1. One contestant stood head and shoulders above the rest.
[ترجمه ناشناس] یکی از شرکت کننده ها سر و شانه ای بالاتر از بقیه بود ( بهتر بود ) .
|
[ترجمه نغمه] یکی از شرکت کننده ها بهتر از بقیه بود ( از نظر سطح ) .
|
[ترجمه گوگل]یک شرکت کننده سر و شانه بالاتر از بقیه ایستاد [ترجمه ترگمان]یک شرکت کننده سر و شانه هایش از بقیه بالاتر بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The two candidates stood head and shoulders above the rest.
[ترجمه گوگل]دو نامزد سر و شانه بالاتر از بقیه ایستادند [ترجمه ترگمان]دو نامزد سر و شانه بالاتر از بقیه ایستاده بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. His performance stood head and shoulders above the rest.
[ترجمه گوگل]عملکرد او سر و شانه بالاتر از بقیه بود [ترجمه ترگمان]عملکرد او بالاتر و بالاتر از دیگران بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. There's no competition - they're head and shoulders above the rest.
[ترجمه گوگل]هیچ رقابتی وجود ندارد - آنها سر و شانه بالاتر از بقیه هستند [ترجمه ترگمان]مسابقه ای در کار نیست - سر و شانه هایش از بقیه بالاتر است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He, the gangling lad, always head and shoulders above his classmates and always sniffing.
[ترجمه گوگل]او، پسر گنگ، همیشه سر و شانه بالاتر از همکلاسی هایش بود و همیشه بو می کشید [ترجمه ترگمان]او، پسرک دراز و دراز، که همیشه سر و شانه هایش بالاتر از همکلاسی خود بود و همیشه بو می کشید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The fourth, who stood head and shoulders above them, was older.
[ترجمه گوگل]نفر چهارم که بالای سرشان ایستاده بود، بزرگتر بود [ترجمه ترگمان]چهارمی که سر و شانه هایش بالاتر از آن ها بود پیرتر بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Though short, he stands head and shoulders above most.
[ترجمه گوگل]اگرچه کوتاه قد است، اما سر و شانه هایش بالاتر از اکثر افراد ایستاده است [ترجمه ترگمان]با وجود اینکه کوتاه است، سر و شانه هایش از همه بالاتر است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He is a born leader and Stand head and shoulders above everyone else in the government.
[ترجمه گوگل]او یک رهبر متولد شده است و سر و شانه بالاتر از دیگران در دولت ایستاده است [ترجمه ترگمان]او یک رهبر متولد شده و سر و شانه بالاتر از هر کس دیگری در دولت است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Nancy is head and shoulders above the rest of the class in literature.
[ترجمه گوگل]نانسی در ادبیات سر و شانه بالاتر از بقیه کلاس است [ترجمه ترگمان]نانسی از بقیه کلاس سر و شانه دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Here's how to stand head and shoulders above your competitors.
[ترجمه گوگل]در اینجا نحوه ایستادن سر و شانه بالاتر از رقبا آورده شده است [ترجمه ترگمان]این نحوه ایستادن سر و شانه بالاتر از رقیب تان است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He is tall, and stands head and shoulders above others wherever he goes.
[ترجمه گوگل]او قد بلندی دارد و هر جا می رود سر و شانه بالاتر از دیگران می ایستد [ترجمه ترگمان]او قد بلند است و هر جا که می رود سر و شانه هایش را بالا می برد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Head and shoulders above her colleagues in analytical capability.
[ترجمه نغمه] توانایی تحلیل مسائلش بهتر از همکارانش است
|
[ترجمه گوگل]سر و شانه بالاتر از همکارانش در توانایی تحلیلی [ترجمه ترگمان]شانه و شانه بالاتر از همکارانش در قابلیت تحلیلی [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Xiangzi stood there alone, head and shoulders above the rest.
[ترجمه گوگل]شیانگزی تنها و سر و شانه بالاتر از بقیه ایستاده بود [ترجمه ترگمان]Xiangzi تنها آنجا ایستاده بودند و سر و شانه ها را بالاتر از دیگران قرار داده بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Life was more than head and shoulders above the other news magazines. It was a legend.
[ترجمه گوگل]زندگی بیش از سر و گردن بالاتر از مجلات خبری دیگر بود این یک افسانه بود [ترجمه ترگمان]زندگی بهتر از سر و شانه هایش بالاتر از سایر مجلات بود یه افسانه بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
پیشنهاد کاربران
این اصطلاح به معنی برتری چشمگیر و آشکار کسی یا چیزی نسبت به دیگران است. وقتی می گوییم کسی �head and shoulders above� است یعنی به طور قابل توجهی از بقیه بهتر یا برتر است. مثال ها: Her performance was head and shoulders above the rest of the competitors. ... [مشاهده متن کامل]
اجرای او خیلی بهتر از دیگر رقبا بود. This new phone is head and shoulders above the older model. این گوشی جدید به طور قابل ملاحظه ای از مدل قبلی بهتر است. In terms of experience, he's head and shoulders above anyone else in the company. از نظر تجربه، یک سر و گردن از هر کس دیگری در شرکت بهتر است. مترادف ها: Far superior Well above In a class of one A cut above
بسیار بهتر از
یک سر و گردن بالاتر از دیگران بهتر از دیگران بودن
یه سرو گردن بالاتر یا far superior to خیلی بهتر از