harry s truman

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the 33rd President of the United States (1945 to 1953), who ordered the dropping of atomic bombs for the purpose of bringing an end to World War II in Japan (b.1884--d.1972).

جمله های نمونه

1. Harry S Truman, personally decent, was damaged by an unreasoning loyalty to corrupt associates.
[ترجمه گوگل]هری اس ترومن که شخصاً شایسته بود، از وفاداری بی دلیل به شرکای فاسد آسیب دید
[ترجمه ترگمان]Harry ترومن، که شخصی نجیب و شریف بود با وفاداری بی دلیل به همکارانش آسیب رسانده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. All my life I have fought against prejudice and intolerance(Harry S Truman.
[ترجمه گوگل]در تمام عمرم با تعصب و عدم تحمل مبارزه کرده ام (هری اس ترومن
[ترجمه ترگمان]تمام عمر من علیه تعصب و تعصب (هری ترومن)مبارزه کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. "A President either is constantly on top of events or, if he hesitates, events will soon be on top of him" (Harry S Truman).
[ترجمه گوگل]"یک رئیس جمهور یا دائماً در رأس رویدادها است یا اگر تردید کند، به زودی رویدادها در رأس او قرار می گیرند" (هری اس ترومن)
[ترجمه ترگمان]\"یک رئیس جمهور به طور مداوم در راس وقایع قرار دارد یا اگر دچار تردید شود، حوادث به زودی در صدر او قرار خواهند گرفت\" (هری ترومن)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. "The convention system has its faults, of course, but I do not know of a better method for choosing a presidential nominee" (Harry S Truman).
[ترجمه گوگل]"البته سیستم کنوانسیون ایرادهای خود را دارد، اما من روش بهتری برای انتخاب نامزد ریاست جمهوری نمی شناسم" (هری اس ترومن)
[ترجمه ترگمان]\"البته سیستم کنوانسیون خطاهای خود را دارد، اما من از روش بهتری برای انتخاب یک نامزد ریاست جمهوری خبر ندارم\" (هری ترومن)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It was made by US president Harry S Truman in 194 in response to politically motivated attacks against scientists associated with the dark era of McCarthyism.
[ترجمه گوگل]این توسط رئیس جمهور ایالات متحده، هری اس ترومن در سال 194 در پاسخ به حملات با انگیزه سیاسی علیه دانشمندان مرتبط با دوران تاریک مک کارتیسم ساخته شد
[ترجمه ترگمان]این فیلم توسط رییس جمهور ایالات متحده، هری ترومن در ۱۹۴ در پاسخ به حملات با انگیزه های سیاسی علیه دانشمندان در ارتباط با عصر تاریک of ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Marshall had been recalled to become secretary of state by President Harry S Truman at the beginning of 194 after retiring from the Pentagon at the end of the war as Army chief of staff.
[ترجمه گوگل]مارشال در آغاز سال 194 پس از بازنشستگی از پنتاگون در پایان جنگ به عنوان رئیس ستاد ارتش توسط رئیس جمهور هری اس ترومن به عنوان وزیر امور خارجه فراخوانده شده بود
[ترجمه ترگمان]پس از بازنشستگی از پنتاگون در پایان جنگ به عنوان رئیس ستاد ارتش، مارشال به عنوان دبیر دولت رئیس جمهور هری ترومن شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1884-1972) 33rd president of the united states (1945-1953)

پیشنهاد کاربران

بپرس