یک پد گرم کننده روی آن قرار دهید
[ترجمه ترگمان]باید یک بسته گرم بر روی آن قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Do not bandage tightly or use a heating pad.
[ترجمه گوگل]محکم بانداژ نکنید و از پد گرم کننده استفاده نکنید
[ترجمه ترگمان]به شدت بانداژ نکنید و یا از یک تشک گرمایشی استفاده نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Wellbeing life will be realized by using the heating pad.
[ترجمه گوگل]زندگی رفاهی با استفاده از پد گرمایی تحقق خواهد یافت
[ترجمه ترگمان]با استفاده از روش گرمایش، زندگی Wellbeing تحقق خواهد یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A heating pad is calefactory.
[ترجمه گوگل]پد گرمایشی است
[ترجمه ترگمان]یک تشک گرمایی calefactory است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Many of the birds are being hydrated with electrolytes via a catheter and kept warm on heating pads to treat hypothermia.
[ترجمه گوگل]بسیاری از پرندگان با الکترولیت ها از طریق کاتتر هیدراته می شوند و برای درمان هیپوترمی روی پدهای گرمایشی گرم نگه داشته می شوند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از این پرندگان به همراه الکترولیت ها (catheter)، آب خود را مرطوب کرده و برای درمان hypothermia گرم نگه می داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Many of the rescued birds are being hydrated with electrolytes and kept warm on a heating pad.
[ترجمه گوگل]بسیاری از پرندگان نجات یافته با الکترولیت ها هیدراته می شوند و روی یک پد حرارتی گرم می شوند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از پرندگان نجات یافته، با الکترولیت آب مرطوب می شوند و بر روی یک تشک گرمایی گرم نگهداری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Another technique to relieve a cramp would be to apply a warm heating pad.
[ترجمه گوگل]روش دیگر برای تسکین گرفتگی، استفاده از یک پد گرم کننده گرم است
[ترجمه ترگمان]یک روش دیگر برای تسکین درد، استفاده از یک تشک گرم گرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

همون کیسه آب جوش خودمون میشه
کیسه آب گرم. بالشتک اب گرم

بپرس