1. Two sentries armed with sword and halberd stood on guard.
[ترجمه گوگل]دو نگهبان مسلح به شمشیر و هالبرد در نگهبانی ایستادند
[ترجمه ترگمان]دو نگهبان مسلح با شمشیر و halberd به نگهبانی ایستاده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Even when the forms of such things as halberds or hoe-blades were rendered in jade they were too delicate for functional use.
[ترجمه گوگل]حتی زمانی که اشکال چیزهایی مانند هالبرد یا تیغه های بیل در یشم ارائه می شد، برای استفاده کاربردی بسیار ظریف بودند
[ترجمه ترگمان]حتی هنگامی که اشکال این قبیل چیزها به عنوان halberds یا hoe در یشم سبز می شدند، برای استفاده کارکردی بسیار حساس بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. R : Never mind, how about a good halberd then?
[ترجمه گوگل]R: مهم نیست، پس یک هالبرد خوب چطور؟
[ترجمه ترگمان]R: مهم نیست، پس یک halberd خوب چطور است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Halberd Militia are townsfolk who have been levied into militia, a type of home guard, to defend and guard their settlement.
[ترجمه گوگل]شبهنظامیان هالبرد مردم شهر هستند که برای دفاع و محافظت از شهرک خود به شبهنظامیان، نوعی نگهبان خانگی سپرده شدهاند
[ترجمه ترگمان]شبه نظامیان halberd townsfolk هستند که برای دفاع و محافظت از محل استقرار آن ها به شبه نظامیان، نوعی نگهبان خانگی، وضع شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Militia units armed with a halberd which can fend off cavalry, and pierce or crush armour.
[ترجمه گوگل]واحدهای شبه نظامی مجهز به یک هالبرد که می توانند سواره نظام را دفع کنند و زره را سوراخ یا درهم بشکنند
[ترجمه ترگمان]، واحدهای هنگ هم مسلح هستند که می توانند سوار نظام سواره شوند و در زره crush نفوذ کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This is AOL fold halberd in Chinese inland market once more.
[ترجمه گوگل]این یک بار دیگر AOL fold halberd در بازار داخلی چین است
[ترجمه ترگمان]این شرکت بار دیگر در بازار داخلی چین halberd برابر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Well, is it with small crescent lance or halberd?
[ترجمه گوگل]خوب، با نیزه هلالی کوچک است یا هالبرد؟
[ترجمه ترگمان]خب، این با هلال کوچیک lance یا halberd؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Halberd of Swiftwatch - lifted from Minor to Major.
[ترجمه گوگل]هالبرد از سوئیفت واچ - از مینور به ماژور ارتقا یافت
[ترجمه ترگمان]halberd از Swiftwatch - از Minor تا میجر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. An interesting feature of the jades is that they included numerous pieces in the form of halberd blades.
[ترجمه گوگل]یکی از ویژگی های جالب یشم ها این است که قطعات متعددی به شکل تیغه هالبرد در آن گنجانده شده است
[ترجمه ترگمان]یک ویژگی جالب از the این است که قطعات متعددی را به شکل تیغه halberd شامل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. And they do have the option of using a shield and not using the halberd.
[ترجمه گوگل]و آنها این گزینه را دارند که از سپر استفاده کنند و از هالبرد استفاده نکنند
[ترجمه ترگمان]و آن ها گزینه استفاده از یک سپر و نه استفاده از the را دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A costume drama: the traditional drama clothing, knives, guns, sword, halberd, opera hat, armor, modern and folk dance costumes, props and performances.
[ترجمه گوگل]یک درام صحنه و لباس: لباس نمایش سنتی، چاقو، تفنگ، شمشیر، هالبرد، کلاه اپرا، زره، لباس های رقص مدرن و محلی، وسایل و نمایش
[ترجمه ترگمان]یک نمایش لباس: لباس های سنتی درام، چاقو، تفنگ، شمشیر، شمشیر، زره، زره، زره، زره، لباس های رقص مدرن و مردمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. However, below coequal market condition, some bibcock industries are vibrant, some halberd heavy sand however.
[ترجمه گوگل]با این حال، در شرایط مشابه بازار، برخی از صنایع خروس پر جنب و جوش هستند، با این حال، برخی از شن های سنگین هالبرد
[ترجمه ترگمان]با این حال، در زیر شرایط بازار coequal، برخی صنایع دستی پر جنب و جوش هستند و برخی از آن ها sand سنگین هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. They used to be rebellious hero of the wilderness, like a knife like a halberd.
[ترجمه گوگل]آنها قبلاً قهرمان سرکش بیابان بودند، مانند چاقویی مانند هالبرد
[ترجمه ترگمان]آن ها مثل یک چاقو به یک قهرمان شورشی در بیابان تبدیل می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید