1. Something is radically amiss in our health care system.
[ترجمه گوگل]چیزی به طور اساسی در سیستم مراقبت های بهداشتی ما اشتباه است
[ترجمه ترگمان]در سیستم بهداشت و درمان ما چیزی به شدت نادرست است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سیستم بهداشت و درمان ما چیزی به شدت نادرست است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Half measures will not fix the health care system.
[ترجمه گوگل]نیمی از اقدامات سیستم بهداشت و درمان را درست نمی کند
[ترجمه ترگمان]نیمی از تدابیر سیستم مراقبت های بهداشتی را تعمیر نخواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نیمی از تدابیر سیستم مراقبت های بهداشتی را تعمیر نخواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. They will phase the new health care system in over a period of five years.
[ترجمه گوگل]آنها سیستم جدید مراقبت های بهداشتی را در یک دوره پنج ساله به مرحله اجرا خواهند گذاشت
[ترجمه ترگمان]آن ها سیستم بهداشت و درمان جدید را در طول یک دوره پنج ساله تغییر خواهند داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها سیستم بهداشت و درمان جدید را در طول یک دوره پنج ساله تغییر خواهند داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The current health care system is inequitable and unjust, with huge disparities between rich and poor.
[ترجمه گوگل]سیستم مراقبت های بهداشتی کنونی ناعادلانه و ناعادلانه است و تفاوت های زیادی بین فقیر و غنی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]سیستم بهداشت و درمان فعلی ناعادلانه و ناعادلانه است و نابرابری های عظیمی بین فقرا و فقرا وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم بهداشت و درمان فعلی ناعادلانه و ناعادلانه است و نابرابری های عظیمی بین فقرا و فقرا وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. How would they react to a deficient health care system?
[ترجمه گوگل]آنها به سیستم مراقبت بهداشتی ناقص چه واکنشی نشان خواهند داد؟
[ترجمه ترگمان]واکنش آن ها به سیستم مراقبت بهداشتی ناکارآمد چگونه است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]واکنش آن ها به سیستم مراقبت بهداشتی ناکارآمد چگونه است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Plans to reform the health care system have failed more than once.
[ترجمه گوگل]طرح های اصلاح نظام مراقبت های بهداشتی بیش از یک بار شکست خورده است
[ترجمه ترگمان]برنامه هایی برای اصلاح سیستم بهداشت و درمان بیش از یک بار شکست خورده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برنامه هایی برای اصلاح سیستم بهداشت و درمان بیش از یک بار شکست خورده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Our health care system is out of control.
[ترجمه گوگل]سیستم بهداشت و درمان ما از کنترل خارج شده است
[ترجمه ترگمان]سیستم بهداشت و درمان ما خارج از کنترل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم بهداشت و درمان ما خارج از کنترل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The mechanism of the local health care system is far from perfect.
[ترجمه گوگل]مکانیسم سیستم مراقبت های بهداشتی محلی بسیار عالی است
[ترجمه ترگمان]مکانیزم سیستم بهداشت و درمان محلی بسیار عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مکانیزم سیستم بهداشت و درمان محلی بسیار عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Great changes have taken place in the primary health care system opening.
[ترجمه گوگل]تغییرات بزرگی در گشایش سیستم مراقبت های بهداشتی اولیه رخ داده است
[ترجمه ترگمان]تغییرات بزرگ در سیستم مراقبت های بهداشتی اولیه رخ داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییرات بزرگ در سیستم مراقبت های بهداشتی اولیه رخ داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Read about the health care system in three different countries. Answer the question.
[ترجمه گوگل]در مورد سیستم مراقبت های بهداشتی در سه کشور مختلف بخوانید به سوال پاسخ دهید
[ترجمه ترگمان]سیستم مراقبت بهداشتی در سه کشور مختلف را مطالعه کنید جواب سوال را بدهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم مراقبت بهداشتی در سه کشور مختلف را مطالعه کنید جواب سوال را بدهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. But a broken health care system and inadequate state insurance mean getting treated for serious diseases can impoverish many families.
[ترجمه گوگل]اما یک سیستم مراقبت بهداشتی خراب و بیمه دولتی ناکافی به معنای درمان بیماری های جدی است که می تواند بسیاری از خانواده ها را فقیر کند
[ترجمه ترگمان]اما یک سیستم مراقبت بهداشتی شکسته و بیمه ناکافی دولت برای درمان بیماری های جدی می تواند بسیاری از خانواده ها را تحت تاثیر قرار دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما یک سیستم مراقبت بهداشتی شکسته و بیمه ناکافی دولت برای درمان بیماری های جدی می تواند بسیاری از خانواده ها را تحت تاثیر قرار دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Yisheng Health Care System is specially developed for you.
[ترجمه گوگل]سیستم مراقبت بهداشتی Yisheng به طور ویژه برای شما توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]سیستم مراقبت بهداشتی Yisheng برای شما طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم مراقبت بهداشتی Yisheng برای شما طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Establish abasic medical and health care system and improve the heath of the whale nation.
[ترجمه گوگل]ایجاد سیستم مراقبت های پزشکی و بهداشتی و بهبود سلامت ملت نهنگ
[ترجمه ترگمان]abasic پزشکی و مراقبت های بهداشتی را Establish و سلامت ملت وال را بهبود بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]abasic پزشکی و مراقبت های بهداشتی را Establish و سلامت ملت وال را بهبود بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. That is the health care system we can build.
[ترجمه گوگل]این سیستم مراقبت بهداشتی است که ما می توانیم بسازیم
[ترجمه ترگمان]این سیستم مراقبت های بهداشتی است که ما می توانیم بسازیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سیستم مراقبت های بهداشتی است که ما می توانیم بسازیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید