heat pump

/ˈhiːtˈpəmp//hiːtpʌmp/

پمپ گرمایی، تلمبه ی گرمایی، گرمارسان

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a device for heating or cooling a building by transferring heat from a low-temperature reservoir by means of a compressor and a heat exchanger.

جمله های نمونه

1. To make sure your heat pump is operating efficiently during the heating season, keep your eye on the outside coil.
[ترجمه گوگل]برای اطمینان از عملکرد موثر پمپ حرارتی در طول فصل گرما، چشم خود را به سیم پیچ بیرونی نگه دارید
[ترجمه ترگمان]برای اطمینان از اینکه پمپ حرارتی تان در طول فصل گرما به طور موثر عمل می کند، چشم خود را بر روی سیم پیچ خارجی قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Energy systems analysis, heat pump control and applications.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل سیستم های انرژی، کنترل پمپ حرارتی و کاربردها
[ترجمه ترگمان]تحلیل سیستم های انرژی، کنترل پمپ حرارتی و برنامه های کاربردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. His heat pump is relatively new, but the air-handling system is two decades old.
[ترجمه گوگل]پمپ حرارتی او نسبتاً جدید است، اما سیستم هوادهی دو دهه قدمت دارد
[ترجمه ترگمان]پمپ حرارتی او نسبتا جدید است، اما سیستم حمل و نقل هوایی دو دهه قدمت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Besides, the author mentions the wading pool heat pump in this paper.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، نویسنده در این مقاله به پمپ حرارتی استخر شناور اشاره کرده است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، مولف به پمپ حرارتی آب در این مقاله اشاره می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In the design of ground-source heat pump (GSHP), the inlet water temperature and velocity of the media in the underground U-tube heat exchanger are very important for heat exchange rate.
[ترجمه گوگل]در طراحی پمپ حرارتی منبع زمینی (GSHP)، دمای آب ورودی و سرعت محیط در مبدل حرارتی U-tube زیرزمینی برای نرخ تبادل حرارت بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]در طراحی پمپ حرارتی منبع زمینی (gshp)، دمای آب ورودی و سرعت رسانه ها در مبدل حرارتی زیر لوله U شکل برای نرخ تبادل گرما بسیار مهم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A single heat pump unit or more of the noise control.
[ترجمه گوگل]یک واحد پمپ حرارتی یا بیشتر از کنترل نویز
[ترجمه ترگمان]یک واحد پمپ حرارتی واحد یا بیشتر از کنترل صدا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The principle of the heat pump for air conditioning and hot water supplying is introduced, the quantity of electricity conserved and consumption decreased was calculated.
[ترجمه گوگل]اصل پمپ حرارتی برای تهویه مطبوع و تامین آب گرم معرفی شده است، مقدار برق صرفه جویی شده و مصرف کاهش یافته محاسبه شده است
[ترجمه ترگمان]اصل پمپ حرارتی برای تهویه مطبوع و تامین آب گرم برای تامین آب مورد استفاده قرار می گیرد و میزان مصرف و مصرف آن کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The software was developed for lithium bromide absorption heat pump system, two regression methods were studied in LiBr-H2O properties model to solve crystallization accuracy of regression curve.
[ترجمه گوگل]نرم افزار برای سیستم پمپ حرارتی جذب لیتیوم برومید توسعه داده شد، دو روش رگرسیون در مدل خواص LiBr-H2O برای حل دقت تبلور منحنی رگرسیون مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]نرم افزار برای استفاده از سیستم پمپ حرارتی absorption - H توسعه داده شد، دو روش رگرسیون در مدل خواص LiBr - H مورد مطالعه قرار گرفت تا دقت crystallization منحنی رگرسیون را حل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. An air-enthalpy test box and an heat pump performance test system were used to evaluate the heat transfer performance of a R410A fin-and-tube evaporator under frosting condition.
[ترجمه گوگل]یک جعبه تست آنتالپی هوا و یک سیستم تست عملکرد پمپ حرارتی برای ارزیابی عملکرد انتقال حرارت یک اواپراتور پره و لوله R410A در شرایط یخ زدگی استفاده شد
[ترجمه ترگمان]یک جعبه تست هوا - آنتالپی و یک سیستم تست عملکرد پمپ حرارتی برای ارزیابی عملکرد انتقال حرارت یک دستگاه fin - - تحت شرایط frosting مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We couple the reversible heat pump with the superengine.
[ترجمه گوگل]پمپ حرارتی برگشت پذیر را با ابر موتور جفت می کنیم
[ترجمه ترگمان] ما دوتا پمپ heat رو با \"superengine\" رد و بدل می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The gas engine driven heat pump ( GHP ) can supply heat or cold through gas energy.
[ترجمه گوگل]پمپ حرارتی موتور گازی (GHP) می تواند گرما یا سرما را از طریق انرژی گاز تامین کند
[ترجمه ترگمان]پمپ حرارتی موتور گاز (GHP)می تواند از طریق انرژی گاز گرما و یا گرما را تامین کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The present invention provides a heat pump with a high coefficient of performance and a dehumidifying apparatus that consumes a small amount of energy per amount of moisture removal.
[ترجمه گوگل]اختراع حاضر یک پمپ حرارتی با ضریب کارایی بالا و یک دستگاه رطوبت گیر ارائه می دهد که در هر مقدار حذف رطوبت، مقدار کمی انرژی مصرف می کند
[ترجمه ترگمان]اختراع موجود، یک پمپ حرارتی با ضریب بالا عملکرد و یک دستگاه dehumidifying که مقدار کمی انرژی در هر مقدار از حذف رطوبت را مصرف می کند، فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. At present, household heat pump air - conditioners are the primary means of heating.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر پمپ حرارتی خانگی کولر گازی وسیله اصلی گرمایش است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، پمپ حرارتی خانه وسایل اولیه گرمایش هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. To a ground source heat pump system in Tianjin, designs a three stage distributed computer supervisory control and data acquisition (SCADA) system adopting DCS.
[ترجمه گوگل]برای یک سیستم پمپ حرارتی منبع زمینی در تیانجین، یک سیستم کنترل نظارتی و جمع آوری داده های کامپیوتری توزیع شده سه مرحله ای (SCADA) با استفاده از DCS طراحی می کند
[ترجمه ترگمان]سیستم پمپ حرارتی منبع زمینی در تیانجین، طراحی یک سیستم کنترل نظارت بر کامپیوتر و سیستم اکتساب داده (SCADA)به سرپرستی DCS
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[عمران و معماری] تلمبه حرارتی - تلمبه گرمایی

انگلیسی به انگلیسی

• device that extracts heat from one substance and transfers it to another substance

پیشنهاد کاربران

بپرس