have a heart to heart

پیشنهاد کاربران

- **صحبت صمیمانه و رو راست داشتن:**
- وقتی افراد "have a heart to heart"، یعنی درباره احساسات، مشکلات یا مسائل مهم خود با یکدیگر به صورت باز و صمیمی صحبت می کنند.
- **مثال ها:**
- *We sat down and had a heart to heart about our relationship. *
...
[مشاهده متن کامل]

( نشستیم و درباره رابطه مان صحبت صمیمانه و رو راست داشتیم. )
- *It’s time to have a heart to heart with your friend about what happened. *
( وقتش است که با دوستت درباره اتفاقی که افتاده، صحبت صمیمانه داشته باشی. )
- *After the argument, they had a heart to heart and cleared things up. *
( بعد از بحث، با هم صحبت صمیمانه داشتند و همه چیز را روشن کردند. )
- - -
## **معادل های فارسی**
- **صحبت صمیمانه داشتن**
- **صحبت رو راست و دوستانه داشتن**
- **دل به دل گفتن**
- **صحبت از ته دل داشتن**

گفتگوی صمیمانه داشتن

بپرس