1. Then follows more hearsay evidence, and the trail peters out on a question mark.
[ترجمه گوگل]سپس شواهد شایعات بیشتری دنبال می شود، و دنباله روی علامت سوال ظاهر می شود
[ترجمه ترگمان]سپس شواهد hearsay را دنبال می کند و رد پاها به علامت سوال ختم می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The court is not allowed to admit hearsay evidence.
[ترجمه گوگل]دادگاه مجاز به پذیرش شواهد شایعه نیست
[ترجمه ترگمان]دادگاه مجاز نیست که مدارک شایعات را تصدیق کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. For hearsay evidence to be admissible in proceedings in the magistrates' court the proceedings have to be family proceedings.
[ترجمه گوگل]برای اینکه شواهد شنیده ها در دادرسی در دادگاه قاضی قابل پذیرش باشد، رسیدگی باید یک دادرسی خانوادگی باشد
[ترجمه ترگمان]از آنجا که شواهد شایعات ممکن است در روند دادرسی در دادگاه قضات قابل پذیرش باشد، دادرسی باید اقامه دعوی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Introduce the current rules relating to hearsay evidence in the legislative situation.
[ترجمه گوگل]قوانین جاری مربوط به شواهد شایعه در وضعیت قانونگذاری را معرفی کنید
[ترجمه ترگمان]قوانین جاری مربوط به شواهد hearsay در وضعیت قانون گذاری را معرفی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. And the "specified legal rules" means the "hearsay evidence rule"and "best evidence rule" under the Anglo-American law system.
[ترجمه گوگل]و «قواعد حقوقی مشخص شده» به معنای «قاعده شواهد شنیداری» و «قاعده بهترین شواهد» تحت سیستم حقوقی انگلیسی-آمریکایی است
[ترجمه ترگمان]و \"قوانین قانونی مشخص شده\" به معنای \"قانون شهادت شایعه\" و \"بهترین قانون شهادت\" تحت سیستم قانون \"آنگلو - آمریکایی\" است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Hearsay Evidence is the one of the most controversial evidence types in Anglo-American Evidence Law System.
[ترجمه گوگل]شواهد شنیداری یکی از بحث برانگیزترین انواع شواهد در سیستم حقوقی شواهد انگلیسی-آمریکایی است
[ترجمه ترگمان]شواهد hearsay یکی از the انواع مدرک در سیستم حقوقی Evidence - آمریکایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Inadmissible hearsay evidence was expunged from the report.
[ترجمه گوگل]شواهد شایعه غیرقابل قبول از گزارش حذف شد
[ترجمه ترگمان]شواهد hearsay شایعه از گزارش پاک شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Anonymous experts are the human equivalent of hearsay evidence and should not be counted on to carry an argument.
[ترجمه گوگل]کارشناسان ناشناس معادل انسانی شواهد شایعه هستند و نباید روی آنها برای استدلال حساب کرد
[ترجمه ترگمان]متخصصان ناشناس معادل انسانی شواهد hearsay هستند و نباید آن ها را حساب کنند تا بحث را ادامه دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Hearsay evidence is a peculiar concept of evidence law in common law system.
[ترجمه گوگل]شواهد شنیده ای مفهومی خاص از قانون شواهد در سیستم حقوق کامن لا است
[ترجمه ترگمان]شواهد hearsay مفهوم خاصی از حقوق مدرک در نظام حقوق عمومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The theory basis of exclusionary rule of hearsay evidence is the jury system and the disfigurement of hearsay evidence itself.
[ترجمه گوگل]اساس تئوری قاعده استثنایی شواهد شنیده ها، سیستم هیئت منصفه و تغییر شکل خود شواهد شنیده ها است
[ترجمه ترگمان]اساس نظریه سو طرد شده از شواهد شایعه، سیستم هیات منصفه و زشتی شواهد شایعه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This article mainly discusses the concept of hearsay evidence and the relation between hearsay evidence and hearsay testimony.
[ترجمه گوگل]این مقاله عمدتاً مفهوم شواهد شنیداری و رابطه بین شواهد شنیداری و شهادت شنیداری را مورد بحث قرار می دهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله به طور عمده در مورد مفهوم شواهد hearsay و ارتباط بین شواهد hearsay و شهادت hearsay بحث می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The hearsay evidence rule is important system aimed at assurance the witness appears at court, and guarantee the judge do right judgment and realize procedure justness and judicature justness .
[ترجمه گوگل]قاعده شواهد شایعه سیستم مهمی است که هدف آن اطمینان از حضور شاهد در دادگاه است و تضمین می کند که قاضی قضاوت درستی انجام دهد و عدالت رویه و عدالت قضایی را تحقق بخشد
[ترجمه ترگمان]قاعده مدارک شایعات یک سیستم مهم است که هدف آن تضمین این است که شاهد در دادگاه ظاهر می شود و تضمین می کند که قاضی قضاوت درستی انجام دهد و نمی تواند بر استی بر صحت و صحت این امر واقف باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Mr Grant for the prosecution said that this was not a case of hearsay evidence.
[ترجمه گوگل]آقای گرانت برای دادستانی گفت که این مورد شواهد شایعه ای نیست
[ترجمه ترگمان]آقای گرانت برای دادستانی گفت که این یک مورد از شواهد hearsay نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. It must be remembered, however, that the Order only permits the court to admit hearsay evidence.
[ترجمه گوگل]با این حال، باید به خاطر داشت که این دستور تنها به دادگاه اجازه میدهد تا شواهد شنیدهای را بپذیرد
[ترجمه ترگمان]با این حال باید به خاطر داشت که نظم تنها به دادگاه اجازه می دهد تا مدارک شایعات را تصدیق کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Text from the end of the rope or at the Eight Diagrams, the sages are really all based on hearsay evidence or making a fuss of it?
[ترجمه گوگل]متن از انتهای طناب یا در هشت نمودار، واقعاً حکیمان همه بر اساس شواهد شنیدهای هستند یا از آن سر و صدا میکنند؟
[ترجمه ترگمان]متن از انتهای طناب و یا در هشت شکل، the واقعا براساس شواهد hearsay و یا ایجاد سر و صدا هستند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید