صفت ( adjective )
حالات: healthier, healthiest
مشتقات: healthily (adv.), healthiness (n.)
حالات: healthier, healthiest
مشتقات: healthily (adv.), healthiness (n.)
• (1) تعریف: being free from illness; sound.
• مترادف: hale, healthful, sound, well
• متضاد: ailing, bad, delicate, ill, infirm, sick, unhealthy
• مشابه: able-bodied, fit, hearty, normal, robust, vigorous, whole
• مترادف: hale, healthful, sound, well
• متضاد: ailing, bad, delicate, ill, infirm, sick, unhealthy
• مشابه: able-bodied, fit, hearty, normal, robust, vigorous, whole
- She suffered from frequent illness as a child, but she's been healthy as an adult.
[ترجمه ملکي زاده] در کودکی پی در پی دچار بیماری می شد، اما در بزرگسالی سلامتی خود را بدست آورده است.|
[ترجمه نوموخوام] او در کودکی مریض بود حالا خوب شده|
[ترجمه گوگل] او در کودکی از بیماری مکرر رنج می برد، اما در بزرگسالی سالم بوده است[ترجمه ترگمان] او از بیماری مزمن به عنوان یک کودک رنج می برد، اما او به عنوان یک بزرگ سال سالم بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: relating to good mental and physical condition.
• مترادف: salutary
• متضاد: unhealthy, unwholesome
• مشابه: healthful, hearty, right, robust, salubrious, wholesome
• مترادف: salutary
• متضاد: unhealthy, unwholesome
• مشابه: healthful, hearty, right, robust, salubrious, wholesome
- He's trying to adopt a healthy way of life these days.
[ترجمه گوگل] او این روزها سعی می کند یک روش زندگی سالم را در پیش بگیرد
[ترجمه ترگمان] او در تلاش است تا این روزها روش زندگی سالمی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او در تلاش است تا این روزها روش زندگی سالمی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: reflecting good mental or physical condition.
• متضاد: ghastly, sickly, unhealthy, unwholesome
• مشابه: healthful, right, salubrious, sleek, wholesome
• متضاد: ghastly, sickly, unhealthy, unwholesome
• مشابه: healthful, right, salubrious, sleek, wholesome
- Her helpfulness and optimism show a healthier outlook on life.
[ترجمه گوگل] کمکرسانی و خوشبینی او نگاه سالمتری به زندگی دارد
[ترجمه ترگمان] هم کاری و خوش بینی او دیدگاه سالم تر زندگی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] هم کاری و خوش بینی او دیدگاه سالم تر زندگی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Both boys have a healthy appearance.
[ترجمه Sahar] هر دو پسر دارای یک ظاهر سالم هستند.|
[ترجمه گوگل] هر دو پسر ظاهری سالم دارند[ترجمه ترگمان] هر دو پسرا یه ظاهر سالم دارن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید