1. Not unless the climber had been wearing hobnailed boots.
[ترجمه گوگل]نه مگر اینکه کوهنورد چکمه های میخ پوشیده بود
[ترجمه ترگمان]مگه اینکه the کفش پاشنه بلند داشته باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The larder's all bare except for some hobnailed cheese and suicide biscuits.
[ترجمه گوگل]اتاقک همه برهنه است به جز مقداری پنیر و بیسکویت های انتحاری
[ترجمه ترگمان]خوراک گوشت خوک بود به غیر از پنیر میخ وند و بیسکوئیت خودکشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Do red hobnail and hobnail of prop drawing form have without distinction?
[ترجمه گوگل]آیا هوبنیل قرمز و هوبنیل فرم طراحی پایه بدون تمایز هستند؟
[ترجمه ترگمان]آیا hobnail قرمز و hobnail فرم پذیرایی بدون هیچ تمایزی وجود دارند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Papillary thyroid carcinoma with prominent hobnail features: a new aggressive variant of moderately differentiated papillary carcinoma.
[ترجمه گوگل]کارسینوم پاپیلاری تیروئید با ویژگیهای برجسته هوبنایل: یک نوع تهاجمی جدید از کارسینوم پاپیلاری با تمایز متوسط
[ترجمه ترگمان]غده تیروئید Papillary با ویژگی های برجسته hobnail: یک نوع تهاجمی جدید از carcinoma نسبتا متفاوت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Hobnail appearance, seen clearly in this duct, is a helpful diagnostic feature.
[ترجمه گوگل]ظاهر هوبنیل که به وضوح در این مجرا دیده می شود، یک ویژگی تشخیصی مفید است
[ترجمه ترگمان]ظاهر hobnail، که به وضوح در این لوله دیده می شود، یک ویژگی تشخیصی مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Clearly they are clear cells, hobnail growths.
[ترجمه گوگل]واضح است که آنها سلول های شفاف هستند، رشد ناخن ها
[ترجمه ترگمان]واضح است که آن ها سلول های پاک و hobnail هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Strut of cell of tube wall endodermis, appear hobnail kind dash forward to tubal antrum.
[ترجمه گوگل]تکه سلولی آندودرم دیواره لوله، به نظر میرسد که نوع هوبنایل به سمت آنتروم لولهها حرکت میکند
[ترجمه ترگمان]Strut سلول دیواره لوله، به نظر می رسد که با سرعت به سمت tubal antrum حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Hobnail " medium long shoemaker in one's hand money does not want, depended on thinking of to mend shoes the professional morality of the industry. "
[ترجمه گوگل]Hobnail "کفش متوسط بلند در دست پول نمی خواهد، وابسته به فکر به اصلاح کفش اخلاق حرفه ای صنعت است "
[ترجمه ترگمان]کفاش \"medium\" که در دست خود پول دارد، نمی خواهد به فکر اصلاح اخلاق حرفه ای صنعت باشد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. His hobnail boots clattered on the stone floor.
[ترجمه گوگل]چکمه های هوبنیل او روی زمین سنگی به صدا درآمد
[ترجمه ترگمان]چکمه های hobnail روی زمین سنگی به صدا در آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It was the sound of boots, heavy hobnail boots.
[ترجمه گوگل]صدای چکمه ها بود، چکمه های هوبنیل سنگین
[ترجمه ترگمان]صدای پوتین های سنگین و چکمه های سنگین بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Firm it with a duck-like waddling movement of your hobnailed boots.
[ترجمه گوگل]آن را با یک حرکت چرمی مانند اردک چکمه های میخ شده خود محکم کنید
[ترجمه ترگمان]با یه حرکت اردک … مثل یه حرکت مارپیچی از کفش های میخ شده تو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Conclusions: Anastomosing hemangioma of the genitourinary tract is a rare neoplasm displaying some overlapping features of both sinusoidal hemangioma and hobnail hemangioma of soft tissue and skin.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: همانژیوم آناستوموزان دستگاه ادراری تناسلی یک نئوپلاسم نادر است که برخی از ویژگی های همپوشانی همانژیوم سینوسی و همانژیوم هوبنایل بافت نرم و پوست را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Anastomosing hemangioma از دستگاه ادراری و تناسلی یک neoplasm نادر است که ویژگی های هم پوشانی هم hemangioma سینوسی و هم بافت hobnail را از بافت نرم و پوست نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The epithelial elements were variable in cell types including cuboidal, hobnail and columnar cells.
[ترجمه گوگل]عناصر اپیتلیال در انواع سلولی شامل سلول های مکعبی، هوبنیل و ستونی متغیر بودند
[ترجمه ترگمان]عناصر پوششی در انواع سلولی از جمله cuboidal، hobnail و ستونی ستونی متغیر بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In my time players had short hair, wore long shorts, and played in hobnail boots.
[ترجمه گوگل]در زمان من بازیکنان موهای کوتاه داشتند، شورت بلند می پوشیدند و با چکمه های هوبنیل بازی می کردند
[ترجمه ترگمان]در زمان من بازیکنان کوتاهی داشتند، شلوارک بلندی پوشیده بودند و با چکمه های hobnail بازی می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید