1. crabbed handwriting
خط کج و کوله
2. his handwriting is horrible
خط او وحشتناک است.
3. his handwriting is illegible
خط او ناخوانا است.
4. his handwriting is not readable
خط او خوانا نیست.
5. legible handwriting
خط خوانا
6. my handwriting is worse than yours
خط من از خط شما بدتر است.
7. nastalligh handwriting
خط نستعلیق
8. pellucid handwriting
خط خوانا
9. the handwriting of my grandfather aseyd ebrahim was very beautiful
دستخط پدربزرگم آسید ابراهیم بسیار زیبا بود.
10. uneven handwriting
دستخط ناموزون
11. a neat handwriting
خط قشنگ و خوانا
12. a tremulous handwriting
دستخط حاکی از رعشه
13. reading his handwriting is quite a task
خواندن خط او کاملا دشوار است.
14. your cursive handwriting is hard to read, please print!
خط سرهم شما خوانا نیست لطفا با حروف بزرگ بنویسید!
15. see the handwriting on the wall
واقعه ی بدی را پیش بینی کردن
16. that student's illegible handwriting was my despair
خط ناخوانای آن شاگرد حس یاس مرا برمی انگیخت.
17. we compared specimens of their handwriting
نمونه های دستخط آنها را با هم مقایسه کردیم.
18. the letter is in my father's handwriting
نامه به خط پدرم است.
19. the notice had been written in a bold handwriting
آگهی به خط درشت و خوانا نوشته شده بود.
20. He certified it was his wife's handwriting.
[ترجمه گوگل]او تصدیق کرد که دستخط همسرش است
[ترجمه ترگمان]او تایید کرد که این دستخط همسرش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
21. We need to ensure that handwriting is properly taught in our primary schools.
[ترجمه گوگل]ما باید اطمینان حاصل کنیم که دست خط به درستی در مدارس ابتدایی ما آموزش داده می شود
[ترجمه ترگمان]ما باید اطمینان حاصل کنیم که دست خط به درستی در مدارس ابتدایی ما تدریس می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
22. It's always a problem deciphering his handwriting.
[ترجمه گوگل]رمزگشایی دست خط او همیشه مشکل است
[ترجمه ترگمان]همیشه برایش مشکل است که دست خطش را بخواند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
23. The handwriting on both cheques is identical.
24. What does her handwriting tell you about her character?
[ترجمه گوگل]دست خط او در مورد شخصیت او به شما چه می گوید؟
[ترجمه ترگمان]دست خطش درباره شخصیتش چه می گوید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
25. I recognised her handwriting on the envelope.
[ترجمه گوگل]دست خط او را روی پاکت تشخیص دادم
[ترجمه ترگمان]خطی را که روی پاکت بود شناختم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
26. Her handwriting was clearly legible.