hater

جمله های نمونه

1. Braccio was a hater of idleness.
[ترجمه Hosseini] Braccio از بیکاری نفرت داشت.
|
[ترجمه گوگل]براچیو از بیکاری متنفر بود
[ترجمه ترگمان]Braccio از تنبلی بیزار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I'm not a woman hater, I just don't like Joan.
[ترجمه آذر] من از زنها متنفر نیستم، فقط از ژان خوشم نمییاد. همین.
|
[ترجمه BP] من ضد زن ها نیستم فقط از ژان ( اسم فرد ) خوشم نمیاد
|
[ترجمه گوگل]من از زن متنفر نیستم، فقط جوآن را دوست ندارم
[ترجمه ترگمان]من زن hater نیستم، فقط جون رو دوست ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Davis is a notorious woman hater.
[ترجمه حسین] دیویس یک ضد زن بدنام هست .
|
[ترجمه گوگل]دیویس یک زن متنفر بدنام است
[ترجمه ترگمان]دیویس \"یه زن بدنام از\" hater \"- ه\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He is also an inveterate hater of Mrs Joe, whom he attacks secretly, inflicting injuries from which she eventually dies.
[ترجمه گوگل]او همچنین از خانم جو متنفر است که مخفیانه به او حمله می کند و جراحاتی وارد می کند که در نهایت او می میرد
[ترجمه ترگمان]او از خانم جو که به طور مخفیانه به او حمله می کند و صدماتی که در نهایت می میرد را وارد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I'm not a man hater.
[ترجمه sara] من از مرد ها متفر نیستم
|
[ترجمه گوگل]من آدم متنفری نیستم
[ترجمه ترگمان]من آدم hater نیستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I am far from A hater, You have got tellent, I love you!
[ترجمه گوگل]من از متنفر دورم، تو گفته ای، دوستت دارم!
[ترجمه ترگمان]من از یه hater خیلی دورم، تو \"tellent\" داری من عاشقتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The loser is usually hater rather than the hated.
[ترجمه گوگل]بازنده معمولاً متنفر است تا منفور
[ترجمه ترگمان]بازنده معمولا از آن نفرت دارد نه نفرت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The hater of authority has no love for teaching : he will not go to the wise.
[ترجمه گوگل]کسی که از قدرت متنفر است، علاقه ای به تعلیم ندارد: به سراغ عاقل نمی رود
[ترجمه ترگمان]بیزار بودن از قدرت هیچ عشقی برای تعلیم ندارد: او به هوش نخواهد رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We picked up the hater lights as we sailed along.
[ترجمه گوگل]همانطور که در حال حرکت بودیم چراغ های نفرت را برداشتیم
[ترجمه ترگمان]همان طور که پیش می رفتیم چراغ های hater را جمع کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He could be a hater—anyone who failed to perceive the genius of his hero Aneurin Bevan, whose biography he wrote, had best look out—but he was incapable of sustained malevolence.
[ترجمه گوگل]او می‌توانست یک نفرت‌انگیز باشد – هرکسی که نبوغ قهرمانش آنئورین بیوان را که زندگی‌نامه‌اش نوشته بود درک نمی‌کرد، بهتر بود به او توجه کند – اما او قادر به بدخواهی مداوم نبود
[ترجمه ترگمان]او می توانست از هر کسی که نتوانسته بود نابغه قهرمان قهرمان خود را درک کند، کسی که او را به حال خود رها کرده بود، بهتر به نظر می رسید - اما از شرارت و شرارت او عاجز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I am far from a hater, You got talent. I love you.
[ترجمه گوگل]من به دور از متنفرم، تو استعداد داری دوستت دارم
[ترجمه ترگمان] من از یه hater خیلی دورم، تو استعداد داری دوستت دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I am not a hater.
[ترجمه گوگل]من متنفر نیستم
[ترجمه ترگمان] من از \"hater\" نیستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The purpose of the foolish is sin : and the hater of authority is disgusting to others.
[ترجمه گوگل]مقصود نادان گناه است و نفرت از قدرت برای دیگران ناپسند است
[ترجمه ترگمان]هدف of گناه است: و بیزار بودن از قدرت برای دیگران نفرت انگیز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. In home politics he was a Little Englander, a true hater of jingoism and imperialism, and according to his lights a true friend of democracy.
[ترجمه گوگل]در سیاست داخلی، او یک انگلیسی کوچک، متنفر واقعی از جنگوئیسم و ​​امپریالیسم بود، و به گفته او دوست واقعی دموکراسی بود
[ترجمه ترگمان]در سیاست داخلی، او یک Englander کوچک بود، که از jingoism و امپریالیسم بیزار بود، و بر طبق to یکی از دوستان واقعی دموکراسی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• loather, despiser, one who hates

پیشنهاد کاربران

e. g.
Selena Gomez slams haters with throwback picture: Proud to be who I'm
. . .
Selena Gomez is speaking up about how she feels about her physique changes.
The Who Says singer flaunted her body in old pictures in a collection of Instagram Stories that she posted on Monday night.
NOUN
فرد متنفر ( از چیزی یا کسی )
متضاد آدم طرفدار میشه
Antonym: FAN
هیتر یعنی من
یعنی کسی که از بی تی اس بدش بیاد
هیتر یک مثلثه که شامل :پسر ها_گیگا چد_کاکا سنگی
هست
میشه بدخواه . مثلا طرف hater BTS یعنی بدخواه بی تی اس
بد خواه
یک عدد بیکار که طاقت دیدن شادی و خوشحالی و دارا بودن کسیو نداره
شخصی متنفر از کسی یا چیزی
منتفراز کسی یا چیزی
بَــــــدخــــواه
باید بدخواه معنی بده
یه لفظ امروزی
کینه توز؟!!
آدم منفی باف
کینه توز
نفرت انگیز
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٣)

بپرس