have someone down

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
• ( دعوت ) کسی را ( به خانه یا شهر خود ) دعوت کردن ( به ویژه اگر مهمان از جای دوری می آید )
• ( فیزیکی ) کسی را پایین آوردن ( از پله یا ارتفاع )
• ( عامیانه بریتانیایی – درک کردن ) کسی را شناختن، دست کسی را خواندن
...
[مشاهده متن کامل]

• ( کمتر رایج ) کسی را نقد کردن یا تحقیر کردن
🔸 مثال ها:
( دعوت – بریتانیایی ) We're having some friends down from Scotland next weekend.
آخر هفته ی بعد چند تا دوست را از اسکاتلند دعوت کردیم ( به خونمان در جنوب ) .
و
( فیزیکی ) The firefighters had the trapped woman down in ten minutes.
آتش نشان ها زن گرفتار را ظرف ده دقیقه پایین آوردند.
( درک شخصیت ) I've got him down as a liar.
دستش را خواندم که دروغگوست.
( آمریکایی – کمتر رایج - به معنی دعوت ) Do you want to have your sister down for the holidays?
می خواهی خواهرت را برای تعطیلات دعوت کنی ( بیاید پیشتان ) ؟
( طبیعی تر در بریتانیا ) They had us down for the weekend and treated us like royalty.
ما را برای آخر هفته دعوت کردند و مثل شاهزاده از ما پذیرایی کردند.