ضرب المثل های مربوط به حافظه خوب و قوی
این ضرب المثل ها معمولاً برای توصیف کسی که جزئیات را به خوبی به خاطر می سپارد یا چیزی را فراموش نمی کند، استفاده می شوند.
1. حافظه فیل داشته باش.
... [مشاهده متن کامل]
� به انگلیسی: Have a memory like an elephant.
� ( مستقیماً از افسانه حافظه قوی فیل ها گرفته شده است )
2. حافظه ات مثل فیل قویه.
� به انگلیسی: Your memory is as strong as an elephant's.
3. حافظه ات مثل دوربین عکاسیه؛ همه چیز رو ثبت می کنه.
� به انگلیسی: You have a photographic memory.
� ( اشاره به حافظه تصویری بسیار دقیق )
4. حافظه ات مثل خونه اسناده؛ همه چیز سر جاشه.
� به انگلیسی: You have a memory like a filing cabinet.
� ( اشاره به نظم و دسترسی آسان به اطلاعات در حافظه )
5. یادت نمی ره، حتی اگه سال ها بگذره.
� به انگلیسی: You never forget, even after years pass.
- - -
ضرب المثل های مربوط به حافظه بد و ضعیف
این ضرب المثل ها اغلب به صورت طنز یا انتقاد برای کسی که سریع فراموش می کند، به کار می روند.
1. حافظه ات مثل ماهیه.
� به انگلیسی: You have a memory like a fish.
� ( بر اساس افسانه نادرستِ فراموشکاری سریع ماهی ها، مخصوصاً ماهی قرمز )
2. حافظه ات مثل غربال سوراخ سوراخه.
� به انگلیسی: You have a memory like a sieve.
� ( یعنی اطلاعات مثل آب از آن رد می شود و در حافظه نمی ماند )
3. از این گوش می شنوی، از اون گوش در می کنی.
� به انگلیسی: It goes in one ear and out the other.
4. حافظه کوتاه مدت داری.
� به انگلیسی: You have a short - term memory.
5. همیشه یادت می ره، انگار توی هوا محو میشه.
� به انگلیسی: You always forget, as if it vanishes into thin air.
6. یادت رفت، مثل بادی که گذشت.
� به انگلیسی: You forgot, like the wind that passed by.
نکته فرهنگی: در زبان فارسی، فیلت یادش نمی ره یا حافظه فیل داری برای حافظه خوب، و حافظه ات مثل ماهی قرمزه برای حافظه بد، بسیار رایج تر از بقیه هستند و بار طنزآمیز قوی ای دارند.
این ضرب المثل ها معمولاً برای توصیف کسی که جزئیات را به خوبی به خاطر می سپارد یا چیزی را فراموش نمی کند، استفاده می شوند.
1. حافظه فیل داشته باش.
... [مشاهده متن کامل]
� به انگلیسی: Have a memory like an elephant.
� ( مستقیماً از افسانه حافظه قوی فیل ها گرفته شده است )
2. حافظه ات مثل فیل قویه.
� به انگلیسی: Your memory is as strong as an elephant's.
3. حافظه ات مثل دوربین عکاسیه؛ همه چیز رو ثبت می کنه.
� به انگلیسی: You have a photographic memory.
� ( اشاره به حافظه تصویری بسیار دقیق )
4. حافظه ات مثل خونه اسناده؛ همه چیز سر جاشه.
� به انگلیسی: You have a memory like a filing cabinet.
� ( اشاره به نظم و دسترسی آسان به اطلاعات در حافظه )
5. یادت نمی ره، حتی اگه سال ها بگذره.
� به انگلیسی: You never forget, even after years pass.
- - -
ضرب المثل های مربوط به حافظه بد و ضعیف
این ضرب المثل ها اغلب به صورت طنز یا انتقاد برای کسی که سریع فراموش می کند، به کار می روند.
1. حافظه ات مثل ماهیه.
� به انگلیسی: You have a memory like a fish.
� ( بر اساس افسانه نادرستِ فراموشکاری سریع ماهی ها، مخصوصاً ماهی قرمز )
2. حافظه ات مثل غربال سوراخ سوراخه.
� به انگلیسی: You have a memory like a sieve.
� ( یعنی اطلاعات مثل آب از آن رد می شود و در حافظه نمی ماند )
3. از این گوش می شنوی، از اون گوش در می کنی.
� به انگلیسی: It goes in one ear and out the other.
4. حافظه کوتاه مدت داری.
� به انگلیسی: You have a short - term memory.
5. همیشه یادت می ره، انگار توی هوا محو میشه.
� به انگلیسی: You always forget, as if it vanishes into thin air.
6. یادت رفت، مثل بادی که گذشت.
� به انگلیسی: You forgot, like the wind that passed by.
نکته فرهنگی: در زبان فارسی، فیلت یادش نمی ره یا حافظه فیل داری برای حافظه خوب، و حافظه ات مثل ماهی قرمزه برای حافظه بد، بسیار رایج تر از بقیه هستند و بار طنزآمیز قوی ای دارند.
قوی حفظ
( صفت ) کسی که حافظه اش قوی است با حافظه : امیر بدخشان . . . باریک اندیش و صایب رای و قوی حفظ و پاک ذهن و پسندیده خویست .
... [مشاهده متن کامل]
خوش حافظه. [ خوَش ْ / خُش ْ ف ِ ظَ / ظِ ] ( ص مرکب ) آنکه حافظه ٔ نیکو دارد. آنکه مطالب را زود حفظ کند و دیراز یاد برد. نیک یاد. ( یادداشت مؤلف ) . بایادوهوش.
پرحافظه . [ پ ُ ف ِ ظَ / ظِ ] ( ص مرکب ) که یاد بسیار دارد. که حافظه ٔ قوی دارد. که بسیار چیز بیاد تواند سپرد و بیاد تواند آورد. ذِکّیر.
ذکیر. [ ذَ ] ( ع ص ) ذِکّیر. یادگیر. نیکو یادگیرنده. ذکور. نیکو یاددارنده. نیک یادگیرنده. صاحب ذاکره ٔ قوی. جیدالذکر والحفظ. نیکوذاکره. نیکوحافظه. خوش حافظه. پرحافظه