1. the gymnasium has a dished roof
تالار ورزش بام بشقاب مانند دارد.
2. I met her at the gymnasium.
[ترجمه گوگل]من او را در ورزشگاه ملاقات کردم
[ترجمه ترگمان]من او را در سالن ورزش ملاقات کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The new gymnasium is situated at the center of the city.
[ترجمه گوگل]سالن ورزشی جدید در مرکز شهر واقع شده است
[ترجمه ترگمان]سالن ورزشی جدید در مرکز شهر قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The new gymnasium is situated at the eastern extremity of the city.
[ترجمه گوگل]سالن ورزشی جدید در منتهی الیه شرقی شهر واقع شده است
[ترجمه ترگمان]سالن ورزش جدید در قسمت شرقی شهر قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It took us several hours to get the gymnasium ready for the ball.
[ترجمه گوگل]چند ساعت طول کشید تا سالن بدنسازی را برای توپ آماده کنیم
[ترجمه ترگمان]چند ساعتی طول کشید تا سالن ورزش را برای رقص آماده کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Our school has a big gymnasium.
[ترجمه گوگل]مدرسه ما یک سالن ورزشی بزرگ دارد
[ترجمه ترگمان]مدرسه ما سالن ورزش بزرگی داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In a big room that looks like a gymnasium or something.
[ترجمه گوگل]در یک اتاق بزرگ که شبیه یک ورزشگاه یا چیزی شبیه به آن است
[ترجمه ترگمان]تو یه اتاق بزرگ که شبیه ورزش است یا همچین چیزی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Only rarely - in the gymnasium, at a night-club, perhaps - does Philadelphia take on a physical presence.
[ترجمه گوگل]فیلادلفیا فقط به ندرت - در سالن بدنسازی، شاید در یک کلوپ شبانه - حضور فیزیکی پیدا می کند
[ترجمه ترگمان]تنها در سالن ورزش، در کلوب شبانه، شاید فیلادلفیا حضور فیزیکی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In a school gymnasium full of caucus-goers in Des Moines, Dole inadvertently coined the best phrase of this perplexing campaign.
[ترجمه گوگل]در یک سالن بدنسازی مدرسه مملو از شرکت کنندگان در دموین، دول ناخواسته بهترین عبارت این کمپین گیج کننده را ابداع کرد
[ترجمه ترگمان]در یک سالن ورزشی مدرسه پر از goers در دس Moines، دول به طور ناخواسته بهترین عبارات این مبارزه گیج کننده را ابداع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The crowd filled the gymnasium at Georgetown Visitation, the Catholic girls' school three blocks from the church.
[ترجمه گوگل]جمعیت سالن ورزشی را در جورج تاون ویزیتیشن، مدرسه دخترانه کاتولیک در سه بلوک کلیسا پر کردند
[ترجمه ترگمان]جمعیت سالن ورزش را در دانشگاه جرج تاون، مدرسه دختران کاتولیک و سه بلوک از کلیسا پر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Everyone in that gymnasium heard the break as Charlie staggered against the ropes.
[ترجمه گوگل]وقتی چارلی در مقابل طنابها تکان میخورد، همه در آن سالن بدنسازی صدای شکست را شنیدند
[ترجمه ترگمان]همه کسانی که در سالن ورزش بودند صدای شکسته شدن چارلی را شنیدند که در کنار طناب تلوتلو می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. She never took me to the gymnasium again.
[ترجمه گوگل]او دیگر هرگز مرا به ورزشگاه نبرد
[ترجمه ترگمان]او دیگر مرا به سالن ورزش نمی برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Gymnasium, sauna, steam room, beauty salon, indoor pool.
[ترجمه گوگل]سالن بدنسازی، سونا، اتاق بخار، سالن زیبایی، استخر سرپوشیده
[ترجمه ترگمان]ورزشگاه، سونا، اتاق بخار، سالن زیبایی، استخر سرپوشیده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The heat of the day made the gymnasium feel like an oven.
[ترجمه گوگل]گرمای روز باعث شده بود سالن بدنسازی مثل یک تنور باشد
[ترجمه ترگمان]گرمای آن روز سالن ورزش را مثل یک تنور احساس می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Three kilometre to the gymnasium . . . Now is shortage of material, I must do all.
[ترجمه گوگل]سه کیلومتر تا سالن بدنسازی اکنون کمبود مواد است، من باید همه کار را انجام دهم
[ترجمه ترگمان]سه کیلومتر به سالن ورزش … اکنون کمبود مواد وجود دارد، من باید همه کارها را انجام دهم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید